Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Strike while the iron is hot. 意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。



"ことわざ"の英単語

  • The proof of the puddi..  論より証拠
  • Seeing is believing.  百聞は一見に如かず
  • Many a little makes a ..  ちりも積もれば山とな..
  • A little knowledge is ..  生兵法は怪我のもと
  • you're never too old t..  学ぶのに遅すぎるとい..
  • Birds of a feather flo..  類は友を呼ぶ
  • No news is good news.  便りがないのは良い便..
  • Christmas comes but on..  いつも柳の下にどじょ..
  • Love is blind.  恋は盲目
  • Live and let live.  人にはそれぞれの生き..
  • All's well that ends w..  終わりよければ全てよ..
  • When the cat's away, t..  鬼の居ぬ間に洗濯って..
  • The pen is mightier th..  文は武よりも強し
  • Fine feathers make fin..  馬子にも衣装
  • Spare the rod and spoi..  可愛い子には旅をさせ..
  • All work and no play m..  勉強ばかりで遊ばない..
  • Some people cannot see..  木を見て森を見ず。
  • Offense is the best de..  攻撃は最大の防御
  • A picture is worth a t..  一枚の絵は一千の言葉..
  • Jack of all trades, an..  多芸は無芸、器用貧乏
  • < 一覧 >
    Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.