After rain comes fair weather.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
After rain comes fair weather. 意味
【ことわざ】
1. 雨降って地固まる
・ 類義語:
雨の後には晴れが来る。



"ことわざ"の英単語

  • Dead men tell no tales..  死人に口なし
  • Little strokes fell gr..  ちりも積もれば山とな..
  • Virtue is its own rewa..  徳はそれ自らが報いで..
  • One may as well be han..  毒を食らわば皿まで
  • A storm in a teacup.  コップの中の嵐
  • So many men, so many o..  十人十色
  • Every dog has his day.  誰にでも得意な時代が..
  • Ill weeds grow apace.  雑草は茂りやすい、憎..
  • Take the rough with th..  良いことも悪いことも..
  • A fool’s bolt is soon ..  愚者は浅知恵
  • Never put off till tom..  今日できることを明日..
  • Walls have ears.  壁に耳あり
  • Bad news travels fast.  悪事千里を走る
  • Grasp all, lose all.  全部掴めば全部失う。
  • No gains without pains..  労なくして得るものな..
  • A day after the fair.  後の祭り
  • Nothing ventured, noth..  虎穴に入らずんば虎子..
  • Kindness cannot be bou..  親切は金では買えぬ。
  • you're never too old t..  学ぶのに遅すぎるとい..
  • A bird in the hand is ..  明日の百より今日の五..
  • < 一覧 >
    After rain comes fair weather.の意味は、「雨降って地固まる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.