Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Strike while the iron is hot.
意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。
"ことわざ"の英単語
Love me, love my dog.
私を慕うなら犬まで慕..
No man is an island.
人は一人では生きてい..
silence is golden
言わぬが花、沈黙は金..
After death the doctor..
後の祭り
A wonder lasts but nin..
驚きは九日しか続かな..
Like father, like son.
親子は似たもの、この..
A word is enough to th..
賢者には一言で充分
The proof of the puddi..
論より証拠
Live and let live.
人にはそれぞれの生き..
Whom the gods love die..
佳人薄命
After rain comes fair ..
雨降って地固まる
Kill two birds with on..
一石二鳥
Birds of a feather flo..
類は友を呼ぶ
you're never too old t..
学ぶのに遅すぎるとい..
An apple a day keeps t..
一日一個のリンゴで医..
A sound mind in a soun..
健全な身体に健全な精..
No news is good news.
便りがないのは良い便..
First come, first serv..
早い者勝ち
Boys will be boys.
男の子はやっぱり男の..
Many a little makes a ..
ちりも積もれば山とな..
< 一覧 >
Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.