Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Strike while the iron is hot. 意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。



"ことわざ"の英単語

  • Nothing ventured, noth..  虎穴に入らずんば虎子..
  • It never rains but it ..  降れば必ずどしゃぶり
  • Time flies like an arr..  光陰矢のごとし
  • Man cannot live by bre..  人はパンのみに生きる..
  • you're never too old t..  学ぶのに遅すぎるとい..
  • Accidents will happen.  事故は起こるもの
  • The pen is mightier th..  文は武よりも強し
  • When the cat's away, t..  鬼の居ぬ間に洗濯って..
  • You must sow before yo..  まかぬ種は生えぬ、身..
  • pennies from heaven  棚からぼた餅
  • A tree is known by its..  木は実によりて知られ..
  • Practice makes perfect..  習うより慣れよ
  • A straw shows which wa..  一本の藁が風向きを示..
  • The proof of the puddi..  論より証拠
  • Habit is a second natu..  習慣は第二の天性
  • The end justifies the ..  うそも方便
  • Strike while the iron ..  鉄は熱いうちに打て
  • What happens twice wil..  二度あることは三度あ..
  • Fortune favors the bol..  幸運は勇者に味方する..
  • Every dog has his day.  誰にでも得意な時代が..
  • < 一覧 >
    Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.