Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Strike while the iron is hot.
意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。
"ことわざ"の英単語
It is a long lane that..
いつかは好機が訪れる
Man cannot live by bre..
人はパンのみに生きる..
Many a little makes a ..
ちりも積もれば山とな..
A fool’s bolt is soon ..
愚者は浅知恵
Walls have ears.
壁に耳あり
What happens twice wil..
二度あることは三度あ..
No gains without pains..
労なくして得るものな..
The grass is always gr..
隣の芝生は青く見える
None is so deaf as tho..
聞こうとしない者ほど..
History repeats itself..
歴史は繰り返す。
Accidents will happen.
事故は起こるもの
Discretion is the bett..
思慮深さは勇気の大半..
It is no use crying ov..
覆水盆に返らず
Ill weeds grow apace.
雑草は茂りやすい、憎..
A straw shows which wa..
一本の藁が風向きを示..
A day after the fair.
後の祭り
When the cat's away, t..
鬼の居ぬ間に洗濯って..
Boys will be boys.
男の子はやっぱり男の..
So many men,so many mi..
十人十色
Everything comes to th..
果報は寝て待て
< 一覧 >
Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.