It never rains but it pours.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It never rains but it pours. 意味
【ことわざ】
1. 降れば必ずどしゃぶり
一度悪いことが起こると必ず続いてまた起こる。



"ことわざ"の英単語

  • Spare the rod and spoi..  可愛い子には旅をさせ..
  • Christmas comes but on..  いつも柳の下にどじょ..
  • The pen is mightier th..  文は武よりも強し
  • No man is an island.  人は一人では生きてい..
  • Birds of a feather flo..  類は友を呼ぶ
  • Don't count your chick..  捕らぬ狸の皮算用
  • Constant dripping wear..  雨だれ石をもうがつ
  • It is a long lane that..  いつかは好機が訪れる
  • Some people cannot see..  木を見て森を見ず。
  • Every dog has his day.  誰にでも得意な時代が..
  • Nothing ventured, noth..  虎穴に入らずんば虎子..
  • Let sleeping dogs lie.  寝た子は起こさない
  • Virtue is its own rewa..  徳はそれ自らが報いで..
  • Love conquers all.  愛はすべてを克服する
  • Actions speak louder t..  行動のほうが大事、言..
  • Too many cooks spoil t..  船頭多くして船山に上..
  • No news is good news.  便りのないのはよい便..
  • Might is right.  力は正義なり、勝てば..
  • Ill weeds grow apace.  雑草は茂りやすい、憎..
  • If you can't beat them..  勝てない相手なら仲間..
  • < 一覧 >
    It never rains but it pours.の意味は、「降れば必ずどしゃぶり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.