Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Strike while the iron is hot. 意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。



"ことわざ"の英単語

  • There is no rule witho..  例外のない規則はない..
  • you're never too old t..  学ぶのに遅すぎるとい..
  • A friend in need is a ..  まさかのときの友こそ..
  • People will talk.  人の口に戸は立てられ..
  • A storm in a teacup.  コップの中の嵐
  • Kill two birds with on..  一石二鳥
  • Cast not pearls before..  猫に小判
  • The end justifies the ..  うそも方便
  • It is a long lane that..  いつかは好機が訪れる
  • Time and tide wait for..  歳月人を待たず
  • Barking dogs seldom bi..  吠える犬はかまぬ
  • No news is good news.  便りのないのはよい便..
  • A straw shows which wa..  一本の藁が風向きを示..
  • Might is right.  力は正義なり、勝てば..
  • Never put off till tom..  今日できることを明日..
  • There is no smoke with..  火のない所に煙は立た..
  • Many a little makes a ..  ちりも積もれば山とな..
  • A barking dog seldom b..  ほえる犬はめったにか..
  • Like father, like son.  親子は似たもの、この..
  • God helps those who he..  天は自ら助くる者を助..
  • < 一覧 >
    Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.