It never rains but it pours.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It never rains but it pours. 意味
【ことわざ】
1. 降れば必ずどしゃぶり
一度悪いことが起こると必ず続いてまた起こる。



"ことわざ"の英単語

  • Easy come, easy go.  得やすいものは失いや..
  • One swallow does not m..  早合点するな
  • So many men,so many mi..  十人十色
  • Two heads are better t..  三人寄れば文殊の知恵
  • It is a long lane that..  いつかは好機が訪れる
  • Bad news travels fast.  悪事千里を走る
  • All is not gold that g..  光るもの必ずしも金な..
  • Kindness cannot be bou..  親切は金では買えぬ。
  • In for a penny, in for..  やりかけた事は最後ま..
  • Better late than never..  遅くても しないより..
  • Tomorrow is another da..  明日という日がある、..
  • Birds of a feather flo..  類は友を呼ぶ
  • Don't put all your egg..  一つのバスケットに卵..
  • Fine feathers make fin..  馬子にも衣装
  • After a storm comes a ..  雨降って地固まる
  • Practice makes perfect..  習うより慣れよ
  • Too many cooks spoil t..  船頭多くして船山に上..
  • Take the rough with th..  良いことも悪いことも..
  • Cast not pearls before..  猫に小判
  • Pudding rather than pr..  花より団子
  • < 一覧 >
    It never rains but it pours.の意味は、「降れば必ずどしゃぶり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.