Kill two birds with one stone.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Kill two birds with one stone. 意味
【ことわざ】
1. 一石二鳥
1つの行為で2つの利益を得る。



"ことわざ"の英単語

  • Don't count your chick..  捕らぬ狸の皮算用
  • A sound mind in a soun..  健全な身体に健全な精..
  • A picture is worth a t..  一枚の絵は一千の言葉..
  • Grasp all, lose all.  全部掴めば全部失う。
  • Constant dripping wear..  雨だれ石をもうがつ
  • A friend in need is a ..  まさかのときの友こそ..
  • Several men, several m..  十人十色
  • It never rains but it ..  降れば必ずどしゃぶり
  • Easy come, easy go.  得やすいものは失いや..
  • Time and tide wait for..  歳月人を待たず
  • Tall trees catch much ..  出る杭は打たれる
  • Jack of all trades, an..  多芸は無芸、器用貧乏
  • Let bygones be bygones..  過去を水に流す
  • A day after the fair.  後の祭り
  • Better late than never..  遅くても しないより..
  • Love conquers all.  愛はすべてを克服する
  • Easier said than done.  言うはやすく行うはか..
  • After rain comes fair ..  雨降って地固まる
  • Let sleeping dogs lie.  寝た子は起こさない
  • Practice makes perfect..  習うより慣れよ
  • < 一覧 >
    Kill two birds with one stone.の意味は、「一石二鳥」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.