It never rains but it pours.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It never rains but it pours. 意味
【ことわざ】
1. 降れば必ずどしゃぶり
一度悪いことが起こると必ず続いてまた起こる。



"ことわざ"の英単語

  • Too many cooks spoil t..  船頭多くして船山に上..
  • You must sow before yo..  まかぬ種は生えぬ、身..
  • Everything comes to th..  果報は寝て待て
  • Love laughs at locksmi..  恋は錠前屋をあざ笑う
  • All is fish that comes..  網にかかるものは何で..
  • After death the doctor..  後の祭り
  • Fortune comes in by a ..  笑う門には福来る
  • A bird in the hand is ..  明日の百より今日の五..
  • He who runs after two ..  二兎を追う者は一兎を..
  • All's well that ends w..  終わりよければ全てよ..
  • Bad news travels fast.  悪事千里を走る
  • Time flies like an arr..  光陰矢のごとし
  • Rome was not built in ..  ローマは一日にして成..
  • There's no rose withou..  バラにとげあり
  • All work and no play m..  勉強ばかりで遊ばない..
  • Even a worm will turn.  一寸の虫にも五分の魂
  • Time and tide wait for..  歳月人を待たず
  • After a storm comes a ..  雨降って地固まる
  • What happens twice wil..  二度あることは三度あ..
  • Fortune favors the bol..  幸運は勇者に味方する..
  • < 一覧 >
    It never rains but it pours.の意味は、「降れば必ずどしゃぶり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.