It never rains but it pours.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
It never rains but it pours.
意味
【ことわざ】
1. 降れば必ずどしゃぶり
一度悪いことが起こると必ず続いてまた起こる。
"ことわざ"の英単語
ignorance is bliss
知らぬが仏
Haste makes waste.
急いては事を仕損ずる
Love conquers all.
愛はすべてを克服する
Spare the rod and spoi..
可愛い子には旅をさせ..
Blood is thicker than ..
血は水よりも濃い
Whom the gods love die..
佳人薄命
Men are known by the c..
友達を見れば人柄がわ..
Everything comes to th..
果報は寝て待て
A sound mind in a soun..
健全な身体に健全な精..
After death the doctor..
後の祭り
Birds of a feather flo..
類は友を呼ぶ
It is no use crying ov..
覆水盆に返らず
Even Homer sometimes n..
ホーマーでさえ時々居..
Time flies like an arr..
光陰矢のごとし
History repeats itself..
歴史は繰り返す。
Seeing is believing.
百聞は一見に如かず
Like father, like son.
親子は似たもの、この..
In for a penny, in for..
やりかけた事は最後ま..
Tall trees catch much ..
出る杭は打たれる
A day after the fair.
後の祭り
< 一覧 >
It never rains but it pours.の意味は、「降れば必ずどしゃぶり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.