Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Strike while the iron is hot.
意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。
"ことわざ"の英単語
A bird in the hand is ..
明日の百より今日の五..
Fine feathers make fin..
馬子にも衣装
Attack is the best def..
攻撃は最善の防御
People will talk.
人の口に戸は立てられ..
Misfortunes never come..
不幸は続くものだ、泣..
The grass is always gr..
隣の芝生は青く見える
What happens twice wil..
二度あることは三度あ..
Knowledge is power.
知識は力である、知識..
Seeing is believing.
百聞は一見に如かず
It is a long lane that..
いつかは好機が訪れる
Discretion is the bett..
思慮深さは勇気の大半..
Might is right.
力は正義なり、勝てば..
Make hay while the sun..
チャンスを生かせ、善..
Time is money.
時は金なり
ignorance is bliss
知らぬが仏
Even a worm will turn.
一寸の虫にも五分の魂
Actions speak louder t..
行動のほうが大事、言..
Look before you leap.
転ばぬ先の杖、慎重に..
Love conquers all.
愛はすべてを克服する
Whom the gods love die..
佳人薄命
< 一覧 >
Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.