No gains without pains.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
No gains without pains. 意味
【ことわざ】
1. 労なくして得るものなし
苦は楽の種。
苦労なくしては利益はない。



"ことわざ"の英単語

  • Strike while the iron ..  鉄は熱いうちに打て
  • No news is good news.  便りのないのはよい便..
  • It is a long lane that..  いつかは好機が訪れる
  • No gains without pains..  労なくして得るものな..
  • One may as well be han..  毒を食らわば皿まで
  • Take the rough with th..  良いことも悪いことも..
  • No man is an island.  人は一人では生きてい..
  • It is no use crying ov..  覆水盆に返らず
  • A tree is known by its..  木は実によりて知られ..
  • Better late than never..  遅くても しないより..
  • Christmas comes but on..  いつも柳の下にどじょ..
  • One swallow does not m..  早合点するな
  • speak of the devil and..  噂をすれば影
  • Time flies like an arr..  光陰矢のごとし
  • Barking dogs seldom bi..  吠える犬はかまぬ
  • Kindness cannot be bou..  親切は金では買えぬ。
  • Might is right.  力は正義なり、勝てば..
  • There is no smoke with..  火のない所に煙は立た..
  • A storm in a teacup.  コップの中の嵐
  • Misfortunes never come..  不幸は続くものだ、泣..
  • < 一覧 >
    No gains without pains.の意味は、「労なくして得るものなし」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.