Birds of a feather flock together.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Birds of a feather flock together.
意味
【ことわざ】
1. 類は友を呼ぶ
同じ羽の鳥は集まりやすい。
似た者同士って集まる。
"ことわざ"の英単語
No news is good news.
便りがないのは良い便..
Knowledge is power.
知識は力である、知識..
God helps those who he..
天は自ら助くる者を助..
Nothing ventured, noth..
虎穴に入らずんば虎子..
ignorance is bliss
知らぬが仏
A storm in a teacup.
コップの中の嵐
After rain comes fair ..
雨降って地固まる
Bad news travels fast.
悪事千里を走る
Offense is the best de..
攻撃は最大の防御
Rome was not built in ..
ローマは一日にして成..
If you can't beat them..
勝てない相手なら仲間..
Love me, love my dog.
私を慕うなら犬まで慕..
A stitch in time saves..
今日の一針明日の十針..
Jack of all trades, an..
多芸は無芸、器用貧乏
Kill two birds with on..
一石二鳥
There is no accounting..
蓼食う虫も好きずき
Actions speak louder t..
行動のほうが大事、言..
Love conquers all.
愛はすべてを克服する
Accidents will happen.
事故は起こるもの
Dead men tell no tales..
死人に口なし
< 一覧 >
Birds of a feather flock together.の意味は、「類は友を呼ぶ」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.