It never rains but it pours.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
It never rains but it pours.
意味
【ことわざ】
1. 降れば必ずどしゃぶり
一度悪いことが起こると必ず続いてまた起こる。
"ことわざ"の英単語
So many men,so many mi..
十人十色
Boys will be boys.
男の子はやっぱり男の..
Blood is thicker than ..
血は水よりも濃い
Tall trees catch much ..
出る杭は打たれる
See Naples and then di..
ナポリを見て死ね
You must sow before yo..
まかぬ種は生えぬ、身..
Accidents will happen.
事故は起こるもの
The child is father of..
三つ子の魂百まで
Jack of all trades, an..
多芸は無芸、器用貧乏
Live and let live.
人にはそれぞれの生き..
A sound mind in a soun..
健全な身体に健全な精..
None is so deaf as tho..
聞こうとしない者ほど..
Two heads are better t..
三人寄れば文殊の知恵
All is fish that comes..
網にかかるものは何で..
People will talk.
人の口に戸は立てられ..
Dead men tell no tales..
死人に口なし
An eye for an eye, and..
目には目を歯には歯を
Christmas comes but on..
いつも柳の下にどじょ..
There is no accounting..
蓼食う虫も好きずき
A barking dog seldom b..
ほえる犬はめったにか..
< 一覧 >
It never rains but it pours.の意味は、「降れば必ずどしゃぶり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.