It never rains but it pours.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
It never rains but it pours.
意味
【ことわざ】
1. 降れば必ずどしゃぶり
一度悪いことが起こると必ず続いてまた起こる。
"ことわざ"の英単語
Even Homer sometimes n..
ホーマーでさえ時々居..
No news is good news.
便りがないのは良い便..
Love me, love my dog.
私を慕うなら犬まで慕..
A storm in a teacup.
コップの中の嵐
The child is father of..
三つ子の魂百まで
Virtue is its own rewa..
徳はそれ自らが報いで..
Love conquers all.
愛はすべてを克服する
Misfortunes never come..
不幸は続くものだ、泣..
One swallow does not m..
早合点するな
One may as well be han..
毒を食らわば皿まで
When in Rome, do as th..
郷に入っては郷に従え
None is so deaf as tho..
聞こうとしない者ほど..
Time is money.
時は金なり
First come, first serv..
早い者勝ち
Walls have ears.
壁に耳あり
Everything comes to th..
果報は寝て待て
Many a little makes a ..
ちりも積もれば山とな..
After rain comes fair ..
雨降って地固まる
Kindness cannot be bou..
親切は金では買えぬ。
Out of sight, out of m..
去る人日に疎し、去る..
< 一覧 >
It never rains but it pours.の意味は、「降れば必ずどしゃぶり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.