It never rains but it pours.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It never rains but it pours. 意味
【ことわざ】
1. 降れば必ずどしゃぶり
一度悪いことが起こると必ず続いてまた起こる。



"ことわざ"の英単語

  • Practice makes perfect..  習うより慣れよ
  • After death the doctor..  後の祭り
  • History repeats itself..  歴史は繰り返す。
  • Cast not pearls before..  猫に小判
  • It's an ill wind that ..  甲の損は乙の得
  • So many men,so many mi..  十人十色
  • Fine feathers make fin..  馬子にも衣装
  • Even Homer sometimes n..  ホーマーでさえ時々居..
  • you're never too old t..  学ぶのに遅すぎるとい..
  • Look before you leap.  転ばぬ先の杖、慎重に..
  • See Naples and then di..  ナポリを見て死ね
  • Man cannot live by bre..  人はパンのみに生きる..
  • Rome was not built in ..  ローマは一日にして成..
  • He who runs after two ..  二兎を追う者は一兎を..
  • Don't count your chick..  捕らぬ狸の皮算用
  • Bad news travels fast.  悪事千里を走る
  • A drowning man will ca..  溺れるものはわらをも..
  • Patience is a virtue.  忍耐は美徳なり
  • A rolling stone gather..  転がる石に苔むさず
  • No news is good news.  便りがないのは良い便..
  • < 一覧 >
    It never rains but it pours.の意味は、「降れば必ずどしゃぶり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.