Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Strike while the iron is hot.
意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。
"ことわざ"の英単語
Grasp all, lose all.
全部掴めば全部失う。
So many men,so many mi..
十人十色
Habit is a second natu..
習慣は第二の天性
Man proposes, God disp..
計画は人にあり..
Spare the rod and spoi..
可愛い子には旅をさせ..
A day after the fair.
後の祭り
The grass is always gr..
隣の芝生は青く見える
A rolling stone gather..
転がる石に苔むさず
No news is good news.
便りがないのは良い便..
Jack of all trades, an..
多芸は無芸、器用貧乏
Envy is the companion ..
出る杭は打たれる
Necessity is the mothe..
必要は発明の母、窮す..
Whom the gods love die..
佳人薄命
There is no royal road..
学問に王道なし
Strike while the iron ..
鉄は熱いうちに打て
Everything comes to th..
果報は寝て待て
An eye for an eye, and..
目には目を歯には歯を
Speech is silver, sile..
雄弁は銀̀..
Tall trees catch much ..
出る杭は打たれる
Better late than never..
遅くても しないより..
< 一覧 >
Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.