There's no rose without a thorn.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
There's no rose without a thorn. 意味
【ことわざ】
1. バラにとげあり
きれいなバラには棘がある。
外見が美しいものでもその中には人を傷つけるものがあるかも知れない。
美しさに惑わされて安易に近づいてはいけない。



"ことわざ"の英単語

  • Strike while the iron ..  鉄は熱いうちに打て
  • A straw shows which wa..  一本の藁が風向きを示..
  • An eye for an eye, and..  目には目を歯には歯を
  • Blood is thicker than ..  血は水よりも濃い
  • Actions speak louder t..  行動のほうが大事、言..
  • Practice makes perfect..  習うより慣れよ
  • Kill two birds with on..  一石二鳥
  • Look before you leap.  転ばぬ先の杖、慎重に..
  • None is so deaf as tho..  聞こうとしない者ほど..
  • Envy is the companion ..  出る杭は打たれる
  • ignorance is bliss  知らぬが仏
  • Let sleeping dogs lie.  寝た子は起こさない
  • There is no royal road..  学問に王道なし
  • Take the rough with th..  良いことも悪いことも..
  • There is no smoke with..  火のない所に煙は立た..
  • Man proposes, God disp..  計画は人にあり&#x..
  • Never put off till tom..  今日できることを明日..
  • Whom the gods love die..  佳人薄命
  • Constant dripping wear..  雨だれ石をもうがつ
  • Speech is silver, sile..  雄弁は銀̀..
  • < 一覧 >
    There's no rose without a thorn.の意味は、「バラにとげあり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.