When in Rome, do as the Romans do.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
When in Rome, do as the Romans do. (When in Rome do as the Romans do) 意味
【ことわざ】
1. 郷に入っては郷に従え
「When in Rome, do as the Romans do.」とは、「郷に入っては郷に従え」のこと。新しい国や場所に来たら、そちらの風俗や習慣に従うべきという意味。



"ことわざ"の英単語

  • Haste makes waste.  急いては事を仕損ずる
  • No news is good news.  便りのないのはよい便..
  • Kill two birds with on..  一石二鳥
  • The child is father of..  三つ子の魂百まで
  • A tree is known by its..  木は実によりて知られ..
  • A picture is worth a t..  一枚の絵は一千の言葉..
  • A storm in a teacup.  コップの中の嵐
  • Everything comes to th..  果報は寝て待て
  • If you can't beat them..  勝てない相手なら仲間..
  • A sound mind in a soun..  健全な身体に健全な精..
  • One may as well be han..  毒を食らわば皿まで
  • Whom the gods love die..  佳人薄命
  • Necessity is the mothe..  必要は発明の母、窮す..
  • There is no royal road..  学問に王道なし
  • A barking dog seldom b..  ほえる犬はめったにか..
  • In for a penny, in for..  やりかけた事は最後ま..
  • Nothing ventured, noth..  虎穴に入らずんば虎子..
  • Barking dogs seldom bi..  吠える犬はかまぬ
  • See Naples and then di..  ナポリを見て死ね
  • Fortune favors the bol..  幸運は勇者に味方する..
  • < 一覧 >
    When in Rome, do as the Romans do.の意味は、「郷に入っては郷に従え」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.