Strike while the iron is hot.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Strike while the iron is hot. 意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。



"ことわざ"の英単語

  • Let sleeping dogs lie.  寝た子は起こさない
  • All work and no play m..  勉強ばかりで遊ばない..
  • Boys will be boys.  男の子はやっぱり男の..
  • Don't count your chick..  捕らぬ狸の皮算用
  • ignorance is bliss  知らぬが仏
  • The proof of the puddi..  論より証拠
  • When in Rome, do as th..  郷に入っては郷に従え
  • Whom the gods love die..  佳人薄命
  • No gains without pains..  労なくして得るものな..
  • Don't put all your egg..  一つのバスケットに卵..
  • All roads lead to Rome..  すべての道はローマに..
  • A word is enough to th..  賢者には一言で充分
  • Love laughs at locksmi..  恋は錠前屋をあざ笑う
  • The grass is always gr..  隣の芝生は青く見える
  • Seeing is believing.  百聞は一見に如かず
  • Out of sight, out of m..  去る人日に疎し、去る..
  • Rome was not built in ..  ローマは一日にして成..
  • Kindness cannot be bou..  親切は金では買えぬ。
  • An apple a day keeps t..  一日一個のリンゴで医..
  • Might is right.  力は正義なり、勝てば..
  • < 一覧 >
    Strike while the iron is hot.の意味は、「鉄は熱いうちに打て」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.