It never rains but it pours.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It never rains but it pours. 意味
【ことわざ】
1. 降れば必ずどしゃぶり
一度悪いことが起こると必ず続いてまた起こる。



"ことわざ"の英単語

  • All work and no play m..  勉強ばかりで遊ばない..
  • A sound mind in a soun..  健全な身体に健全な精..
  • A drowning man will ca..  溺れるものはわらをも..
  • Fine feathers make fin..  馬子にも衣装
  • pennies from heaven  棚からぼた餅
  • A little knowledge is ..  生兵法は怪我のもと
  • speak of the devil and..  噂をすれば影
  • Like father, like son.  親子は似たもの、この..
  • Cast not pearls before..  猫に小判
  • It never rains but it ..  降れば必ずどしゃぶり
  • Love conquers all.  愛はすべてを克服する
  • Every dog has his day.  誰にでも得意な時代が..
  • Better late than never..  遅くても しないより..
  • Knowledge is power.  知識は力である、知識..
  • So many men, so many o..  十人十色
  • It is a long lane that..  いつかは好機が訪れる
  • Speech is silver, sile..  雄弁は銀̀..
  • Live and let live.  人にはそれぞれの生き..
  • There is no rule witho..  例外のない規則はない..
  • One swallow does not m..  早合点するな
  • < 一覧 >
    It never rains but it pours.の意味は、「降れば必ずどしゃぶり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.