Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Strike while the iron is hot.
意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。
"ことわざ"の英単語
Take the rough with th..
良いことも悪いことも..
There is no smoke with..
火のない所に煙は立た..
Better late than never..
遅くても しないより..
Virtue is its own rewa..
徳はそれ自らが報いで..
Time flies like an arr..
光陰矢のごとし
Let bygones be bygones..
過去を水に流す
There is no rule witho..
例外のない規則はない..
The end justifies the ..
うそも方便
The child is father of..
三つ子の魂百まで
No news is good news.
便りのないのはよい便..
It's the last straw th..
重荷に小付け
See Naples and then di..
ナポリを見て死ね
So many men, so many o..
十人十色
Practice makes perfect..
習うより慣れよ
Christmas comes but on..
いつも柳の下にどじょ..
Let sleeping dogs lie.
寝た子は起こさない
Everything comes to th..
果報は寝て待て
All's well that ends w..
終わりよければ全てよ..
All work and no play m..
勉強ばかりで遊ばない..
You must sow before yo..
まかぬ種は生えぬ、身..
< 一覧 >
Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.