It never rains but it pours.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It never rains but it pours. 意味
【ことわざ】
1. 降れば必ずどしゃぶり
一度悪いことが起こると必ず続いてまた起こる。



"ことわざ"の英単語

  • Everything comes to th..  果報は寝て待て
  • Blood is thicker than ..  血は水よりも濃い
  • ignorance is bliss  知らぬが仏
  • There is no royal road..  学問に王道なし
  • Christmas comes but on..  いつも柳の下にどじょ..
  • One may as well be han..  毒を食らわば皿まで
  • There's no rose withou..  バラにとげあり
  • A watched pot never bo..  待つ身の辛さ
  • It is no use crying ov..  覆水盆に返らず
  • Cast not pearls before..  猫に小判
  • Never put off till tom..  今日できることを明日..
  • In for a penny, in for..  やりかけた事は最後ま..
  • When in Rome, do as th..  郷に入っては郷に従え
  • Many a little makes a ..  ちりも積もれば山とな..
  • Birds of a feather flo..  類は友を呼ぶ
  • Kill two birds with on..  一石二鳥
  • Tomorrow is another da..  明日という日がある、..
  • Easier said than done.  言うはやすく行うはか..
  • An eye for an eye, and..  目には目を歯には歯を
  • Every dog has his day.  誰にでも得意な時代が..
  • < 一覧 >
    It never rains but it pours.の意味は、「降れば必ずどしゃぶり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.