It never rains but it pours.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It never rains but it pours. 意味
【ことわざ】
1. 降れば必ずどしゃぶり
一度悪いことが起こると必ず続いてまた起こる。



"ことわざ"の英単語

  • speak of the devil and..  噂をすれば影
  • A watched pot never bo..  待つ身の辛さ
  • Don't put all your egg..  一つのバスケットに卵..
  • Two heads are better t..  三人寄れば文殊の知恵
  • It is a long lane that..  いつかは好機が訪れる
  • Actions speak louder t..  行動のほうが大事、言..
  • Love conquers all.  愛はすべてを克服する
  • There is no accounting..  蓼食う虫も好きずき
  • Birds of a feather flo..  類は友を呼ぶ
  • Men are known by the c..  友達を見れば人柄がわ..
  • Grasp all, lose all.  全部掴めば全部失う。
  • A fool’s bolt is soon ..  愚者は浅知恵
  • A stitch in time saves..  今日の一針明日の十針..
  • A little knowledge is ..  生兵法は怪我のもと
  • Ill weeds grow apace.  雑草は茂りやすい、憎..
  • After death the doctor..  後の祭り
  • Kill two birds with on..  一石二鳥
  • ignorance is bliss  知らぬが仏
  • A day after the fair.  後の祭り
  • After a storm comes a ..  雨降って地固まる
  • < 一覧 >
    It never rains but it pours.の意味は、「降れば必ずどしゃぶり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.