After rain comes fair weather.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
After rain comes fair weather. 意味
【ことわざ】
1. 雨降って地固まる
・ 類義語:
雨の後には晴れが来る。



"ことわざ"の英単語

  • Barking dogs seldom bi..  吠える犬はかまぬ
  • So many men, so many o..  十人十色
  • What happens twice wil..  二度あることは三度あ..
  • Attack is the best def..  攻撃は最善の防御
  • Walls have ears.  壁に耳あり
  • Every cloud has a silv..  どんな悪いことにも希..
  • An apple a day keeps t..  一日一個のリンゴで医..
  • Might is right.  力は正義なり、勝てば..
  • A word is enough to th..  賢者には一言で充分
  • It never rains but it ..  降れば必ずどしゃぶり
  • The end justifies the ..  うそも方便
  • A barking dog seldom b..  ほえる犬はめったにか..
  • An eye for an eye, and..  目には目を歯には歯を
  • Love laughs at locksmi..  恋は錠前屋をあざ笑う
  • Haste makes waste.  急いては事を仕損ずる
  • Misfortunes never come..  不幸は続くものだ、泣..
  • One swallow does not m..  早合点するな
  • Seeing is believing.  百聞は一見に如かず
  • No news is good news.  便りがないのは良い便..
  • People will talk.  人の口に戸は立てられ..
  • < 一覧 >
    After rain comes fair weather.の意味は、「雨降って地固まる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.