A bird in the hand is worth two in the bush.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
A bird in the hand is worth two in the bush.
意味
【ことわざ】
1. 明日の百より今日の五十
"ことわざ"の英単語
None is so deaf as tho..
聞こうとしない者ほど..
Let sleeping dogs lie.
寝た子は起こさない
Misfortunes never come..
不幸は続くものだ、泣..
Let bygones be bygones..
過去を水に流す
Grasp all, lose all.
全部掴めば全部失う。
Look before you leap.
転ばぬ先の杖、慎重に..
A little knowledge is ..
生兵法は怪我のもと
One may as well be han..
毒を食らわば皿まで
There is no rule witho..
例外のない規則はない..
Knowledge is power.
知識は力である、知識..
Even Homer sometimes n..
ホーマーでさえ時々居..
Practice makes perfect..
習うより慣れよ
The end justifies the ..
うそも方便
Virtue is its own rewa..
徳はそれ自らが報いで..
Nothing ventured, noth..
虎穴に入らずんば虎子..
The proof of the puddi..
論より証拠
Christmas comes but on..
いつも柳の下にどじょ..
Live and let live.
人にはそれぞれの生き..
Walls have ears.
壁に耳あり
Rome was not built in ..
ローマは一日にして成..
< 一覧 >
A bird in the hand is worth two in the bush.の意味は、「明日の百より今日の五十」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.