All is not gold that glitters.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
All is not gold that glitters. 意味
【ことわざ】
1. 光るもの必ずしも金ならず、見かけは当てにならない
本当にいいモノを見極める目は大切



"ことわざ"の英単語

  • There is no accounting..  蓼食う虫も好きずき
  • Every dog has his day.  誰にでも得意な時代が..
  • There's no rose withou..  バラにとげあり
  • An eye for an eye, and..  目には目を歯には歯を
  • Kill two birds with on..  一石二鳥
  • The pen is mightier th..  文は武よりも強し
  • A tree is known by its..  木は実によりて知られ..
  • A drowning man will ca..  溺れるものはわらをも..
  • speak of the devil and..  噂をすれば影
  • Dead men tell no tales..  死人に口なし
  • Love conquers all.  愛はすべてを克服する
  • Never put off till tom..  今日できることを明日..
  • silence is golden  言わぬが花、沈黙は金..
  • Everything comes to th..  果報は寝て待て
  • After a storm comes a ..  雨降って地固まる
  • Out of sight, out of m..  去る人日に疎し、去る..
  • A bird in the hand is ..  明日の百より今日の五..
  • Like father, like son.  親子は似たもの、この..
  • Barking dogs seldom bi..  吠える犬はかまぬ
  • It is a long lane that..  いつかは好機が訪れる
  • < 一覧 >
    All is not gold that glitters.の意味は、「光るもの必ずしも金ならず、見かけは当てにならない」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.