Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Strike while the iron is hot.
意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。
"ことわざ"の英単語
A barking dog seldom b..
ほえる犬はめったにか..
A stitch in time saves..
今日の一針明日の十針..
After a storm comes a ..
雨降って地固まる
Little strokes fell gr..
ちりも積もれば山とな..
One swallow does not m..
早合点するな
Blood is thicker than ..
血は水よりも濃い
Accidents will happen.
事故は起こるもの
Whom the gods love die..
佳人薄命
Kill two birds with on..
一石二鳥
One may as well be han..
毒を食らわば皿まで
In for a penny, in for..
やりかけた事は最後ま..
Knowledge is power.
知識は力である、知識..
Every dog has his day.
誰にでも得意な時代が..
A sound mind in a soun..
健全な身体に健全な精..
Better late than never..
遅くても しないより..
First come, first serv..
早い者勝ち
Discretion is the bett..
思慮深さは勇気の大半..
The child is father of..
三つ子の魂百まで
Bad news travels fast.
悪事千里を走る
Live and let live.
人にはそれぞれの生き..
< 一覧 >
Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.