Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Strike while the iron is hot. 意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。



"ことわざ"の英単語

  • Barking dogs seldom bi..  吠える犬はかまぬ
  • A picture is worth a t..  一枚の絵は一千の言葉..
  • After death the doctor..  後の祭り
  • Necessity is the mothe..  必要は発明の母、窮す..
  • Every cloud has a silv..  どんな悪いことにも希..
  • A wonder lasts but nin..  驚きは九日しか続かな..
  • A tree is known by its..  木は実によりて知られ..
  • Don't count your chick..  捕らぬ狸の皮算用
  • Accidents will happen.  事故は起こるもの
  • See Naples and then di..  ナポリを見て死ね
  • Spare the rod and spoi..  可愛い子には旅をさせ..
  • Too many cooks spoil t..  船頭多くして船山に上..
  • One swallow does not m..  早合点するな
  • Two heads are better t..  三人寄れば文殊の知恵
  • Easy come, easy go.  得やすいものは失いや..
  • Speech is silver, sile..  雄弁は銀̀..
  • Misfortunes never come..  不幸は続くものだ、泣..
  • What happens twice wil..  二度あることは三度あ..
  • Never put off till tom..  今日できることを明日..
  • The early bird catches..  早起きは三文の得
  • < 一覧 >
    Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.