Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Strike while the iron is hot.
意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。
"ことわざ"の英単語
All's well that ends w..
終わりよければ全てよ..
It never rains but it ..
降れば必ずどしゃぶり
A friend in need is a ..
まさかのときの友こそ..
So many men, so many o..
十人十色
Envy is the companion ..
出る杭は打たれる
A day after the fair.
後の祭り
A bird in the hand is ..
明日の百より今日の五..
Man proposes, God disp..
計画は人にあり..
Constant dripping wear..
雨だれ石をもうがつ
People will talk.
人の口に戸は立てられ..
After death the doctor..
後の祭り
Fortune comes in by a ..
笑う門には福来る
A little pot is soon h..
小さな鍋はすぐ熱くな..
When the cat's away, t..
鬼の居ぬ間に洗濯って..
Christmas comes but on..
いつも柳の下にどじょ..
Barking dogs seldom bi..
吠える犬はかまぬ
Don't put all your egg..
一つのバスケットに卵..
The proof of the puddi..
論より証拠
Two heads are better t..
三人寄れば文殊の知恵
Tomorrow is another da..
明日という日がある、..
< 一覧 >
Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.