Christmas comes but once a year.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Christmas comes but once a year. 意味
【ことわざ】
1. いつも柳の下にどじょうはいない。



"ことわざ"の英単語

  • There is no royal road..  学問に王道なし
  • Better late than never..  遅くても しないより..
  • A day after the fair.  後の祭り
  • Rome was not built in ..  ローマは一日にして成..
  • Live and let live.  人にはそれぞれの生き..
  • Discretion is the bett..  思慮深さは勇気の大半..
  • A little pot is soon h..  小さな鍋はすぐ熱くな..
  • Out of sight, out of m..  去る人日に疎し、去る..
  • Time and tide wait for..  歳月人を待たず
  • Accidents will happen.  事故は起こるもの
  • A straw shows which wa..  一本の藁が風向きを示..
  • Actions speak louder t..  行動のほうが大事、言..
  • An apple a day keeps t..  一日一個のリンゴで医..
  • The proof of the puddi..  論より証拠
  • Birds of a feather flo..  類は友を呼ぶ
  • A stitch in time saves..  今日の一針明日の十針..
  • Ill weeds grow apace.  雑草は茂りやすい、憎..
  • It is no use crying ov..  覆水盆に返らず
  • Strike while the iron ..  鉄は熱いうちに打て
  • Let sleeping dogs lie.  寝た子は起こさない
  • < 一覧 >
    Christmas comes but once a year.の意味は、「いつも柳の下にどじょうはいない。」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.