It never rains but it pours.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It never rains but it pours. 意味
【ことわざ】
1. 降れば必ずどしゃぶり
一度悪いことが起こると必ず続いてまた起こる。



"ことわざ"の英単語

  • Fine feathers make fin..  馬子にも衣装
  • No news is good news.  便りのないのはよい便..
  • Envy is the companion ..  出る杭は打たれる
  • A sound mind in a soun..  健全な身体に健全な精..
  • Boys will be boys.  男の子はやっぱり男の..
  • If you can't beat them..  勝てない相手なら仲間..
  • Like father, like son.  親子は似たもの、この..
  • Two heads are better t..  三人寄れば文殊の知恵
  • A fool’s bolt is soon ..  愚者は浅知恵
  • A rolling stone gather..  転がる石に苔むさず
  • Accidents will happen.  事故は起こるもの
  • Never put off till tom..  今日できることを明日..
  • When in Rome, do as th..  郷に入っては郷に従え
  • Haste makes waste.  急いては事を仕損ずる
  • Walls have ears.  壁に耳あり
  • Love me, love my dog.  私を慕うなら犬まで慕..
  • Attack is the best def..  攻撃は最善の防御
  • Time flies like an arr..  光陰矢のごとし
  • Easier said than done.  言うはやすく行うはか..
  • Several men, several m..  十人十色
  • < 一覧 >
    It never rains but it pours.の意味は、「降れば必ずどしゃぶり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.