Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Strike while the iron is hot.
意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。
"ことわざ"の英単語
After a storm comes a ..
雨降って地固まる
Accidents will happen.
事故は起こるもの
One swallow does not m..
早合点するな
Better late than never..
遅くても しないより..
Love laughs at locksmi..
恋は錠前屋をあざ笑う
Even a worm will turn.
一寸の虫にも五分の魂
There is no smoke with..
火のない所に煙は立た..
A word is enough to th..
賢者には一言で充分
Might is right.
力は正義なり、勝てば..
Barking dogs seldom bi..
吠える犬はかまぬ
Let sleeping dogs lie.
寝た子は起こさない
No news is good news.
便りがないのは良い便..
Fortune favors the bol..
幸運は勇者に味方する..
Whom the gods love die..
佳人薄命
Offense is the best de..
攻撃は最大の防御
When in Rome, do as th..
郷に入っては郷に従え
The child is father of..
三つ子の魂百まで
Many a little makes a ..
ちりも積もれば山とな..
Don't count your chick..
捕らぬ狸の皮算用
More haste, less speed
急がば回れ
< 一覧 >
Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.