It never rains but it pours.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It never rains but it pours. 意味
【ことわざ】
1. 降れば必ずどしゃぶり
一度悪いことが起こると必ず続いてまた起こる。



"ことわざ"の英単語

  • Actions speak louder t..  行動のほうが大事、言..
  • Cast not pearls before..  猫に小判
  • The end justifies the ..  うそも方便
  • Fortune favors the bol..  幸運は勇者に味方する..
  • Ill weeds grow apace.  雑草は茂りやすい、憎..
  • silence is golden  言わぬが花、沈黙は金..
  • In for a penny, in for..  やりかけた事は最後ま..
  • Might is right.  力は正義なり、勝てば..
  • What happens twice wil..  二度あることは三度あ..
  • Man proposes, God disp..  計画は人にあり&#x..
  • Barking dogs seldom bi..  吠える犬はかまぬ
  • Take the rough with th..  良いことも悪いことも..
  • Even Homer sometimes n..  ホーマーでさえ時々居..
  • Misfortunes never come..  不幸は続くものだ、泣..
  • Time and tide wait for..  歳月人を待たず
  • Kindness cannot be bou..  親切は金では買えぬ。
  • speak of the devil and..  噂をすれば影
  • None is so deaf as tho..  聞こうとしない者ほど..
  • Practice makes perfect..  習うより慣れよ
  • See Naples and then di..  ナポリを見て死ね
  • < 一覧 >
    It never rains but it pours.の意味は、「降れば必ずどしゃぶり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.