Pudding rather than praise.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Pudding rather than praise. 意味
【ことわざ】
1. 花より団子
称賛よりもプディング。
花よりも食べ物のほうが魅力的。
名誉や名よりも実利を尊ぶこと。



"ことわざ"の英単語

  • It is a long lane that..  いつかは好機が訪れる
  • One may as well be han..  毒を食らわば皿まで
  • If you can't beat them..  勝てない相手なら仲間..
  • Haste makes waste.  急いては事を仕損ずる
  • A tree is known by its..  木は実によりて知られ..
  • No gains without pains..  労なくして得るものな..
  • He who runs after two ..  二兎を追う者は一兎を..
  • There is no smoke with..  火のない所に煙は立た..
  • After death the doctor..  後の祭り
  • Nothing ventured, noth..  虎穴に入らずんば虎子..
  • Cast not pearls before..  猫に小判
  • Like father, like son.  親子は似たもの、この..
  • A barking dog seldom b..  ほえる犬はめったにか..
  • All work and no play m..  勉強ばかりで遊ばない..
  • A sound mind in a soun..  健全な身体に健全な精..
  • Jack of all trades, an..  多芸は無芸、器用貧乏
  • Fortune comes in by a ..  笑う門には福来る
  • Fine feathers make fin..  馬子にも衣装
  • A rolling stone gather..  転がる石に苔むさず
  • A friend in need is a ..  まさかのときの友こそ..
  • < 一覧 >
    Pudding rather than praise.の意味は、「花より団子」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.