Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Strike while the iron is hot. 意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。



"ことわざ"の英単語

  • Take the rough with th..  良いことも悪いことも..
  • There is no smoke with..  火のない所に煙は立た..
  • Better late than never..  遅くても しないより..
  • Virtue is its own rewa..  徳はそれ自らが報いで..
  • Time flies like an arr..  光陰矢のごとし
  • Let bygones be bygones..  過去を水に流す
  • There is no rule witho..  例外のない規則はない..
  • The end justifies the ..  うそも方便
  • The child is father of..  三つ子の魂百まで
  • No news is good news.  便りのないのはよい便..
  • It's the last straw th..  重荷に小付け
  • See Naples and then di..  ナポリを見て死ね
  • So many men, so many o..  十人十色
  • Practice makes perfect..  習うより慣れよ
  • Christmas comes but on..  いつも柳の下にどじょ..
  • Let sleeping dogs lie.  寝た子は起こさない
  • Everything comes to th..  果報は寝て待て
  • All's well that ends w..  終わりよければ全てよ..
  • All work and no play m..  勉強ばかりで遊ばない..
  • You must sow before yo..  まかぬ種は生えぬ、身..
  • < 一覧 >
    Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.