It never rains but it pours.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
It never rains but it pours.
意味
【ことわざ】
1. 降れば必ずどしゃぶり
一度悪いことが起こると必ず続いてまた起こる。
"ことわざ"の英単語
pennies from heaven
棚からぼた餅
Blood is thicker than ..
血は水よりも濃い
A drowning man will ca..
溺れるものはわらをも..
One may as well be han..
毒を食らわば皿まで
Pudding rather than pr..
花より団子
A fool’s bolt is soon ..
愚者は浅知恵
More haste, less speed
急がば回れ
Little strokes fell gr..
ちりも積もれば山とな..
Practice makes perfect..
習うより慣れよ
Speech is silver, sile..
雄弁は銀̀..
Kindness cannot be bou..
親切は金では買えぬ。
A tree is known by its..
木は実によりて知られ..
Out of sight, out of m..
去る人日に疎し、去る..
An eye for an eye, and..
目には目を歯には歯を
Rome was not built in ..
ローマは一日にして成..
No news is good news.
便りのないのはよい便..
There's no rose withou..
バラにとげあり
No man is an island.
人は一人では生きてい..
Actions speak louder t..
行動のほうが大事、言..
Fortune favors the bol..
幸運は勇者に味方する..
< 一覧 >
It never rains but it pours.の意味は、「降れば必ずどしゃぶり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.