Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Strike while the iron is hot. 意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。



"ことわざ"の英単語

  • When in Rome, do as th..  郷に入っては郷に従え
  • ignorance is bliss  知らぬが仏
  • Haste makes waste.  急いては事を仕損ずる
  • Too many cooks spoil t..  船頭多くして船山に上..
  • In for a penny, in for..  やりかけた事は最後ま..
  • Necessity is the mothe..  必要は発明の母、窮す..
  • So many men, so many o..  十人十色
  • The end justifies the ..  うそも方便
  • Time flies like an arr..  光陰矢のごとし
  • There's no rose withou..  バラにとげあり
  • Attack is the best def..  攻撃は最善の防御
  • It is a long lane that..  いつかは好機が訪れる
  • speak of the devil and..  噂をすれば影
  • Don't put all your egg..  一つのバスケットに卵..
  • Every dog has his day.  誰にでも得意な時代が..
  • Better late than never..  遅くても しないより..
  • No news is good news.  便りがないのは良い便..
  • pennies from heaven  棚からぼた餅
  • A straw shows which wa..  一本の藁が風向きを示..
  • Ill weeds grow apace.  雑草は茂りやすい、憎..
  • < 一覧 >
    Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.