Christmas comes but once a year.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Christmas comes but once a year.
意味
【ことわざ】
1. いつも柳の下にどじょうはいない。
"ことわざ"の英単語
So many men, so many o..
十人十色
Speech is silver, sile..
雄弁は銀̀..
Might is right.
力は正義なり、勝てば..
Haste makes waste.
急いては事を仕損ずる
Tall trees catch much ..
出る杭は打たれる
Even a worm will turn.
一寸の虫にも五分の魂
Bad news travels fast.
悪事千里を走る
Don't count your chick..
捕らぬ狸の皮算用
The end justifies the ..
うそも方便
Knowledge is power.
知識は力である、知識..
None is so deaf as tho..
聞こうとしない者ほど..
Man proposes, God disp..
計画は人にあり..
Dead men tell no tales..
死人に口なし
See Naples and then di..
ナポリを見て死ね
The grass is always gr..
隣の芝生は青く見える
Birds of a feather flo..
類は友を呼ぶ
Out of sight, out of m..
去る人日に疎し、去る..
A watched pot never bo..
待つ身の辛さ
Constant dripping wear..
雨だれ石をもうがつ
A drowning man will ca..
溺れるものはわらをも..
< 一覧 >
Christmas comes but once a year.の意味は、「いつも柳の下にどじょうはいない。」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.