All roads lead to Rome.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
All roads lead to Rome. 意味
【ことわざ】
1. すべての道はローマに通ず、ローマが世界の中心
目的地は同じでも、そこに至る方法は様々であるという意味。



"ことわざ"の英単語

  • Time and tide wait for..  歳月人を待たず
  • Accidents will happen.  事故は起こるもの
  • It is a long lane that..  いつかは好機が訪れる
  • A watched pot never bo..  待つ身の辛さ
  • Knowledge is power.  知識は力である、知識..
  • A fool’s bolt is soon ..  愚者は浅知恵
  • A rolling stone gather..  転がる石に苔むさず
  • So many men, so many o..  十人十色
  • Whom the gods love die..  佳人薄命
  • Speech is silver, sile..  雄弁は銀̀..
  • There is no royal road..  学問に王道なし
  • Some people cannot see..  木を見て森を見ず。
  • Let bygones be bygones..  過去を水に流す
  • Easy come, easy go.  得やすいものは失いや..
  • It is no use crying ov..  覆水盆に返らず
  • Boys will be boys.  男の子はやっぱり男の..
  • No gains without pains..  労なくして得るものな..
  • Several men, several m..  十人十色
  • It's an ill wind that ..  甲の損は乙の得
  • Too many cooks spoil t..  船頭多くして船山に上..
  • < 一覧 >
    All roads lead to Rome.の意味は、「すべての道はローマに通ず、ローマが世界の中心」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.