There's no rose without a thorn.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
There's no rose without a thorn. 意味
【ことわざ】
1. バラにとげあり
きれいなバラには棘がある。
外見が美しいものでもその中には人を傷つけるものがあるかも知れない。
美しさに惑わされて安易に近づいてはいけない。



"ことわざ"の英単語

  • Ill weeds grow apace.  雑草は茂りやすい、憎..
  • One may as well be han..  毒を食らわば皿まで
  • Practice makes perfect..  習うより慣れよ
  • Blood is thicker than ..  血は水よりも濃い
  • Look before you leap.  転ばぬ先の杖、慎重に..
  • pennies from heaven  棚からぼた餅
  • History repeats itself..  歴史は繰り返す。
  • All is fish that comes..  網にかかるものは何で..
  • Some people cannot see..  木を見て森を見ず。
  • What happens twice wil..  二度あることは三度あ..
  • Everything comes to th..  果報は寝て待て
  • After death the doctor..  後の祭り
  • All work and no play m..  勉強ばかりで遊ばない..
  • Bad news travels fast.  悪事千里を走る
  • A tree is known by its..  木は実によりて知られ..
  • Love laughs at locksmi..  恋は錠前屋をあざ笑う
  • Better late than never..  遅くても しないより..
  • Habit is a second natu..  習慣は第二の天性
  • If you can't beat them..  勝てない相手なら仲間..
  • Time flies like an arr..  光陰矢のごとし
  • < 一覧 >
    There's no rose without a thorn.の意味は、「バラにとげあり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.