All roads lead to Rome.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
All roads lead to Rome. 意味
【ことわざ】
1. すべての道はローマに通ず、ローマが世界の中心
目的地は同じでも、そこに至る方法は様々であるという意味。



"ことわざ"の英単語

  • Love conquers all.  愛はすべてを克服する
  • Man cannot live by bre..  人はパンのみに生きる..
  • See Naples and then di..  ナポリを見て死ね
  • Everything comes to th..  果報は寝て待て
  • After a storm comes a ..  雨降って地固まる
  • Let bygones be bygones..  過去を水に流す
  • The end justifies the ..  うそも方便
  • Nothing ventured, noth..  虎穴に入らずんば虎子..
  • Love is blind.  恋は盲目
  • No news is good news.  便りのないのはよい便..
  • The child is father of..  三つ子の魂百まで
  • After rain comes fair ..  雨降って地固まる
  • A rolling stone gather..  転がる石に苔むさず
  • No news is good news.  便りがないのは良い便..
  • A sound mind in a soun..  健全な身体に健全な精..
  • silence is golden  言わぬが花、沈黙は金..
  • Misfortunes never come..  不幸は続くものだ、泣..
  • Better late than never..  遅くても しないより..
  • Take the rough with th..  良いことも悪いことも..
  • So many men,so many mi..  十人十色
  • < 一覧 >
    All roads lead to Rome.の意味は、「すべての道はローマに通ず、ローマが世界の中心」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.