Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Strike while the iron is hot.
意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。
"ことわざ"の英単語
See Naples and then di..
ナポリを見て死ね
All is fish that comes..
網にかかるものは何で..
It's an ill wind that ..
甲の損は乙の得
Haste makes waste.
急いては事を仕損ずる
No news is good news.
便りのないのはよい便..
The end justifies the ..
うそも方便
A picture is worth a t..
一枚の絵は一千の言葉..
Don't put all your egg..
一つのバスケットに卵..
After a storm comes a ..
雨降って地固まる
Even a worm will turn.
一寸の虫にも五分の魂
No gains without pains..
労なくして得るものな..
When in Rome, do as th..
郷に入っては郷に従え
A friend in need is a ..
まさかのときの友こそ..
Don't count your chick..
捕らぬ狸の皮算用
Man cannot live by bre..
人はパンのみに生きる..
Every dog has his day.
誰にでも得意な時代が..
Fortune favors the bol..
幸運は勇者に味方する..
Ill weeds grow apace.
雑草は茂りやすい、憎..
Time is money.
時は金なり
silence is golden
言わぬが花、沈黙は金..
< 一覧 >
Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.