Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Strike while the iron is hot.
意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。
"ことわざ"の英単語
Nothing ventured, noth..
虎穴に入らずんば虎子..
Virtue is its own rewa..
徳はそれ自らが報いで..
Dead men tell no tales..
死人に口なし
The pen is mightier th..
文は武よりも強し
Live and let live.
人にはそれぞれの生き..
He who runs after two ..
二兎を追う者は一兎を..
History repeats itself..
歴史は繰り返す。
Kill two birds with on..
一石二鳥
Spare the rod and spoi..
可愛い子には旅をさせ..
There is no royal road..
学問に王道なし
Let sleeping dogs lie.
寝た子は起こさない
Fine feathers make fin..
馬子にも衣装
Many a little makes a ..
ちりも積もれば山とな..
Even Homer sometimes n..
ホーマーでさえ時々居..
Take the rough with th..
良いことも悪いことも..
Love is blind.
恋は盲目
So many men,so many mi..
十人十色
All roads lead to Rome..
すべての道はローマに..
An apple a day keeps t..
一日一個のリンゴで医..
Time and tide wait for..
歳月人を待たず
< 一覧 >
Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.