Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Strike while the iron is hot.
意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。
"ことわざ"の英単語
Speech is silver, sile..
雄弁は銀̀..
Fortune favors the bol..
幸運は勇者に味方する..
Take the rough with th..
良いことも悪いことも..
Look before you leap.
転ばぬ先の杖、慎重に..
Even a worm will turn.
一寸の虫にも五分の魂
Ill weeds grow apace.
雑草は茂りやすい、憎..
The early bird catches..
早起きは三文の得
Necessity is the mothe..
必要は発明の母、窮す..
Envy is the companion ..
出る杭は打たれる
Kill two birds with on..
一石二鳥
It is a long lane that..
いつかは好機が訪れる
silence is golden
言わぬが花、沈黙は金..
Discretion is the bett..
思慮深さは勇気の大半..
ignorance is bliss
知らぬが仏
In for a penny, in for..
やりかけた事は最後ま..
Live and let live.
人にはそれぞれの生き..
A picture is worth a t..
一枚の絵は一千の言葉..
Time is money.
時は金なり
Blood is thicker than ..
血は水よりも濃い
History repeats itself..
歴史は繰り返す。
< 一覧 >
Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.