After rain comes fair weather.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
After rain comes fair weather.
意味
【ことわざ】
1. 雨降って地固まる
・ 類義語:
After a storm comes a calm.
雨の後には晴れが来る。
"ことわざ"の英単語
Virtue is its own rewa..
徳はそれ自らが報いで..
You must sow before yo..
まかぬ種は生えぬ、身..
Like father, like son.
親子は似たもの、この..
No news is good news.
便りがないのは良い便..
It is no use crying ov..
覆水盆に返らず
The grass is always gr..
隣の芝生は青く見える
No news is good news.
便りのないのはよい便..
More haste, less speed
急がば回れ
Every dog has his day.
誰にでも得意な時代が..
Actions speak louder t..
行動のほうが大事、言..
No gains without pains..
労なくして得るものな..
Some people cannot see..
木を見て森を見ず。
Man cannot live by bre..
人はパンのみに生きる..
Easy come, easy go.
得やすいものは失いや..
Dead men tell no tales..
死人に口なし
It's an ill wind that ..
甲の損は乙の得
Time is money.
時は金なり
Walls have ears.
壁に耳あり
People will talk.
人の口に戸は立てられ..
There is no smoke with..
火のない所に煙は立た..
< 一覧 >
After rain comes fair weather.の意味は、「雨降って地固まる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.