Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Strike while the iron is hot.
意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。
"ことわざ"の英単語
Barking dogs seldom bi..
吠える犬はかまぬ
A fool’s bolt is soon ..
愚者は浅知恵
A drowning man will ca..
溺れるものはわらをも..
It's the last straw th..
重荷に小付け
Walls have ears.
壁に耳あり
Strike while the iron ..
鉄は熱いうちに打て
It is a long lane that..
いつかは好機が訪れる
A bird in the hand is ..
明日の百より今日の五..
A tree is known by its..
木は実によりて知られ..
Love is blind.
恋は盲目
The pen is mightier th..
文は武よりも強し
There is no rule witho..
例外のない規則はない..
Cast not pearls before..
猫に小判
Fine feathers make fin..
馬子にも衣装
No news is good news.
便りがないのは良い便..
An eye for an eye, and..
目には目を歯には歯を
Love me, love my dog.
私を慕うなら犬まで慕..
It is no use crying ov..
覆水盆に返らず
Accidents will happen.
事故は起こるもの
Envy is the companion ..
出る杭は打たれる
< 一覧 >
Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.