There's no rose without a thorn.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
There's no rose without a thorn. 意味
【ことわざ】
1. バラにとげあり
きれいなバラには棘がある。
外見が美しいものでもその中には人を傷つけるものがあるかも知れない。
美しさに惑わされて安易に近づいてはいけない。



"ことわざ"の英単語

  • History repeats itself..  歴史は繰り返す。
  • Better late than never..  遅くても しないより..
  • One may as well be han..  毒を食らわば皿まで
  • Love conquers all.  愛はすべてを克服する
  • Don't count your chick..  捕らぬ狸の皮算用
  • Christmas comes but on..  いつも柳の下にどじょ..
  • A bird in the hand is ..  明日の百より今日の五..
  • Man proposes, God disp..  計画は人にあり&#x..
  • Seeing is believing.  百聞は一見に如かず
  • It never rains but it ..  降れば必ずどしゃぶり
  • Boys will be boys.  男の子はやっぱり男の..
  • Let sleeping dogs lie.  寝た子は起こさない
  • What happens twice wil..  二度あることは三度あ..
  • Speech is silver, sile..  雄弁は銀̀..
  • Grasp all, lose all.  全部掴めば全部失う。
  • Tall trees catch much ..  出る杭は打たれる
  • It's the last straw th..  重荷に小付け
  • pennies from heaven  棚からぼた餅
  • There's no rose withou..  バラにとげあり
  • The early bird catches..  早起きは三文の得
  • < 一覧 >
    There's no rose without a thorn.の意味は、「バラにとげあり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.