Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Strike while the iron is hot.
意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。
"ことわざ"の英単語
Love conquers all.
愛はすべてを克服する
you're never too old t..
学ぶのに遅すぎるとい..
Kill two birds with on..
一石二鳥
A word is enough to th..
賢者には一言で充分
Little strokes fell gr..
ちりも積もれば山とな..
A wonder lasts but nin..
驚きは九日しか続かな..
What happens twice wil..
二度あることは三度あ..
Jack of all trades, an..
多芸は無芸、器用貧乏
There's no rose withou..
バラにとげあり
Easier said than done.
言うはやすく行うはか..
Envy is the companion ..
出る杭は打たれる
Even a worm will turn.
一寸の虫にも五分の魂
Offense is the best de..
攻撃は最大の防御
All's well that ends w..
終わりよければ全てよ..
Don't count your chick..
捕らぬ狸の皮算用
Patience is a virtue.
忍耐は美徳なり
Tall trees catch much ..
出る杭は打たれる
pennies from heaven
棚からぼた餅
No gains without pains..
労なくして得るものな..
There is no accounting..
蓼食う虫も好きずき
< 一覧 >
Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.