All roads lead to Rome.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
All roads lead to Rome. 意味
【ことわざ】
1. すべての道はローマに通ず、ローマが世界の中心
目的地は同じでも、そこに至る方法は様々であるという意味。



"ことわざ"の英単語

  • Dead men tell no tales..  死人に口なし
  • Even Homer sometimes n..  ホーマーでさえ時々居..
  • Accidents will happen.  事故は起こるもの
  • Discretion is the bett..  思慮深さは勇気の大半..
  • You must sow before yo..  まかぬ種は生えぬ、身..
  • Blood is thicker than ..  血は水よりも濃い
  • Pudding rather than pr..  花より団子
  • After death the doctor..  後の祭り
  • Everything comes to th..  果報は寝て待て
  • A bird in the hand is ..  明日の百より今日の五..
  • Love me, love my dog.  私を慕うなら犬まで慕..
  • Don't count your chick..  捕らぬ狸の皮算用
  • Knowledge is power.  知識は力である、知識..
  • People will talk.  人の口に戸は立てられ..
  • The early bird catches..  早起きは三文の得
  • Kindness cannot be bou..  親切は金では買えぬ。
  • A rolling stone gather..  転がる石に苔むさず
  • Jack of all trades, an..  多芸は無芸、器用貧乏
  • A day after the fair.  後の祭り
  • pennies from heaven  棚からぼた餅
  • < 一覧 >
    All roads lead to Rome.の意味は、「すべての道はローマに通ず、ローマが世界の中心」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.