After rain comes fair weather.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
After rain comes fair weather.
意味
【ことわざ】
1. 雨降って地固まる
・ 類義語:
After a storm comes a calm.
雨の後には晴れが来る。
"ことわざ"の英単語
Dead men tell no tales..
死人に口なし
Little strokes fell gr..
ちりも積もれば山とな..
Virtue is its own rewa..
徳はそれ自らが報いで..
One may as well be han..
毒を食らわば皿まで
A storm in a teacup.
コップの中の嵐
So many men, so many o..
十人十色
Every dog has his day.
誰にでも得意な時代が..
Ill weeds grow apace.
雑草は茂りやすい、憎..
Take the rough with th..
良いことも悪いことも..
A fool’s bolt is soon ..
愚者は浅知恵
Never put off till tom..
今日できることを明日..
Walls have ears.
壁に耳あり
Bad news travels fast.
悪事千里を走る
Grasp all, lose all.
全部掴めば全部失う。
No gains without pains..
労なくして得るものな..
A day after the fair.
後の祭り
Nothing ventured, noth..
虎穴に入らずんば虎子..
Kindness cannot be bou..
親切は金では買えぬ。
you're never too old t..
学ぶのに遅すぎるとい..
A bird in the hand is ..
明日の百より今日の五..
< 一覧 >
After rain comes fair weather.の意味は、「雨降って地固まる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.