Pudding rather than praise.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Pudding rather than praise. 意味
【ことわざ】
1. 花より団子
称賛よりもプディング。
花よりも食べ物のほうが魅力的。
名誉や名よりも実利を尊ぶこと。



"ことわざ"の英単語

  • Envy is the companion ..  出る杭は打たれる
  • Too many cooks spoil t..  船頭多くして船山に上..
  • Love conquers all.  愛はすべてを克服する
  • silence is golden  言わぬが花、沈黙は金..
  • No gains without pains..  労なくして得るものな..
  • So many men, so many o..  十人十色
  • There is no royal road..  学問に王道なし
  • An apple a day keeps t..  一日一個のリンゴで医..
  • In for a penny, in for..  やりかけた事は最後ま..
  • No news is good news.  便りがないのは良い便..
  • A straw shows which wa..  一本の藁が風向きを示..
  • Strike while the iron ..  鉄は熱いうちに打て
  • Spare the rod and spoi..  可愛い子には旅をさせ..
  • A little pot is soon h..  小さな鍋はすぐ熱くな..
  • First come, first serv..  早い者勝ち
  • It's an ill wind that ..  甲の損は乙の得
  • Little strokes fell gr..  ちりも積もれば山とな..
  • Out of sight, out of m..  去る人日に疎し、去る..
  • Walls have ears.  壁に耳あり
  • A tree is known by its..  木は実によりて知られ..
  • < 一覧 >
    Pudding rather than praise.の意味は、「花より団子」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.