Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Strike while the iron is hot.
意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。
"ことわざ"の英単語
A drowning man will ca..
溺れるものはわらをも..
Rome was not built in ..
ローマは一日にして成..
Even a worm will turn.
一寸の虫にも五分の魂
Actions speak louder t..
行動のほうが大事、言..
Cast not pearls before..
猫に小判
Let sleeping dogs lie.
寝た子は起こさない
A little knowledge is ..
生兵法は怪我のもと
History repeats itself..
歴史は繰り返す。
Man proposes, God disp..
計画は人にあり..
Christmas comes but on..
いつも柳の下にどじょ..
Attack is the best def..
攻撃は最善の防御
Many a little makes a ..
ちりも積もれば山とな..
The end justifies the ..
うそも方便
Time flies like an arr..
光陰矢のごとし
Blood is thicker than ..
血は水よりも濃い
Better late than never..
遅くても しないより..
It is a long lane that..
いつかは好機が訪れる
All work and no play m..
勉強ばかりで遊ばない..
The proof of the puddi..
論より証拠
When the cat's away, t..
鬼の居ぬ間に洗濯って..
< 一覧 >
Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.