Christmas comes but once a year.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Christmas comes but once a year.
意味
【ことわざ】
1. いつも柳の下にどじょうはいない。
"ことわざ"の英単語
Attack is the best def..
攻撃は最善の防御
No news is good news.
便りがないのは良い便..
A sound mind in a soun..
健全な身体に健全な精..
Habit is a second natu..
習慣は第二の天性
The early bird catches..
早起きは三文の得
God helps those who he..
天は自ら助くる者を助..
So many men, so many o..
十人十色
People will talk.
人の口に戸は立てられ..
None is so deaf as tho..
聞こうとしない者ほど..
There's no rose withou..
バラにとげあり
All is fish that comes..
網にかかるものは何で..
Cast not pearls before..
猫に小判
Christmas comes but on..
いつも柳の下にどじょ..
One may as well be han..
毒を食らわば皿まで
No man is an island.
人は一人では生きてい..
Discretion is the bett..
思慮深さは勇気の大半..
Time is money.
時は金なり
Offense is the best de..
攻撃は最大の防御
He who runs after two ..
二兎を追う者は一兎を..
Love me, love my dog.
私を慕うなら犬まで慕..
< 一覧 >
Christmas comes but once a year.の意味は、「いつも柳の下にどじょうはいない。」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.