It never rains but it pours.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It never rains but it pours. 意味
【ことわざ】
1. 降れば必ずどしゃぶり
一度悪いことが起こると必ず続いてまた起こる。



"ことわざ"の英単語

  • After death the doctor..  後の祭り
  • Everything comes to th..  果報は寝て待て
  • Discretion is the bett..  思慮深さは勇気の大半..
  • There's no rose withou..  バラにとげあり
  • All roads lead to Rome..  すべての道はローマに..
  • Fortune favors the bol..  幸運は勇者に味方する..
  • silence is golden  言わぬが花、沈黙は金..
  • Virtue is its own rewa..  徳はそれ自らが報いで..
  • An apple a day keeps t..  一日一個のリンゴで医..
  • A little pot is soon h..  小さな鍋はすぐ熱くな..
  • The pen is mightier th..  文は武よりも強し
  • There is no smoke with..  火のない所に煙は立た..
  • Actions speak louder t..  行動のほうが大事、言..
  • Seeing is believing.  百聞は一見に如かず
  • Haste makes waste.  急いては事を仕損ずる
  • No news is good news.  便りがないのは良い便..
  • Bad news travels fast.  悪事千里を走る
  • No gains without pains..  労なくして得るものな..
  • Live and let live.  人にはそれぞれの生き..
  • Man cannot live by bre..  人はパンのみに生きる..
  • < 一覧 >
    It never rains but it pours.の意味は、「降れば必ずどしゃぶり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.