All roads lead to Rome.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
All roads lead to Rome. 意味
【ことわざ】
1. すべての道はローマに通ず、ローマが世界の中心
目的地は同じでも、そこに至る方法は様々であるという意味。



"ことわざ"の英単語

  • There is no accounting..  蓼食う虫も好きずき
  • Envy is the companion ..  出る杭は打たれる
  • Better late than never..  遅くても しないより..
  • Nothing ventured, noth..  虎穴に入らずんば虎子..
  • Patience is a virtue.  忍耐は美徳なり
  • ignorance is bliss  知らぬが仏
  • One swallow does not m..  早合点するな
  • A watched pot never bo..  待つ身の辛さ
  • Tomorrow is another da..  明日という日がある、..
  • A stitch in time saves..  今日の一針明日の十針..
  • A wonder lasts but nin..  驚きは九日しか続かな..
  • Many a little makes a ..  ちりも積もれば山とな..
  • No man is an island.  人は一人では生きてい..
  • Spare the rod and spoi..  可愛い子には旅をさせ..
  • Bad news travels fast.  悪事千里を走る
  • History repeats itself..  歴史は繰り返す。
  • A little knowledge is ..  生兵法は怪我のもと
  • Kill two birds with on..  一石二鳥
  • Speech is silver, sile..  雄弁は銀̀..
  • There is no smoke with..  火のない所に煙は立た..
  • < 一覧 >
    All roads lead to Rome.の意味は、「すべての道はローマに通ず、ローマが世界の中心」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.