He who runs after two hares will catch neither.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
He who runs after two hares will catch neither. 意味
【ことわざ】
1. 二兎を追う者は一兎をも得ず
欲張ったあげくに、結局何もその手に残らない。



"ことわざ"の英単語

  • You must sow before yo..  まかぬ種は生えぬ、身..
  • It is no use crying ov..  覆水盆に返らず
  • There is no smoke with..  火のない所に煙は立た..
  • Better late than never..  遅くても しないより..
  • Time is money.  時は金なり
  • See Naples and then di..  ナポリを見て死ね
  • Love conquers all.  愛はすべてを克服する
  • It's an ill wind that ..  甲の損は乙の得
  • Never put off till tom..  今日できることを明日..
  • Fortune favors the bol..  幸運は勇者に味方する..
  • A rolling stone gather..  転がる石に苔むさず
  • In for a penny, in for..  やりかけた事は最後ま..
  • A drowning man will ca..  溺れるものはわらをも..
  • Knowledge is power.  知識は力である、知識..
  • Grasp all, lose all.  全部掴めば全部失う。
  • No gains without pains..  労なくして得るものな..
  • Whom the gods love die..  佳人薄命
  • Haste makes waste.  急いては事を仕損ずる
  • Offense is the best de..  攻撃は最大の防御
  • Like father, like son.  親子は似たもの、この..
  • < 一覧 >
    He who runs after two hares will catch neither.の意味は、「二兎を追う者は一兎をも得ず」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.