It never rains but it pours.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It never rains but it pours. 意味
【ことわざ】
1. 降れば必ずどしゃぶり
一度悪いことが起こると必ず続いてまた起こる。



"ことわざ"の英単語

  • Make hay while the sun..  チャンスを生かせ、善..
  • Every dog has his day.  誰にでも得意な時代が..
  • Better late than never..  遅くても しないより..
  • A stitch in time saves..  今日の一針明日の十針..
  • Boys will be boys.  男の子はやっぱり男の..
  • All's well that ends w..  終わりよければ全てよ..
  • If you can't beat them..  勝てない相手なら仲間..
  • No man is an island.  人は一人では生きてい..
  • Tomorrow is another da..  明日という日がある、..
  • Never put off till tom..  今日できることを明日..
  • It never rains but it ..  降れば必ずどしゃぶり
  • Time flies like an arr..  光陰矢のごとし
  • He who runs after two ..  二兎を追う者は一兎を..
  • Grasp all, lose all.  全部掴めば全部失う。
  • Practice makes perfect..  習うより慣れよ
  • The early bird catches..  早起きは三文の得
  • Out of sight, out of m..  去る人日に疎し、去る..
  • Pudding rather than pr..  花より団子
  • A fool’s bolt is soon ..  愚者は浅知恵
  • Love is blind.  恋は盲目
  • < 一覧 >
    It never rains but it pours.の意味は、「降れば必ずどしゃぶり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.