All roads lead to Rome.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
All roads lead to Rome. 意味
【ことわざ】
1. すべての道はローマに通ず、ローマが世界の中心
目的地は同じでも、そこに至る方法は様々であるという意味。



"ことわざ"の英単語

  • Love conquers all.  愛はすべてを克服する
  • Jack of all trades, an..  多芸は無芸、器用貧乏
  • Better late than never..  遅くても しないより..
  • Even Homer sometimes n..  ホーマーでさえ時々居..
  • So many men, so many o..  十人十色
  • Birds of a feather flo..  類は友を呼ぶ
  • Boys will be boys.  男の子はやっぱり男の..
  • The child is father of..  三つ子の魂百まで
  • Constant dripping wear..  雨だれ石をもうがつ
  • Live and let live.  人にはそれぞれの生き..
  • Time and tide wait for..  歳月人を待たず
  • Blood is thicker than ..  血は水よりも濃い
  • Attack is the best def..  攻撃は最善の防御
  • Misfortunes never come..  不幸は続くものだ、泣..
  • Take the rough with th..  良いことも悪いことも..
  • Strike while the iron ..  鉄は熱いうちに打て
  • A stitch in time saves..  今日の一針明日の十針..
  • A straw shows which wa..  一本の藁が風向きを示..
  • Make hay while the sun..  チャンスを生かせ、善..
  • None is so deaf as tho..  聞こうとしない者ほど..
  • < 一覧 >
    All roads lead to Rome.の意味は、「すべての道はローマに通ず、ローマが世界の中心」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.