Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Strike while the iron is hot. 意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。



"ことわざ"の英単語

  • A tree is known by its..  木は実によりて知られ..
  • Kindness cannot be bou..  親切は金では買えぬ。
  • One may as well be han..  毒を食らわば皿まで
  • Barking dogs seldom bi..  吠える犬はかまぬ
  • Haste makes waste.  急いては事を仕損ずる
  • History repeats itself..  歴史は繰り返す。
  • God helps those who he..  天は自ら助くる者を助..
  • A friend in need is a ..  まさかのときの友こそ..
  • One swallow does not m..  早合点するな
  • You must sow before yo..  まかぬ種は生えぬ、身..
  • Let sleeping dogs lie.  寝た子は起こさない
  • So many men, so many o..  十人十色
  • Some people cannot see..  木を見て森を見ず。
  • Might is right.  力は正義なり、勝てば..
  • No news is good news.  便りのないのはよい便..
  • Tomorrow is another da..  明日という日がある、..
  • First come, first serv..  早い者勝ち
  • An eye for an eye, and..  目には目を歯には歯を
  • It's the last straw th..  重荷に小付け
  • Man proposes, God disp..  計画は人にあり&#x..
  • < 一覧 >
    Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.