After rain comes fair weather.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
After rain comes fair weather.
意味
【ことわざ】
1. 雨降って地固まる
・ 類義語:
After a storm comes a calm.
雨の後には晴れが来る。
"ことわざ"の英単語
Even Homer sometimes n..
ホーマーでさえ時々居..
Pudding rather than pr..
花より団子
It never rains but it ..
降れば必ずどしゃぶり
No man is an island.
人は一人では生きてい..
Knowledge is power.
知識は力である、知識..
All is not gold that g..
光るもの必ずしも金な..
Bad news travels fast.
悪事千里を走る
Whom the gods love die..
佳人薄命
Walls have ears.
壁に耳あり
Love laughs at locksmi..
恋は錠前屋をあざ笑う
A watched pot never bo..
待つ身の辛さ
A day after the fair.
後の祭り
Let bygones be bygones..
過去を水に流す
Birds of a feather flo..
類は友を呼ぶ
Discretion is the bett..
思慮深さは勇気の大半..
All is fish that comes..
網にかかるものは何で..
Every dog has his day.
誰にでも得意な時代が..
Take the rough with th..
良いことも悪いことも..
One may as well be han..
毒を食らわば皿まで
An eye for an eye, and..
目には目を歯には歯を
< 一覧 >
After rain comes fair weather.の意味は、「雨降って地固まる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.