Let bygones be bygones.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Let bygones be bygones. 意味
【ことわざ】
1. 過去を水に流す
過ぎたことはしかたがない。



"ことわざ"の英単語

  • There is no smoke with..  火のない所に煙は立た..
  • Fortune comes in by a ..  笑う門には福来る
  • Whom the gods love die..  佳人薄命
  • you're never too old t..  学ぶのに遅すぎるとい..
  • Rome was not built in ..  ローマは一日にして成..
  • Better late than never..  遅くても しないより..
  • Look before you leap.  転ばぬ先の杖、慎重に..
  • ignorance is bliss  知らぬが仏
  • Christmas comes but on..  いつも柳の下にどじょ..
  • Fine feathers make fin..  馬子にも衣装
  • There's no rose withou..  バラにとげあり
  • After a storm comes a ..  雨降って地固まる
  • All's well that ends w..  終わりよければ全てよ..
  • Walls have ears.  壁に耳あり
  • Speech is silver, sile..  雄弁は銀̀..
  • No man is an island.  人は一人では生きてい..
  • Haste makes waste.  急いては事を仕損ずる
  • Fortune favors the bol..  幸運は勇者に味方する..
  • Kill two birds with on..  一石二鳥
  • More haste, less speed  急がば回れ
  • < 一覧 >
    Let bygones be bygones.の意味は、「過去を水に流す」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.