Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Strike while the iron is hot.
意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。
"ことわざ"の英単語
Let sleeping dogs lie.
寝た子は起こさない
Ill weeds grow apace.
雑草は茂りやすい、憎..
Men are known by the c..
友達を見れば人柄がわ..
God helps those who he..
天は自ら助くる者を助..
Boys will be boys.
男の子はやっぱり男の..
A little knowledge is ..
生兵法は怪我のもと
All work and no play m..
勉強ばかりで遊ばない..
Easier said than done.
言うはやすく行うはか..
you're never too old t..
学ぶのに遅すぎるとい..
Accidents will happen.
事故は起こるもの
None is so deaf as tho..
聞こうとしない者ほど..
A fool’s bolt is soon ..
愚者は浅知恵
Take the rough with th..
良いことも悪いことも..
A sound mind in a soun..
健全な身体に健全な精..
Seeing is believing.
百聞は一見に如かず
Too many cooks spoil t..
船頭多くして船山に上..
Kill two birds with on..
一石二鳥
speak of the devil and..
噂をすれば影
Barking dogs seldom bi..
吠える犬はかまぬ
No news is good news.
便りがないのは良い便..
< 一覧 >
Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.