It never rains but it pours.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
It never rains but it pours.
意味
【ことわざ】
1. 降れば必ずどしゃぶり
一度悪いことが起こると必ず続いてまた起こる。
"ことわざ"の英単語
A fool’s bolt is soon ..
愚者は浅知恵
History repeats itself..
歴史は繰り返す。
All work and no play m..
勉強ばかりで遊ばない..
Several men, several m..
十人十色
Man cannot live by bre..
人はパンのみに生きる..
Constant dripping wear..
雨だれ石をもうがつ
No man is an island.
人は一人では生きてい..
Every cloud has a silv..
どんな悪いことにも希..
Bad news travels fast.
悪事千里を走る
Birds of a feather flo..
類は友を呼ぶ
When the cat's away, t..
鬼の居ぬ間に洗濯って..
Envy is the companion ..
出る杭は打たれる
Easier said than done.
言うはやすく行うはか..
It is a long lane that..
いつかは好機が訪れる
A stitch in time saves..
今日の一針明日の十針..
An eye for an eye, and..
目には目を歯には歯を
The early bird catches..
早起きは三文の得
pennies from heaven
棚からぼた餅
Never put off till tom..
今日できることを明日..
A little knowledge is ..
生兵法は怪我のもと
< 一覧 >
It never rains but it pours.の意味は、「降れば必ずどしゃぶり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.