Christmas comes but once a year.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Christmas comes but once a year. 意味
【ことわざ】
1. いつも柳の下にどじょうはいない。



"ことわざ"の英単語

  • Rome was not built in ..  ローマは一日にして成..
  • Knowledge is power.  知識は力である、知識..
  • So many men, so many o..  十人十色
  • Constant dripping wear..  雨だれ石をもうがつ
  • It is a long lane that..  いつかは好機が訪れる
  • Two heads are better t..  三人寄れば文殊の知恵
  • When in Rome, do as th..  郷に入っては郷に従え
  • Bad news travels fast.  悪事千里を走る
  • Dead men tell no tales..  死人に口なし
  • Pudding rather than pr..  花より団子
  • So many men,so many mi..  十人十色
  • All work and no play m..  勉強ばかりで遊ばない..
  • Even a worm will turn.  一寸の虫にも五分の魂
  • Spare the rod and spoi..  可愛い子には旅をさせ..
  • Take the rough with th..  良いことも悪いことも..
  • In for a penny, in for..  やりかけた事は最後ま..
  • A fool’s bolt is soon ..  愚者は浅知恵
  • ignorance is bliss  知らぬが仏
  • Every cloud has a silv..  どんな悪いことにも希..
  • Too many cooks spoil t..  船頭多くして船山に上..
  • < 一覧 >
    Christmas comes but once a year.の意味は、「いつも柳の下にどじょうはいない。」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.