It never rains but it pours.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It never rains but it pours. 意味
【ことわざ】
1. 降れば必ずどしゃぶり
一度悪いことが起こると必ず続いてまた起こる。



"ことわざ"の英単語

  • Don't count your chick..  捕らぬ狸の皮算用
  • A fool’s bolt is soon ..  愚者は浅知恵
  • A bird in the hand is ..  明日の百より今日の五..
  • All is fish that comes..  網にかかるものは何で..
  • Time is money.  時は金なり
  • A wonder lasts but nin..  驚きは九日しか続かな..
  • Rome was not built in ..  ローマは一日にして成..
  • Accidents will happen.  事故は起こるもの
  • The grass is always gr..  隣の芝生は青く見える
  • There is no accounting..  蓼食う虫も好きずき
  • Easier said than done.  言うはやすく行うはか..
  • Man proposes, God disp..  計画は人にあり&#x..
  • None is so deaf as tho..  聞こうとしない者ほど..
  • Seeing is believing.  百聞は一見に如かず
  • A day after the fair.  後の祭り
  • Everything comes to th..  果報は寝て待て
  • In for a penny, in for..  やりかけた事は最後ま..
  • There is no rule witho..  例外のない規則はない..
  • The early bird catches..  早起きは三文の得
  • No gains without pains..  労なくして得るものな..
  • < 一覧 >
    It never rains but it pours.の意味は、「降れば必ずどしゃぶり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.