It never rains but it pours.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
It never rains but it pours.
意味
【ことわざ】
1. 降れば必ずどしゃぶり
一度悪いことが起こると必ず続いてまた起こる。
"ことわざ"の英単語
Time is money.
時は金なり
silence is golden
言わぬが花、沈黙は金..
Don't put all your egg..
一つのバスケットに卵..
Out of sight, out of m..
去る人日に疎し、去る..
Love me, love my dog.
私を慕うなら犬まで慕..
Might is right.
力は正義なり、勝てば..
The grass is always gr..
隣の芝生は青く見える
Misfortunes never come..
不幸は続くものだ、泣..
Every cloud has a silv..
どんな悪いことにも希..
It never rains but it ..
降れば必ずどしゃぶり
It's an ill wind that ..
甲の損は乙の得
Necessity is the mothe..
必要は発明の母、窮す..
A drowning man will ca..
溺れるものはわらをも..
Birds of a feather flo..
類は友を呼ぶ
Strike while the iron ..
鉄は熱いうちに打て
Every dog has his day.
誰にでも得意な時代が..
First come, first serv..
早い者勝ち
Patience is a virtue.
忍耐は美徳なり
Speech is silver, sile..
雄弁は銀̀..
Attack is the best def..
攻撃は最善の防御
< 一覧 >
It never rains but it pours.の意味は、「降れば必ずどしゃぶり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.