It never rains but it pours.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It never rains but it pours. 意味
【ことわざ】
1. 降れば必ずどしゃぶり
一度悪いことが起こると必ず続いてまた起こる。



"ことわざ"の英単語

  • Kill two birds with on..  一石二鳥
  • Love laughs at locksmi..  恋は錠前屋をあざ笑う
  • A barking dog seldom b..  ほえる犬はめったにか..
  • The pen is mightier th..  文は武よりも強し
  • Cast not pearls before..  猫に小判
  • Bad news travels fast.  悪事千里を走る
  • Misfortunes never come..  不幸は続くものだ、泣..
  • If you can't beat them..  勝てない相手なら仲間..
  • Birds of a feather flo..  類は友を呼ぶ
  • One swallow does not m..  早合点するな
  • Love me, love my dog.  私を慕うなら犬まで慕..
  • A storm in a teacup.  コップの中の嵐
  • Time flies like an arr..  光陰矢のごとし
  • Virtue is its own rewa..  徳はそれ自らが報いで..
  • Ill weeds grow apace.  雑草は茂りやすい、憎..
  • Jack of all trades, an..  多芸は無芸、器用貧乏
  • Attack is the best def..  攻撃は最善の防御
  • Every dog has his day.  誰にでも得意な時代が..
  • A little knowledge is ..  生兵法は怪我のもと
  • Men are known by the c..  友達を見れば人柄がわ..
  • < 一覧 >
    It never rains but it pours.の意味は、「降れば必ずどしゃぶり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.