Kill two birds with one stone.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Kill two birds with one stone. 意味
【ことわざ】
1. 一石二鳥
1つの行為で2つの利益を得る。



"ことわざ"の英単語

  • No man is an island.  人は一人では生きてい..
  • No news is good news.  便りのないのはよい便..
  • Two heads are better t..  三人寄れば文殊の知恵
  • Fortune favors the bol..  幸運は勇者に味方する..
  • Ill weeds grow apace.  雑草は茂りやすい、憎..
  • More haste, less speed  急がば回れ
  • Whom the gods love die..  佳人薄命
  • All roads lead to Rome..  すべての道はローマに..
  • So many men, so many o..  十人十色
  • A fool’s bolt is soon ..  愚者は浅知恵
  • See Naples and then di..  ナポリを見て死ね
  • Some people cannot see..  木を見て森を見ず。
  • Necessity is the mothe..  必要は発明の母、窮す..
  • Envy is the companion ..  出る杭は打たれる
  • All is not gold that g..  光るもの必ずしも金な..
  • A rolling stone gather..  転がる石に苔むさず
  • You must sow before yo..  まかぬ種は生えぬ、身..
  • Time is money.  時は金なり
  • There is no accounting..  蓼食う虫も好きずき
  • Tall trees catch much ..  出る杭は打たれる
  • < 一覧 >
    Kill two birds with one stone.の意味は、「一石二鳥」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.