He who runs after two hares will catch neither.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
He who runs after two hares will catch neither. 意味
【ことわざ】
1. 二兎を追う者は一兎をも得ず
欲張ったあげくに、結局何もその手に残らない。



"ことわざ"の英単語

  • No news is good news.  便りがないのは良い便..
  • Every cloud has a silv..  どんな悪いことにも希..
  • Take the rough with th..  良いことも悪いことも..
  • It is no use crying ov..  覆水盆に返らず
  • Constant dripping wear..  雨だれ石をもうがつ
  • Misfortunes never come..  不幸は続くものだ、泣..
  • Actions speak louder t..  行動のほうが大事、言..
  • More haste, less speed  急がば回れ
  • A friend in need is a ..  まさかのときの友こそ..
  • Jack of all trades, an..  多芸は無芸、器用貧乏
  • Rome was not built in ..  ローマは一日にして成..
  • Pudding rather than pr..  花より団子
  • It never rains but it ..  降れば必ずどしゃぶり
  • Haste makes waste.  急いては事を仕損ずる
  • Practice makes perfect..  習うより慣れよ
  • After rain comes fair ..  雨降って地固まる
  • A tree is known by its..  木は実によりて知られ..
  • No news is good news.  便りのないのはよい便..
  • Christmas comes but on..  いつも柳の下にどじょ..
  • Several men, several m..  十人十色
  • < 一覧 >
    He who runs after two hares will catch neither.の意味は、「二兎を追う者は一兎をも得ず」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.