Whom the gods love die young.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Whom the gods love die young. 意味
【ことわざ】
1. 佳人薄命
神々に愛されるものは若死にする。
善人は若死にする。



"ことわざ"の英単語

  • Let sleeping dogs lie.  寝た子は起こさない
  • Nothing ventured, noth..  虎穴に入らずんば虎子..
  • The grass is always gr..  隣の芝生は青く見える
  • Virtue is its own rewa..  徳はそれ自らが報いで..
  • Love conquers all.  愛はすべてを克服する
  • No gains without pains..  労なくして得るものな..
  • Fortune comes in by a ..  笑う門には福来る
  • A storm in a teacup.  コップの中の嵐
  • A little knowledge is ..  生兵法は怪我のもと
  • There's no rose withou..  バラにとげあり
  • If you can't beat them..  勝てない相手なら仲間..
  • Envy is the companion ..  出る杭は打たれる
  • It's an ill wind that ..  甲の損は乙の得
  • A fool’s bolt is soon ..  愚者は浅知恵
  • People will talk.  人の口に戸は立てられ..
  • Whom the gods love die..  佳人薄命
  • Let bygones be bygones..  過去を水に流す
  • The child is father of..  三つ子の魂百まで
  • Birds of a feather flo..  類は友を呼ぶ
  • After rain comes fair ..  雨降って地固まる
  • < 一覧 >
    Whom the gods love die young.の意味は、「佳人薄命」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.