All roads lead to Rome.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
All roads lead to Rome. 意味
【ことわざ】
1. すべての道はローマに通ず、ローマが世界の中心
目的地は同じでも、そこに至る方法は様々であるという意味。



"ことわざ"の英単語

  • Two heads are better t..  三人寄れば文殊の知恵
  • Love is blind.  恋は盲目
  • Nothing ventured, noth..  虎穴に入らずんば虎子..
  • The pen is mightier th..  文は武よりも強し
  • First come, first serv..  早い者勝ち
  • Boys will be boys.  男の子はやっぱり男の..
  • Misfortunes never come..  不幸は続くものだ、泣..
  • Man proposes, God disp..  計画は人にあり&#x..
  • He who runs after two ..  二兎を追う者は一兎を..
  • No gains without pains..  労なくして得るものな..
  • There is no rule witho..  例外のない規則はない..
  • Walls have ears.  壁に耳あり
  • Time flies like an arr..  光陰矢のごとし
  • The end justifies the ..  うそも方便
  • Blood is thicker than ..  血は水よりも濃い
  • silence is golden  言わぬが花、沈黙は金..
  • Bad news travels fast.  悪事千里を走る
  • A bird in the hand is ..  明日の百より今日の五..
  • Love laughs at locksmi..  恋は錠前屋をあざ笑う
  • Make hay while the sun..  チャンスを生かせ、善..
  • < 一覧 >
    All roads lead to Rome.の意味は、「すべての道はローマに通ず、ローマが世界の中心」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.