All roads lead to Rome.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
All roads lead to Rome. 意味
【ことわざ】
1. すべての道はローマに通ず、ローマが世界の中心
目的地は同じでも、そこに至る方法は様々であるという意味。



"ことわざ"の英単語

  • All is fish that comes..  網にかかるものは何で..
  • A day after the fair.  後の祭り
  • Actions speak louder t..  行動のほうが大事、言..
  • All roads lead to Rome..  すべての道はローマに..
  • Habit is a second natu..  習慣は第二の天性
  • A drowning man will ca..  溺れるものはわらをも..
  • Pudding rather than pr..  花より団子
  • Two heads are better t..  三人寄れば文殊の知恵
  • Man cannot live by bre..  人はパンのみに生きる..
  • All is not gold that g..  光るもの必ずしも金な..
  • Let bygones be bygones..  過去を水に流す
  • Offense is the best de..  攻撃は最大の防御
  • There is no smoke with..  火のない所に煙は立た..
  • The end justifies the ..  うそも方便
  • Attack is the best def..  攻撃は最善の防御
  • No news is good news.  便りのないのはよい便..
  • There is no rule witho..  例外のない規則はない..
  • Love me, love my dog.  私を慕うなら犬まで慕..
  • Spare the rod and spoi..  可愛い子には旅をさせ..
  • Love conquers all.  愛はすべてを克服する
  • < 一覧 >
    All roads lead to Rome.の意味は、「すべての道はローマに通ず、ローマが世界の中心」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.