Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Strike while the iron is hot.
意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。
"ことわざ"の英単語
Time flies like an arr..
光陰矢のごとし
Even a worm will turn.
一寸の虫にも五分の魂
silence is golden
言わぬが花、沈黙は金..
Let sleeping dogs lie.
寝た子は起こさない
Whom the gods love die..
佳人薄命
One swallow does not m..
早合点するな
When in Rome, do as th..
郷に入っては郷に従え
Fine feathers make fin..
馬子にも衣装
None is so deaf as tho..
聞こうとしない者ほど..
A storm in a teacup.
コップの中の嵐
It is a long lane that..
いつかは好機が訪れる
Too many cooks spoil t..
船頭多くして船山に上..
Fortune comes in by a ..
笑う門には福来る
There is no smoke with..
火のない所に煙は立た..
Two heads are better t..
三人寄れば文殊の知恵
No man is an island.
人は一人では生きてい..
It never rains but it ..
降れば必ずどしゃぶり
Strike while the iron ..
鉄は熱いうちに打て
Cast not pearls before..
猫に小判
Dead men tell no tales..
死人に口なし
< 一覧 >
Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.