Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Strike while the iron is hot.
意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。
"ことわざ"の英単語
An eye for an eye, and..
目には目を歯には歯を
Don't count your chick..
捕らぬ狸の皮算用
Time and tide wait for..
歳月人を待たず
Live and let live.
人にはそれぞれの生き..
All work and no play m..
勉強ばかりで遊ばない..
First come, first serv..
早い者勝ち
speak of the devil and..
噂をすれば影
Make hay while the sun..
チャンスを生かせ、善..
Fortune comes in by a ..
笑う門には福来る
A drowning man will ca..
溺れるものはわらをも..
Attack is the best def..
攻撃は最善の防御
A picture is worth a t..
一枚の絵は一千の言葉..
Like father, like son.
親子は似たもの、この..
Some people cannot see..
木を見て森を見ず。
Look before you leap.
転ばぬ先の杖、慎重に..
Grasp all, lose all.
全部掴めば全部失う。
Haste makes waste.
急いては事を仕損ずる
Let sleeping dogs lie.
寝た子は起こさない
People will talk.
人の口に戸は立てられ..
Too many cooks spoil t..
船頭多くして船山に上..
< 一覧 >
Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.