Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Strike while the iron is hot. 意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。



"ことわざ"の英単語

  • A day after the fair.  後の祭り
  • It's the last straw th..  重荷に小付け
  • See Naples and then di..  ナポリを見て死ね
  • speak of the devil and..  噂をすれば影
  • A tree is known by its..  木は実によりて知られ..
  • A straw shows which wa..  一本の藁が風向きを示..
  • Love laughs at locksmi..  恋は錠前屋をあざ笑う
  • There is no accounting..  蓼食う虫も好きずき
  • He who runs after two ..  二兎を追う者は一兎を..
  • A little knowledge is ..  生兵法は怪我のもと
  • In for a penny, in for..  やりかけた事は最後ま..
  • A wonder lasts but nin..  驚きは九日しか続かな..
  • A sound mind in a soun..  健全な身体に健全な精..
  • After rain comes fair ..  雨降って地固まる
  • Man cannot live by bre..  人はパンのみに生きる..
  • Necessity is the mothe..  必要は発明の母、窮す..
  • Kill two birds with on..  一石二鳥
  • Speech is silver, sile..  雄弁は銀̀..
  • Whom the gods love die..  佳人薄命
  • It never rains but it ..  降れば必ずどしゃぶり
  • < 一覧 >
    Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.