Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Strike while the iron is hot. 意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。



"ことわざ"の英単語

  • All roads lead to Rome..  すべての道はローマに..
  • All's well that ends w..  終わりよければ全てよ..
  • Too many cooks spoil t..  船頭多くして船山に上..
  • Like father, like son.  親子は似たもの、この..
  • It is a long lane that..  いつかは好機が訪れる
  • The proof of the puddi..  論より証拠
  • silence is golden  言わぬが花、沈黙は金..
  • speak of the devil and..  噂をすれば影
  • Kindness cannot be bou..  親切は金では買えぬ。
  • None is so deaf as tho..  聞こうとしない者ほど..
  • Speech is silver, sile..  雄弁は銀̀..
  • Blood is thicker than ..  血は水よりも濃い
  • Even Homer sometimes n..  ホーマーでさえ時々居..
  • It's the last straw th..  重荷に小付け
  • Don't count your chick..  捕らぬ狸の皮算用
  • Man proposes, God disp..  計画は人にあり&#x..
  • More haste, less speed  急がば回れ
  • The child is father of..  三つ子の魂百まで
  • A little pot is soon h..  小さな鍋はすぐ熱くな..
  • After rain comes fair ..  雨降って地固まる
  • < 一覧 >
    Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.