All roads lead to Rome.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
All roads lead to Rome. 意味
【ことわざ】
1. すべての道はローマに通ず、ローマが世界の中心
目的地は同じでも、そこに至る方法は様々であるという意味。



"ことわざ"の英単語

  • A day after the fair.  後の祭り
  • speak of the devil and..  噂をすれば影
  • Some people cannot see..  木を見て森を見ず。
  • Virtue is its own rewa..  徳はそれ自らが報いで..
  • It is no use crying ov..  覆水盆に返らず
  • Blood is thicker than ..  血は水よりも濃い
  • Ill weeds grow apace.  雑草は茂りやすい、憎..
  • A drowning man will ca..  溺れるものはわらをも..
  • Seeing is believing.  百聞は一見に如かず
  • A stitch in time saves..  今日の一針明日の十針..
  • God helps those who he..  天は自ら助くる者を助..
  • Strike while the iron ..  鉄は熱いうちに打て
  • Fortune comes in by a ..  笑う門には福来る
  • silence is golden  言わぬが花、沈黙は金..
  • Love is blind.  恋は盲目
  • Everything comes to th..  果報は寝て待て
  • Practice makes perfect..  習うより慣れよ
  • Spare the rod and spoi..  可愛い子には旅をさせ..
  • People will talk.  人の口に戸は立てられ..
  • After rain comes fair ..  雨降って地固まる
  • < 一覧 >
    All roads lead to Rome.の意味は、「すべての道はローマに通ず、ローマが世界の中心」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.