It never rains but it pours.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
It never rains but it pours.
意味
【ことわざ】
1. 降れば必ずどしゃぶり
一度悪いことが起こると必ず続いてまた起こる。
"ことわざ"の英単語
Haste makes waste.
急いては事を仕損ずる
A straw shows which wa..
一本の藁が風向きを示..
Time is money.
時は金なり
The end justifies the ..
うそも方便
Time and tide wait for..
歳月人を待たず
Let bygones be bygones..
過去を水に流す
A little knowledge is ..
生兵法は怪我のもと
Constant dripping wear..
雨だれ石をもうがつ
Love me, love my dog.
私を慕うなら犬まで慕..
After a storm comes a ..
雨降って地固まる
Tall trees catch much ..
出る杭は打たれる
No news is good news.
便りがないのは良い便..
you're never too old t..
学ぶのに遅すぎるとい..
All roads lead to Rome..
すべての道はローマに..
A fool’s bolt is soon ..
愚者は浅知恵
An eye for an eye, and..
目には目を歯には歯を
Rome was not built in ..
ローマは一日にして成..
Envy is the companion ..
出る杭は打たれる
Ill weeds grow apace.
雑草は茂りやすい、憎..
Even a worm will turn.
一寸の虫にも五分の魂
< 一覧 >
It never rains but it pours.の意味は、「降れば必ずどしゃぶり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.