It never rains but it pours.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
It never rains but it pours.
意味
【ことわざ】
1. 降れば必ずどしゃぶり
一度悪いことが起こると必ず続いてまた起こる。
"ことわざ"の英単語
No news is good news.
便りがないのは良い便..
It's an ill wind that ..
甲の損は乙の得
pennies from heaven
棚からぼた餅
speak of the devil and..
噂をすれば影
The early bird catches..
早起きは三文の得
All is fish that comes..
網にかかるものは何で..
Man cannot live by bre..
人はパンのみに生きる..
Envy is the companion ..
出る杭は打たれる
Love is blind.
恋は盲目
There is no royal road..
学問に王道なし
It's the last straw th..
重荷に小付け
Easier said than done.
言うはやすく行うはか..
Whom the gods love die..
佳人薄命
Necessity is the mothe..
必要は発明の母、窮す..
Better late than never..
遅くても しないより..
A tree is known by its..
木は実によりて知られ..
Discretion is the bett..
思慮深さは勇気の大半..
All's well that ends w..
終わりよければ全てよ..
Knowledge is power.
知識は力である、知識..
After death the doctor..
後の祭り
< 一覧 >
It never rains but it pours.の意味は、「降れば必ずどしゃぶり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.