It never rains but it pours.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
It never rains but it pours.
意味
【ことわざ】
1. 降れば必ずどしゃぶり
一度悪いことが起こると必ず続いてまた起こる。
"ことわざ"の英単語
All is not gold that g..
光るもの必ずしも金な..
Blood is thicker than ..
血は水よりも濃い
First come, first serv..
早い者勝ち
What happens twice wil..
二度あることは三度あ..
Time is money.
時は金なり
Even a worm will turn.
一寸の虫にも五分の魂
All is fish that comes..
網にかかるものは何で..
It is no use crying ov..
覆水盆に返らず
Bad news travels fast.
悪事千里を走る
Love conquers all.
愛はすべてを克服する
Practice makes perfect..
習うより慣れよ
A fool’s bolt is soon ..
愚者は浅知恵
Virtue is its own rewa..
徳はそれ自らが報いで..
Like father, like son.
親子は似たもの、この..
Rome was not built in ..
ローマは一日にして成..
Everything comes to th..
果報は寝て待て
No gains without pains..
労なくして得るものな..
Whom the gods love die..
佳人薄命
You must sow before yo..
まかぬ種は生えぬ、身..
A day after the fair.
後の祭り
< 一覧 >
It never rains but it pours.の意味は、「降れば必ずどしゃぶり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.