Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Strike while the iron is hot.
意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。
"ことわざ"の英単語
A sound mind in a soun..
健全な身体に健全な精..
All is not gold that g..
光るもの必ずしも金な..
A word is enough to th..
賢者には一言で充分
Fortune comes in by a ..
笑う門には福来る
Love me, love my dog.
私を慕うなら犬まで慕..
silence is golden
言わぬが花、沈黙は金..
Out of sight, out of m..
去る人日に疎し、去る..
A day after the fair.
後の祭り
Habit is a second natu..
習慣は第二の天性
Patience is a virtue.
忍耐は美徳なり
Every dog has his day.
誰にでも得意な時代が..
Several men, several m..
十人十色
Dead men tell no tales..
死人に口なし
Christmas comes but on..
いつも柳の下にどじょ..
Don't put all your egg..
一つのバスケットに卵..
Too many cooks spoil t..
船頭多くして船山に上..
The proof of the puddi..
論より証拠
Blood is thicker than ..
血は水よりも濃い
No news is good news.
便りのないのはよい便..
Man cannot live by bre..
人はパンのみに生きる..
< 一覧 >
Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.