There's no rose without a thorn.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
There's no rose without a thorn. 意味
【ことわざ】
1. バラにとげあり
きれいなバラには棘がある。
外見が美しいものでもその中には人を傷つけるものがあるかも知れない。
美しさに惑わされて安易に近づいてはいけない。



"ことわざ"の英単語

  • Take the rough with th..  良いことも悪いことも..
  • Virtue is its own rewa..  徳はそれ自らが報いで..
  • Dead men tell no tales..  死人に口なし
  • Too many cooks spoil t..  船頭多くして船山に上..
  • All roads lead to Rome..  すべての道はローマに..
  • Nothing ventured, noth..  虎穴に入らずんば虎子..
  • Don't count your chick..  捕らぬ狸の皮算用
  • One swallow does not m..  早合点するな
  • Time and tide wait for..  歳月人を待たず
  • Knowledge is power.  知識は力である、知識..
  • The end justifies the ..  うそも方便
  • After rain comes fair ..  雨降って地固まる
  • When the cat's away, t..  鬼の居ぬ間に洗濯って..
  • No man is an island.  人は一人では生きてい..
  • Look before you leap.  転ばぬ先の杖、慎重に..
  • Misfortunes never come..  不幸は続くものだ、泣..
  • It never rains but it ..  降れば必ずどしゃぶり
  • Fortune favors the bol..  幸運は勇者に味方する..
  • Tomorrow is another da..  明日という日がある、..
  • Let sleeping dogs lie.  寝た子は起こさない
  • < 一覧 >
    There's no rose without a thorn.の意味は、「バラにとげあり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.