It never rains but it pours.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
It never rains but it pours.
意味
【ことわざ】
1. 降れば必ずどしゃぶり
一度悪いことが起こると必ず続いてまた起こる。
"ことわざ"の英単語
Might is right.
力は正義なり、勝てば..
No gains without pains..
労なくして得るものな..
Love conquers all.
愛はすべてを克服する
Fortune favors the bol..
幸運は勇者に味方する..
It's an ill wind that ..
甲の損は乙の得
Speech is silver, sile..
雄弁は銀̀..
Barking dogs seldom bi..
吠える犬はかまぬ
Everything comes to th..
果報は寝て待て
There is no royal road..
学問に王道なし
Bad news travels fast.
悪事千里を走る
Ill weeds grow apace.
雑草は茂りやすい、憎..
Man cannot live by bre..
人はパンのみに生きる..
A straw shows which wa..
一本の藁が風向きを示..
A little knowledge is ..
生兵法は怪我のもと
Let sleeping dogs lie.
寝た子は起こさない
God helps those who he..
天は自ら助くる者を助..
There is no rule witho..
例外のない規則はない..
A rolling stone gather..
転がる石に苔むさず
After death the doctor..
後の祭り
Even a worm will turn.
一寸の虫にも五分の魂
< 一覧 >
It never rains but it pours.の意味は、「降れば必ずどしゃぶり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.