Love laughs at locksmiths.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Love laughs at locksmiths. 意味
【ことわざ】
1. 恋は錠前屋をあざ笑う
恋する男は錠をこわして女の所へ行く。
恋には錠前も勝てない。



"ことわざ"の英単語

  • It is a long lane that..  いつかは好機が訪れる
  • pennies from heaven  棚からぼた餅
  • See Naples and then di..  ナポリを見て死ね
  • One swallow does not m..  早合点するな
  • Necessity is the mothe..  必要は発明の母、窮す..
  • Pudding rather than pr..  花より団子
  • Seeing is believing.  百聞は一見に如かず
  • No news is good news.  便りのないのはよい便..
  • The child is father of..  三つ子の魂百まで
  • A word is enough to th..  賢者には一言で充分
  • Some people cannot see..  木を見て森を見ず。
  • Look before you leap.  転ばぬ先の杖、慎重に..
  • Time flies like an arr..  光陰矢のごとし
  • There is no accounting..  蓼食う虫も好きずき
  • Take the rough with th..  良いことも悪いことも..
  • Two heads are better t..  三人寄れば文殊の知恵
  • A straw shows which wa..  一本の藁が風向きを示..
  • Blood is thicker than ..  血は水よりも濃い
  • Envy is the companion ..  出る杭は打たれる
  • Speech is silver, sile..  雄弁は銀̀..
  • < 一覧 >
    Love laughs at locksmiths.の意味は、「恋は錠前屋をあざ笑う」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.