Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Strike while the iron is hot. 意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。



"ことわざ"の英単語

  • Time flies like an arr..  光陰矢のごとし
  • There is no rule witho..  例外のない規則はない..
  • Dead men tell no tales..  死人に口なし
  • Easy come, easy go.  得やすいものは失いや..
  • A storm in a teacup.  コップの中の嵐
  • A bird in the hand is ..  明日の百より今日の五..
  • A sound mind in a soun..  健全な身体に健全な精..
  • Nothing ventured, noth..  虎穴に入らずんば虎子..
  • pennies from heaven  棚からぼた餅
  • The child is father of..  三つ子の魂百まで
  • Easier said than done.  言うはやすく行うはか..
  • Necessity is the mothe..  必要は発明の母、窮す..
  • Discretion is the bett..  思慮深さは勇気の大半..
  • An apple a day keeps t..  一日一個のリンゴで医..
  • An eye for an eye, and..  目には目を歯には歯を
  • speak of the devil and..  噂をすれば影
  • He who runs after two ..  二兎を追う者は一兎を..
  • No gains without pains..  労なくして得るものな..
  • First come, first serv..  早い者勝ち
  • Look before you leap.  転ばぬ先の杖、慎重に..
  • < 一覧 >
    Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.