Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Strike while the iron is hot.
意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。
"ことわざ"の英単語
Whom the gods love die..
佳人薄命
Man proposes, God disp..
計画は人にあり..
A fool’s bolt is soon ..
愚者は浅知恵
God helps those who he..
天は自ら助くる者を助..
An apple a day keeps t..
一日一個のリンゴで医..
Time and tide wait for..
歳月人を待たず
Walls have ears.
壁に耳あり
A friend in need is a ..
まさかのときの友こそ..
One may as well be han..
毒を食らわば皿まで
Barking dogs seldom bi..
吠える犬はかまぬ
Even a worm will turn.
一寸の虫にも五分の魂
All's well that ends w..
終わりよければ全てよ..
Let sleeping dogs lie.
寝た子は起こさない
After death the doctor..
後の祭り
Love me, love my dog.
私を慕うなら犬まで慕..
Don't count your chick..
捕らぬ狸の皮算用
It is a long lane that..
いつかは好機が訪れる
you're never too old t..
学ぶのに遅すぎるとい..
After a storm comes a ..
雨降って地固まる
All roads lead to Rome..
すべての道はローマに..
< 一覧 >
Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.