All is not gold that glitters.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
All is not gold that glitters. 意味
【ことわざ】
1. 光るもの必ずしも金ならず、見かけは当てにならない
本当にいいモノを見極める目は大切



"ことわざ"の英単語

  • Take the rough with th..  良いことも悪いことも..
  • Two heads are better t..  三人寄れば文殊の知恵
  • Love is blind.  恋は盲目
  • There is no smoke with..  火のない所に煙は立た..
  • Birds of a feather flo..  類は友を呼ぶ
  • pennies from heaven  棚からぼた餅
  • Several men, several m..  十人十色
  • Love conquers all.  愛はすべてを克服する
  • Kill two birds with on..  一石二鳥
  • Easy come, easy go.  得やすいものは失いや..
  • A friend in need is a ..  まさかのときの友こそ..
  • The child is father of..  三つ子の魂百まで
  • Some people cannot see..  木を見て森を見ず。
  • There is no royal road..  学問に王道なし
  • Strike while the iron ..  鉄は熱いうちに打て
  • It never rains but it ..  降れば必ずどしゃぶり
  • First come, first serv..  早い者勝ち
  • A tree is known by its..  木は実によりて知られ..
  • When the cat's away, t..  鬼の居ぬ間に洗濯って..
  • A stitch in time saves..  今日の一針明日の十針..
  • < 一覧 >
    All is not gold that glitters.の意味は、「光るもの必ずしも金ならず、見かけは当てにならない」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.