All roads lead to Rome.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
All roads lead to Rome. 意味
【ことわざ】
1. すべての道はローマに通ず、ローマが世界の中心
目的地は同じでも、そこに至る方法は様々であるという意味。



"ことわざ"の英単語

  • Don't put all your egg..  一つのバスケットに卵..
  • Practice makes perfect..  習うより慣れよ
  • A stitch in time saves..  今日の一針明日の十針..
  • Pudding rather than pr..  花より団子
  • A word is enough to th..  賢者には一言で充分
  • After death the doctor..  後の祭り
  • Look before you leap.  転ばぬ先の杖、慎重に..
  • History repeats itself..  歴史は繰り返す。
  • There's no rose withou..  バラにとげあり
  • All work and no play m..  勉強ばかりで遊ばない..
  • Live and let live.  人にはそれぞれの生き..
  • All is not gold that g..  光るもの必ずしも金な..
  • There is no rule witho..  例外のない規則はない..
  • It is no use crying ov..  覆水盆に返らず
  • The grass is always gr..  隣の芝生は青く見える
  • After rain comes fair ..  雨降って地固まる
  • Little strokes fell gr..  ちりも積もれば山とな..
  • Kindness cannot be bou..  親切は金では買えぬ。
  • Fortune comes in by a ..  笑う門には福来る
  • Easier said than done.  言うはやすく行うはか..
  • < 一覧 >
    All roads lead to Rome.の意味は、「すべての道はローマに通ず、ローマが世界の中心」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.