Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Strike while the iron is hot.
意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。
"ことわざ"の英単語
No news is good news.
便りがないのは良い便..
What happens twice wil..
二度あることは三度あ..
A stitch in time saves..
今日の一針明日の十針..
It is no use crying ov..
覆水盆に返らず
One swallow does not m..
早合点するな
Many a little makes a ..
ちりも積もれば山とな..
Even Homer sometimes n..
ホーマーでさえ時々居..
Walls have ears.
壁に耳あり
Make hay while the sun..
チャンスを生かせ、善..
No gains without pains..
労なくして得るものな..
Birds of a feather flo..
類は友を呼ぶ
Live and let live.
人にはそれぞれの生き..
The early bird catches..
早起きは三文の得
Every cloud has a silv..
どんな悪いことにも希..
When in Rome, do as th..
郷に入っては郷に従え
The end justifies the ..
うそも方便
All's well that ends w..
終わりよければ全てよ..
Time and tide wait for..
歳月人を待たず
It never rains but it ..
降れば必ずどしゃぶり
Some people cannot see..
木を見て森を見ず。
< 一覧 >
Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.