You must sow before you can reap.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
You must sow before you can reap. 意味
【ことわざ】
1. まかぬ種は生えぬ、身から出た錆
蒔かぬ種は生えない。



"ことわざ"の英単語

  • Let sleeping dogs lie.  寝た子は起こさない
  • Take the rough with th..  良いことも悪いことも..
  • Constant dripping wear..  雨だれ石をもうがつ
  • Envy is the companion ..  出る杭は打たれる
  • There is no rule witho..  例外のない規則はない..
  • Grasp all, lose all.  全部掴めば全部失う。
  • Time and tide wait for..  歳月人を待たず
  • No news is good news.  便りがないのは良い便..
  • One may as well be han..  毒を食らわば皿まで
  • A tree is known by its..  木は実によりて知られ..
  • The grass is always gr..  隣の芝生は青く見える
  • speak of the devil and..  噂をすれば影
  • The proof of the puddi..  論より証拠
  • you're never too old t..  学ぶのに遅すぎるとい..
  • Might is right.  力は正義なり、勝てば..
  • Tall trees catch much ..  出る杭は打たれる
  • No gains without pains..  労なくして得るものな..
  • There is no accounting..  蓼食う虫も好きずき
  • A little pot is soon h..  小さな鍋はすぐ熱くな..
  • Like father, like son.  親子は似たもの、この..
  • < 一覧 >
    You must sow before you can reap.の意味は、「まかぬ種は生えぬ、身から出た錆」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.