Pudding rather than praise.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Pudding rather than praise. 意味
【ことわざ】
1. 花より団子
称賛よりもプディング。
花よりも食べ物のほうが魅力的。
名誉や名よりも実利を尊ぶこと。



"ことわざ"の英単語

  • Rome was not built in ..  ローマは一日にして成..
  • Habit is a second natu..  習慣は第二の天性
  • It is a long lane that..  いつかは好機が訪れる
  • Nothing ventured, noth..  虎穴に入らずんば虎子..
  • Practice makes perfect..  習うより慣れよ
  • A rolling stone gather..  転がる石に苔むさず
  • Envy is the companion ..  出る杭は打たれる
  • A bird in the hand is ..  明日の百より今日の五..
  • Little strokes fell gr..  ちりも積もれば山とな..
  • No news is good news.  便りがないのは良い便..
  • A drowning man will ca..  溺れるものはわらをも..
  • An eye for an eye, and..  目には目を歯には歯を
  • Seeing is believing.  百聞は一見に如かず
  • It's an ill wind that ..  甲の損は乙の得
  • There is no royal road..  学問に王道なし
  • Might is right.  力は正義なり、勝てば..
  • It's the last straw th..  重荷に小付け
  • Bad news travels fast.  悪事千里を走る
  • Several men, several m..  十人十色
  • God helps those who he..  天は自ら助くる者を助..
  • < 一覧 >
    Pudding rather than praise.の意味は、「花より団子」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.