All roads lead to Rome.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
All roads lead to Rome. 意味
【ことわざ】
1. すべての道はローマに通ず、ローマが世界の中心
目的地は同じでも、そこに至る方法は様々であるという意味。



"ことわざ"の英単語

  • Patience is a virtue.  忍耐は美徳なり
  • No gains without pains..  労なくして得るものな..
  • After a storm comes a ..  雨降って地固まる
  • There is no accounting..  蓼食う虫も好きずき
  • It's an ill wind that ..  甲の損は乙の得
  • Jack of all trades, an..  多芸は無芸、器用貧乏
  • Many a little makes a ..  ちりも積もれば山とな..
  • There is no royal road..  学問に王道なし
  • Several men, several m..  十人十色
  • Let bygones be bygones..  過去を水に流す
  • Fine feathers make fin..  馬子にも衣装
  • A word is enough to th..  賢者には一言で充分
  • The early bird catches..  早起きは三文の得
  • History repeats itself..  歴史は繰り返す。
  • It's the last straw th..  重荷に小付け
  • Even Homer sometimes n..  ホーマーでさえ時々居..
  • Time flies like an arr..  光陰矢のごとし
  • The grass is always gr..  隣の芝生は青く見える
  • No man is an island.  人は一人では生きてい..
  • Virtue is its own rewa..  徳はそれ自らが報いで..
  • < 一覧 >
    All roads lead to Rome.の意味は、「すべての道はローマに通ず、ローマが世界の中心」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.