Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Strike while the iron is hot.
意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。
"ことわざ"の英単語
Like father, like son.
親子は似たもの、この..
Live and let live.
人にはそれぞれの生き..
Many a little makes a ..
ちりも積もれば山とな..
A tree is known by its..
木は実によりて知られ..
After a storm comes a ..
雨降って地固まる
Several men, several m..
十人十色
Constant dripping wear..
雨だれ石をもうがつ
Tall trees catch much ..
出る杭は打たれる
Cast not pearls before..
猫に小判
Don't count your chick..
捕らぬ狸の皮算用
More haste, less speed
急がば回れ
A bird in the hand is ..
明日の百より今日の五..
First come, first serv..
早い者勝ち
Ill weeds grow apace.
雑草は茂りやすい、憎..
Grasp all, lose all.
全部掴めば全部失う。
No man is an island.
人は一人では生きてい..
ignorance is bliss
知らぬが仏
Patience is a virtue.
忍耐は美徳なり
Blood is thicker than ..
血は水よりも濃い
The end justifies the ..
うそも方便
< 一覧 >
Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.