It never rains but it pours.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It never rains but it pours. 意味
【ことわざ】
1. 降れば必ずどしゃぶり
一度悪いことが起こると必ず続いてまた起こる。



"ことわざ"の英単語

  • It never rains but it ..  降れば必ずどしゃぶり
  • Better late than never..  遅くても しないより..
  • Virtue is its own rewa..  徳はそれ自らが報いで..
  • Barking dogs seldom bi..  吠える犬はかまぬ
  • Strike while the iron ..  鉄は熱いうちに打て
  • Cast not pearls before..  猫に小判
  • A drowning man will ca..  溺れるものはわらをも..
  • Let sleeping dogs lie.  寝た子は起こさない
  • Tomorrow is another da..  明日という日がある、..
  • Look before you leap.  転ばぬ先の杖、慎重に..
  • Patience is a virtue.  忍耐は美徳なり
  • Envy is the companion ..  出る杭は打たれる
  • Seeing is believing.  百聞は一見に如かず
  • Many a little makes a ..  ちりも積もれば山とな..
  • None is so deaf as tho..  聞こうとしない者ほど..
  • The early bird catches..  早起きは三文の得
  • After a storm comes a ..  雨降って地固まる
  • There is no rule witho..  例外のない規則はない..
  • No news is good news.  便りがないのは良い便..
  • No man is an island.  人は一人では生きてい..
  • < 一覧 >
    It never rains but it pours.の意味は、「降れば必ずどしゃぶり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.