Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Strike while the iron is hot. 意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。



"ことわざ"の英単語

  • An apple a day keeps t..  一日一個のリンゴで医..
  • Rome was not built in ..  ローマは一日にして成..
  • A drowning man will ca..  溺れるものはわらをも..
  • Whom the gods love die..  佳人薄命
  • Patience is a virtue.  忍耐は美徳なり
  • Time and tide wait for..  歳月人を待たず
  • Birds of a feather flo..  類は友を呼ぶ
  • There is no royal road..  学問に王道なし
  • There's no rose withou..  バラにとげあり
  • After rain comes fair ..  雨降って地固まる
  • More haste, less speed  急がば回れ
  • The grass is always gr..  隣の芝生は青く見える
  • Ill weeds grow apace.  雑草は茂りやすい、憎..
  • Time is money.  時は金なり
  • Some people cannot see..  木を見て森を見ず。
  • Man proposes, God disp..  計画は人にあり&#x..
  • you're never too old t..  学ぶのに遅すぎるとい..
  • A word is enough to th..  賢者には一言で充分
  • A picture is worth a t..  一枚の絵は一千の言葉..
  • So many men,so many mi..  十人十色
  • < 一覧 >
    Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.