All roads lead to Rome.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
All roads lead to Rome. 意味
【ことわざ】
1. すべての道はローマに通ず、ローマが世界の中心
目的地は同じでも、そこに至る方法は様々であるという意味。



"ことわざ"の英単語

  • Like father, like son.  親子は似たもの、この..
  • Strike while the iron ..  鉄は熱いうちに打て
  • Knowledge is power.  知識は力である、知識..
  • A day after the fair.  後の祭り
  • Misfortunes never come..  不幸は続くものだ、泣..
  • Everything comes to th..  果報は寝て待て
  • A stitch in time saves..  今日の一針明日の十針..
  • There is no smoke with..  火のない所に煙は立た..
  • Live and let live.  人にはそれぞれの生き..
  • Easy come, easy go.  得やすいものは失いや..
  • All's well that ends w..  終わりよければ全てよ..
  • Spare the rod and spoi..  可愛い子には旅をさせ..
  • There is no royal road..  学問に王道なし
  • Habit is a second natu..  習慣は第二の天性
  • The end justifies the ..  うそも方便
  • Envy is the companion ..  出る杭は打たれる
  • You must sow before yo..  まかぬ種は生えぬ、身..
  • All is fish that comes..  網にかかるものは何で..
  • speak of the devil and..  噂をすれば影
  • Accidents will happen.  事故は起こるもの
  • < 一覧 >
    All roads lead to Rome.の意味は、「すべての道はローマに通ず、ローマが世界の中心」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.