After rain comes fair weather.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
After rain comes fair weather. 意味
【ことわざ】
1. 雨降って地固まる
・ 類義語:
雨の後には晴れが来る。



"ことわざ"の英単語

  • Birds of a feather flo..  類は友を呼ぶ
  • Misfortunes never come..  不幸は続くものだ、泣..
  • First come, first serv..  早い者勝ち
  • Let sleeping dogs lie.  寝た子は起こさない
  • One may as well be han..  毒を食らわば皿まで
  • The proof of the puddi..  論より証拠
  • A sound mind in a soun..  健全な身体に健全な精..
  • It never rains but it ..  降れば必ずどしゃぶり
  • It's the last straw th..  重荷に小付け
  • Patience is a virtue.  忍耐は美徳なり
  • Easy come, easy go.  得やすいものは失いや..
  • The child is father of..  三つ子の魂百まで
  • All is fish that comes..  網にかかるものは何で..
  • Man proposes, God disp..  計画は人にあり&#x..
  • More haste, less speed  急がば回れ
  • A storm in a teacup.  コップの中の嵐
  • Time and tide wait for..  歳月人を待たず
  • All roads lead to Rome..  すべての道はローマに..
  • Accidents will happen.  事故は起こるもの
  • A word is enough to th..  賢者には一言で充分
  • < 一覧 >
    After rain comes fair weather.の意味は、「雨降って地固まる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.