It never rains but it pours.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It never rains but it pours. 意味
【ことわざ】
1. 降れば必ずどしゃぶり
一度悪いことが起こると必ず続いてまた起こる。



"ことわざ"の英単語

  • A fool’s bolt is soon ..  愚者は浅知恵
  • After rain comes fair ..  雨降って地固まる
  • Bad news travels fast.  悪事千里を走る
  • All roads lead to Rome..  すべての道はローマに..
  • Like father, like son.  親子は似たもの、この..
  • No man is an island.  人は一人では生きてい..
  • Cast not pearls before..  猫に小判
  • There is no royal road..  学問に王道なし
  • Every dog has his day.  誰にでも得意な時代が..
  • Some people cannot see..  木を見て森を見ず。
  • You must sow before yo..  まかぬ種は生えぬ、身..
  • A little knowledge is ..  生兵法は怪我のもと
  • Nothing ventured, noth..  虎穴に入らずんば虎子..
  • It's an ill wind that ..  甲の損は乙の得
  • A stitch in time saves..  今日の一針明日の十針..
  • The end justifies the ..  うそも方便
  • Man proposes, God disp..  計画は人にあり&#x..
  • Practice makes perfect..  習うより慣れよ
  • A storm in a teacup.  コップの中の嵐
  • Tomorrow is another da..  明日という日がある、..
  • < 一覧 >
    It never rains but it pours.の意味は、「降れば必ずどしゃぶり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.