All is fish that comes to the net.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
All is fish that comes to the net. 意味
【ことわざ】
1. 網にかかるものは何でも魚
転んでもただでは起きない。



"ことわざ"の英単語

  • A sound mind in a soun..  健全な身体に健全な精..
  • Time and tide wait for..  歳月人を待たず
  • Blood is thicker than ..  血は水よりも濃い
  • Everything comes to th..  果報は寝て待て
  • Whom the gods love die..  佳人薄命
  • There is no rule witho..  例外のない規則はない..
  • A storm in a teacup.  コップの中の嵐
  • Make hay while the sun..  チャンスを生かせ、善..
  • A tree is known by its..  木は実によりて知られ..
  • Grasp all, lose all.  全部掴めば全部失う。
  • When the cat's away, t..  鬼の居ぬ間に洗濯って..
  • One may as well be han..  毒を食らわば皿まで
  • Pudding rather than pr..  花より団子
  • No gains without pains..  労なくして得るものな..
  • Love me, love my dog.  私を慕うなら犬まで慕..
  • Tall trees catch much ..  出る杭は打たれる
  • Too many cooks spoil t..  船頭多くして船山に上..
  • Love conquers all.  愛はすべてを克服する
  • All is not gold that g..  光るもの必ずしも金な..
  • Haste makes waste.  急いては事を仕損ずる
  • < 一覧 >
    All is fish that comes to the net.の意味は、「網にかかるものは何でも魚」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.