Christmas comes but once a year.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Christmas comes but once a year. 意味
【ことわざ】
1. いつも柳の下にどじょうはいない。



"ことわざ"の英単語

  • Nothing ventured, noth..  虎穴に入らずんば虎子..
  • An apple a day keeps t..  一日一個のリンゴで医..
  • Attack is the best def..  攻撃は最善の防御
  • When the cat's away, t..  鬼の居ぬ間に洗濯って..
  • A tree is known by its..  木は実によりて知られ..
  • Love me, love my dog.  私を慕うなら犬まで慕..
  • Even Homer sometimes n..  ホーマーでさえ時々居..
  • No news is good news.  便りがないのは良い便..
  • There is no accounting..  蓼食う虫も好きずき
  • Strike while the iron ..  鉄は熱いうちに打て
  • you're never too old t..  学ぶのに遅すぎるとい..
  • Tomorrow is another da..  明日という日がある、..
  • Kill two birds with on..  一石二鳥
  • Misfortunes never come..  不幸は続くものだ、泣..
  • Cast not pearls before..  猫に小判
  • Practice makes perfect..  習うより慣れよ
  • He who runs after two ..  二兎を追う者は一兎を..
  • More haste, less speed  急がば回れ
  • ignorance is bliss  知らぬが仏
  • A little pot is soon h..  小さな鍋はすぐ熱くな..
  • < 一覧 >
    Christmas comes but once a year.の意味は、「いつも柳の下にどじょうはいない。」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.