All roads lead to Rome.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
All roads lead to Rome. 意味
【ことわざ】
1. すべての道はローマに通ず、ローマが世界の中心
目的地は同じでも、そこに至る方法は様々であるという意味。



"ことわざ"の英単語

  • All is fish that comes..  網にかかるものは何で..
  • Nothing ventured, noth..  虎穴に入らずんば虎子..
  • Never put off till tom..  今日できることを明日..
  • One may as well be han..  毒を食らわば皿まで
  • History repeats itself..  歴史は繰り返す。
  • Let sleeping dogs lie.  寝た子は起こさない
  • The child is father of..  三つ子の魂百まで
  • Pudding rather than pr..  花より団子
  • What happens twice wil..  二度あることは三度あ..
  • Little strokes fell gr..  ちりも積もれば山とな..
  • Everything comes to th..  果報は寝て待て
  • Like father, like son.  親子は似たもの、この..
  • Don't count your chick..  捕らぬ狸の皮算用
  • A little knowledge is ..  生兵法は怪我のもと
  • There is no royal road..  学問に王道なし
  • Virtue is its own rewa..  徳はそれ自らが報いで..
  • There's no rose withou..  バラにとげあり
  • Birds of a feather flo..  類は友を呼ぶ
  • So many men, so many o..  十人十色
  • Strike while the iron ..  鉄は熱いうちに打て
  • < 一覧 >
    All roads lead to Rome.の意味は、「すべての道はローマに通ず、ローマが世界の中心」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.