Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Strike while the iron is hot.
意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。
"ことわざ"の英単語
When in Rome, do as th..
郷に入っては郷に従え
Out of sight, out of m..
去る人日に疎し、去る..
speak of the devil and..
噂をすれば影
Attack is the best def..
攻撃は最善の防御
It is a long lane that..
いつかは好機が訪れる
Envy is the companion ..
出る杭は打たれる
There is no rule witho..
例外のない規則はない..
A picture is worth a t..
一枚の絵は一千の言葉..
A storm in a teacup.
コップの中の嵐
Love conquers all.
愛はすべてを克服する
The proof of the puddi..
論より証拠
Easy come, easy go.
得やすいものは失いや..
Even a worm will turn.
一寸の虫にも五分の魂
It is no use crying ov..
覆水盆に返らず
Some people cannot see..
木を見て森を見ず。
Tomorrow is another da..
明日という日がある、..
All work and no play m..
勉強ばかりで遊ばない..
Haste makes waste.
急いては事を仕損ずる
Live and let live.
人にはそれぞれの生き..
ignorance is bliss
知らぬが仏
< 一覧 >
Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.