After rain comes fair weather.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
After rain comes fair weather.
意味
【ことわざ】
1. 雨降って地固まる
・ 類義語:
After a storm comes a calm.
雨の後には晴れが来る。
"ことわざ"の英単語
silence is golden
言わぬが花、沈黙は金..
Jack of all trades, an..
多芸は無芸、器用貧乏
Men are known by the c..
友達を見れば人柄がわ..
A wonder lasts but nin..
驚きは九日しか続かな..
Man cannot live by bre..
人はパンのみに生きる..
No man is an island.
人は一人では生きてい..
Even Homer sometimes n..
ホーマーでさえ時々居..
Don't count your chick..
捕らぬ狸の皮算用
First come, first serv..
早い者勝ち
Accidents will happen.
事故は起こるもの
Time is money.
時は金なり
More haste, less speed
急がば回れ
You must sow before yo..
まかぬ種は生えぬ、身..
Easier said than done.
言うはやすく行うはか..
A fool’s bolt is soon ..
愚者は浅知恵
A straw shows which wa..
一本の藁が風向きを示..
It is no use crying ov..
覆水盆に返らず
Too many cooks spoil t..
船頭多くして船山に上..
Actions speak louder t..
行動のほうが大事、言..
Even a worm will turn.
一寸の虫にも五分の魂
< 一覧 >
After rain comes fair weather.の意味は、「雨降って地固まる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.