Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Strike while the iron is hot. 意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。



"ことわざ"の英単語

  • There is no accounting..  蓼食う虫も好きずき
  • Several men, several m..  十人十色
  • Love conquers all.  愛はすべてを克服する
  • Take the rough with th..  良いことも悪いことも..
  • It is a long lane that..  いつかは好機が訪れる
  • An apple a day keeps t..  一日一個のリンゴで医..
  • Birds of a feather flo..  類は友を呼ぶ
  • Make hay while the sun..  チャンスを生かせ、善..
  • A little knowledge is ..  生兵法は怪我のもと
  • Seeing is believing.  百聞は一見に如かず
  • Walls have ears.  壁に耳あり
  • Even a worm will turn.  一寸の虫にも五分の魂
  • Every dog has his day.  誰にでも得意な時代が..
  • Don't put all your egg..  一つのバスケットに卵..
  • When in Rome, do as th..  郷に入っては郷に従え
  • Love is blind.  恋は盲目
  • you're never too old t..  学ぶのに遅すぎるとい..
  • Bad news travels fast.  悪事千里を走る
  • Don't count your chick..  捕らぬ狸の皮算用
  • Might is right.  力は正義なり、勝てば..
  • < 一覧 >
    Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.