After rain comes fair weather.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
After rain comes fair weather. 意味
【ことわざ】
1. 雨降って地固まる
・ 類義語:
雨の後には晴れが来る。



"ことわざ"の英単語

  • Even Homer sometimes n..  ホーマーでさえ時々居..
  • Pudding rather than pr..  花より団子
  • It never rains but it ..  降れば必ずどしゃぶり
  • No man is an island.  人は一人では生きてい..
  • Knowledge is power.  知識は力である、知識..
  • All is not gold that g..  光るもの必ずしも金な..
  • Bad news travels fast.  悪事千里を走る
  • Whom the gods love die..  佳人薄命
  • Walls have ears.  壁に耳あり
  • Love laughs at locksmi..  恋は錠前屋をあざ笑う
  • A watched pot never bo..  待つ身の辛さ
  • A day after the fair.  後の祭り
  • Let bygones be bygones..  過去を水に流す
  • Birds of a feather flo..  類は友を呼ぶ
  • Discretion is the bett..  思慮深さは勇気の大半..
  • All is fish that comes..  網にかかるものは何で..
  • Every dog has his day.  誰にでも得意な時代が..
  • Take the rough with th..  良いことも悪いことも..
  • One may as well be han..  毒を食らわば皿まで
  • An eye for an eye, and..  目には目を歯には歯を
  • < 一覧 >
    After rain comes fair weather.の意味は、「雨降って地固まる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.