Whom the gods love die young.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Whom the gods love die young. 意味
【ことわざ】
1. 佳人薄命
神々に愛されるものは若死にする。
善人は若死にする。



"ことわざ"の英単語

  • Blood is thicker than ..  血は水よりも濃い
  • Actions speak louder t..  行動のほうが大事、言..
  • No news is good news.  便りがないのは良い便..
  • silence is golden  言わぬが花、沈黙は金..
  • Nothing ventured, noth..  虎穴に入らずんば虎子..
  • Rome was not built in ..  ローマは一日にして成..
  • Several men, several m..  十人十色
  • Envy is the companion ..  出る杭は打たれる
  • Fortune favors the bol..  幸運は勇者に味方する..
  • Even Homer sometimes n..  ホーマーでさえ時々居..
  • Knowledge is power.  知識は力である、知識..
  • Practice makes perfect..  習うより慣れよ
  • Better late than never..  遅くても しないより..
  • Time flies like an arr..  光陰矢のごとし
  • So many men,so many mi..  十人十色
  • Some people cannot see..  木を見て森を見ず。
  • No man is an island.  人は一人では生きてい..
  • Dead men tell no tales..  死人に口なし
  • Virtue is its own rewa..  徳はそれ自らが報いで..
  • Easier said than done.  言うはやすく行うはか..
  • < 一覧 >
    Whom the gods love die young.の意味は、「佳人薄命」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.