It never rains but it pours.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It never rains but it pours. 意味
【ことわざ】
1. 降れば必ずどしゃぶり
一度悪いことが起こると必ず続いてまた起こる。



"ことわざ"の英単語

  • Grasp all, lose all.  全部掴めば全部失う。
  • When the cat's away, t..  鬼の居ぬ間に洗濯って..
  • A bird in the hand is ..  明日の百より今日の五..
  • After a storm comes a ..  雨降って地固まる
  • Too many cooks spoil t..  船頭多くして船山に上..
  • The grass is always gr..  隣の芝生は青く見える
  • Even a worm will turn.  一寸の虫にも五分の魂
  • speak of the devil and..  噂をすれば影
  • You must sow before yo..  まかぬ種は生えぬ、身..
  • Birds of a feather flo..  類は友を呼ぶ
  • Strike while the iron ..  鉄は熱いうちに打て
  • A rolling stone gather..  転がる石に苔むさず
  • One swallow does not m..  早合点するな
  • Cast not pearls before..  猫に小判
  • Fortune favors the bol..  幸運は勇者に味方する..
  • A sound mind in a soun..  健全な身体に健全な精..
  • The proof of the puddi..  論より証拠
  • Dead men tell no tales..  死人に口なし
  • Tall trees catch much ..  出る杭は打たれる
  • Little strokes fell gr..  ちりも積もれば山とな..
  • < 一覧 >
    It never rains but it pours.の意味は、「降れば必ずどしゃぶり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.