Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Strike while the iron is hot.
意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。
"ことわざ"の英単語
Let bygones be bygones..
過去を水に流す
A day after the fair.
後の祭り
All roads lead to Rome..
すべての道はローマに..
A barking dog seldom b..
ほえる犬はめったにか..
History repeats itself..
歴史は繰り返す。
A straw shows which wa..
一本の藁が風向きを示..
Haste makes waste.
急いては事を仕損ずる
Barking dogs seldom bi..
吠える犬はかまぬ
Offense is the best de..
攻撃は最大の防御
A tree is known by its..
木は実によりて知られ..
A picture is worth a t..
一枚の絵は一千の言葉..
A little pot is soon h..
小さな鍋はすぐ熱くな..
Don't count your chick..
捕らぬ狸の皮算用
After rain comes fair ..
雨降って地固まる
Fortune comes in by a ..
笑う門には福来る
Discretion is the bett..
思慮深さは勇気の大半..
There's no rose withou..
バラにとげあり
Let sleeping dogs lie.
寝た子は起こさない
See Naples and then di..
ナポリを見て死ね
Fortune favors the bol..
幸運は勇者に味方する..
< 一覧 >
Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.