All roads lead to Rome.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
All roads lead to Rome. 意味
【ことわざ】
1. すべての道はローマに通ず、ローマが世界の中心
目的地は同じでも、そこに至る方法は様々であるという意味。



"ことわざ"の英単語

  • Bad news travels fast.  悪事千里を走る
  • Discretion is the bett..  思慮深さは勇気の大半..
  • Time is money.  時は金なり
  • Seeing is believing.  百聞は一見に如かず
  • Practice makes perfect..  習うより慣れよ
  • The pen is mightier th..  文は武よりも強し
  • Love conquers all.  愛はすべてを克服する
  • First come, first serv..  早い者勝ち
  • Even a worm will turn.  一寸の虫にも五分の魂
  • Speech is silver, sile..  雄弁は銀̀..
  • Everything comes to th..  果報は寝て待て
  • A picture is worth a t..  一枚の絵は一千の言葉..
  • Every dog has his day.  誰にでも得意な時代が..
  • A little knowledge is ..  生兵法は怪我のもと
  • Fortune favors the bol..  幸運は勇者に味方する..
  • All's well that ends w..  終わりよければ全てよ..
  • It is no use crying ov..  覆水盆に返らず
  • The proof of the puddi..  論より証拠
  • Too many cooks spoil t..  船頭多くして船山に上..
  • Let sleeping dogs lie.  寝た子は起こさない
  • < 一覧 >
    All roads lead to Rome.の意味は、「すべての道はローマに通ず、ローマが世界の中心」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.