Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Strike while the iron is hot.
意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。
"ことわざ"の英単語
The pen is mightier th..
文は武よりも強し
Habit is a second natu..
習慣は第二の天性
The grass is always gr..
隣の芝生は青く見える
There is no royal road..
学問に王道なし
The early bird catches..
早起きは三文の得
What happens twice wil..
二度あることは三度あ..
Pudding rather than pr..
花より団子
Man proposes, God disp..
計画は人にあり..
A rolling stone gather..
転がる石に苔むさず
Every dog has his day.
誰にでも得意な時代が..
Fortune favors the bol..
幸運は勇者に味方する..
No man is an island.
人は一人では生きてい..
More haste, less speed
急がば回れ
Love is blind.
恋は盲目
Christmas comes but on..
いつも柳の下にどじょ..
Walls have ears.
壁に耳あり
Kill two birds with on..
一石二鳥
Like father, like son.
親子は似たもの、この..
It's the last straw th..
重荷に小付け
Necessity is the mothe..
必要は発明の母、窮す..
< 一覧 >
Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.