Pudding rather than praise.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Pudding rather than praise. 意味
【ことわざ】
1. 花より団子
称賛よりもプディング。
花よりも食べ物のほうが魅力的。
名誉や名よりも実利を尊ぶこと。



"ことわざ"の英単語

  • Easier said than done.  言うはやすく行うはか..
  • Man cannot live by bre..  人はパンのみに生きる..
  • Virtue is its own rewa..  徳はそれ自らが報いで..
  • Love conquers all.  愛はすべてを克服する
  • Love laughs at locksmi..  恋は錠前屋をあざ笑う
  • Several men, several m..  十人十色
  • Christmas comes but on..  いつも柳の下にどじょ..
  • A little pot is soon h..  小さな鍋はすぐ熱くな..
  • There is no smoke with..  火のない所に煙は立た..
  • Pudding rather than pr..  花より団子
  • Many a little makes a ..  ちりも積もれば山とな..
  • A bird in the hand is ..  明日の百より今日の五..
  • Men are known by the c..  友達を見れば人柄がわ..
  • Don't put all your egg..  一つのバスケットに卵..
  • Jack of all trades, an..  多芸は無芸、器用貧乏
  • Seeing is believing.  百聞は一見に如かず
  • Tomorrow is another da..  明日という日がある、..
  • Patience is a virtue.  忍耐は美徳なり
  • Boys will be boys.  男の子はやっぱり男の..
  • First come, first serv..  早い者勝ち
  • < 一覧 >
    Pudding rather than praise.の意味は、「花より団子」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.