There's no rose without a thorn.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
There's no rose without a thorn. 意味
【ことわざ】
1. バラにとげあり
きれいなバラには棘がある。
外見が美しいものでもその中には人を傷つけるものがあるかも知れない。
美しさに惑わされて安易に近づいてはいけない。



"ことわざ"の英単語

  • Boys will be boys.  男の子はやっぱり男の..
  • More haste, less speed  急がば回れ
  • Christmas comes but on..  いつも柳の下にどじょ..
  • When the cat's away, t..  鬼の居ぬ間に洗濯って..
  • Constant dripping wear..  雨だれ石をもうがつ
  • There is no smoke with..  火のない所に煙は立た..
  • Love me, love my dog.  私を慕うなら犬まで慕..
  • Time is money.  時は金なり
  • Easier said than done.  言うはやすく行うはか..
  • Man cannot live by bre..  人はパンのみに生きる..
  • A day after the fair.  後の祭り
  • Even a worm will turn.  一寸の虫にも五分の魂
  • No gains without pains..  労なくして得るものな..
  • A bird in the hand is ..  明日の百より今日の五..
  • Let bygones be bygones..  過去を水に流す
  • Might is right.  力は正義なり、勝てば..
  • It is a long lane that..  いつかは好機が訪れる
  • A wonder lasts but nin..  驚きは九日しか続かな..
  • Ill weeds grow apace.  雑草は茂りやすい、憎..
  • speak of the devil and..  噂をすれば影
  • < 一覧 >
    There's no rose without a thorn.の意味は、「バラにとげあり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.