After rain comes fair weather.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
After rain comes fair weather.
意味
【ことわざ】
1. 雨降って地固まる
・ 類義語:
After a storm comes a calm.
雨の後には晴れが来る。
"ことわざ"の英単語
Birds of a feather flo..
類は友を呼ぶ
Misfortunes never come..
不幸は続くものだ、泣..
First come, first serv..
早い者勝ち
Let sleeping dogs lie.
寝た子は起こさない
One may as well be han..
毒を食らわば皿まで
The proof of the puddi..
論より証拠
A sound mind in a soun..
健全な身体に健全な精..
It never rains but it ..
降れば必ずどしゃぶり
It's the last straw th..
重荷に小付け
Patience is a virtue.
忍耐は美徳なり
Easy come, easy go.
得やすいものは失いや..
The child is father of..
三つ子の魂百まで
All is fish that comes..
網にかかるものは何で..
Man proposes, God disp..
計画は人にあり..
More haste, less speed
急がば回れ
A storm in a teacup.
コップの中の嵐
Time and tide wait for..
歳月人を待たず
All roads lead to Rome..
すべての道はローマに..
Accidents will happen.
事故は起こるもの
A word is enough to th..
賢者には一言で充分
< 一覧 >
After rain comes fair weather.の意味は、「雨降って地固まる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.