All roads lead to Rome.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
All roads lead to Rome. 意味
【ことわざ】
1. すべての道はローマに通ず、ローマが世界の中心
目的地は同じでも、そこに至る方法は様々であるという意味。



"ことわざ"の英単語

  • A barking dog seldom b..  ほえる犬はめったにか..
  • A little knowledge is ..  生兵法は怪我のもと
  • A day after the fair.  後の祭り
  • Too many cooks spoil t..  船頭多くして船山に上..
  • Haste makes waste.  急いては事を仕損ずる
  • You must sow before yo..  まかぬ種は生えぬ、身..
  • History repeats itself..  歴史は繰り返す。
  • you're never too old t..  学ぶのに遅すぎるとい..
  • speak of the devil and..  噂をすれば影
  • Patience is a virtue.  忍耐は美徳なり
  • Let bygones be bygones..  過去を水に流す
  • Better late than never..  遅くても しないより..
  • After death the doctor..  後の祭り
  • No news is good news.  便りがないのは良い便..
  • Fortune comes in by a ..  笑う門には福来る
  • One may as well be han..  毒を食らわば皿まで
  • All is not gold that g..  光るもの必ずしも金な..
  • Look before you leap.  転ばぬ先の杖、慎重に..
  • Never put off till tom..  今日できることを明日..
  • A straw shows which wa..  一本の藁が風向きを示..
  • < 一覧 >
    All roads lead to Rome.の意味は、「すべての道はローマに通ず、ローマが世界の中心」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.