When in Rome, do as the Romans do.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
When in Rome, do as the Romans do. (When in Rome do as the Romans do) 意味
【ことわざ】
1. 郷に入っては郷に従え
「When in Rome, do as the Romans do.」とは、「郷に入っては郷に従え」のこと。新しい国や場所に来たら、そちらの風俗や習慣に従うべきという意味。



"ことわざ"の英単語

  • A wonder lasts but nin..  驚きは九日しか続かな..
  • Boys will be boys.  男の子はやっぱり男の..
  • Too many cooks spoil t..  船頭多くして船山に上..
  • Nothing ventured, noth..  虎穴に入らずんば虎子..
  • silence is golden  言わぬが花、沈黙は金..
  • A fool’s bolt is soon ..  愚者は浅知恵
  • The grass is always gr..  隣の芝生は青く見える
  • ignorance is bliss  知らぬが仏
  • So many men,so many mi..  十人十色
  • Constant dripping wear..  雨だれ石をもうがつ
  • After a storm comes a ..  雨降って地固まる
  • Some people cannot see..  木を見て森を見ず。
  • Barking dogs seldom bi..  吠える犬はかまぬ
  • Time is money.  時は金なり
  • He who runs after two ..  二兎を追う者は一兎を..
  • Better late than never..  遅くても しないより..
  • Let bygones be bygones..  過去を水に流す
  • Haste makes waste.  急いては事を仕損ずる
  • A barking dog seldom b..  ほえる犬はめったにか..
  • A bird in the hand is ..  明日の百より今日の五..
  • < 一覧 >
    When in Rome, do as the Romans do.の意味は、「郷に入っては郷に従え」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.