Whom the gods love die young.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Whom the gods love die young. 意味
【ことわざ】
1. 佳人薄命
神々に愛されるものは若死にする。
善人は若死にする。



"ことわざ"の英単語

  • Dead men tell no tales..  死人に口なし
  • pennies from heaven  棚からぼた餅
  • Many a little makes a ..  ちりも積もれば山とな..
  • Bad news travels fast.  悪事千里を走る
  • Whom the gods love die..  佳人薄命
  • Fortune comes in by a ..  笑う門には福来る
  • Speech is silver, sile..  雄弁は銀̀..
  • The grass is always gr..  隣の芝生は青く見える
  • An eye for an eye, and..  目には目を歯には歯を
  • Nothing ventured, noth..  虎穴に入らずんば虎子..
  • A little knowledge is ..  生兵法は怪我のもと
  • A stitch in time saves..  今日の一針明日の十針..
  • Envy is the companion ..  出る杭は打たれる
  • Time and tide wait for..  歳月人を待たず
  • Virtue is its own rewa..  徳はそれ自らが報いで..
  • silence is golden  言わぬが花、沈黙は金..
  • Man proposes, God disp..  計画は人にあり&#x..
  • More haste, less speed  急がば回れ
  • No man is an island.  人は一人では生きてい..
  • After death the doctor..  後の祭り
  • < 一覧 >
    Whom the gods love die young.の意味は、「佳人薄命」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.