Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Strike while the iron is hot. 意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。



"ことわざ"の英単語

  • Haste makes waste.  急いては事を仕損ずる
  • Let bygones be bygones..  過去を水に流す
  • There is no accounting..  蓼食う虫も好きずき
  • No news is good news.  便りのないのはよい便..
  • A fool’s bolt is soon ..  愚者は浅知恵
  • Patience is a virtue.  忍耐は美徳なり
  • A stitch in time saves..  今日の一針明日の十針..
  • Pudding rather than pr..  花より団子
  • Dead men tell no tales..  死人に口なし
  • Ill weeds grow apace.  雑草は茂りやすい、憎..
  • Never put off till tom..  今日できることを明日..
  • God helps those who he..  天は自ら助くる者を助..
  • Two heads are better t..  三人寄れば文殊の知恵
  • Might is right.  力は正義なり、勝てば..
  • Discretion is the bett..  思慮深さは勇気の大半..
  • Many a little makes a ..  ちりも積もれば山とな..
  • Make hay while the sun..  チャンスを生かせ、善..
  • One swallow does not m..  早合点するな
  • Don't put all your egg..  一つのバスケットに卵..
  • Virtue is its own rewa..  徳はそれ自らが報いで..
  • < 一覧 >
    Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.