There's no rose without a thorn.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
There's no rose without a thorn. 意味
【ことわざ】
1. バラにとげあり
きれいなバラには棘がある。
外見が美しいものでもその中には人を傷つけるものがあるかも知れない。
美しさに惑わされて安易に近づいてはいけない。



"ことわざ"の英単語

  • Tall trees catch much ..  出る杭は打たれる
  • There is no royal road..  学問に王道なし
  • You must sow before yo..  まかぬ種は生えぬ、身..
  • The child is father of..  三つ子の魂百まで
  • ignorance is bliss  知らぬが仏
  • Speech is silver, sile..  雄弁は銀̀..
  • Strike while the iron ..  鉄は熱いうちに打て
  • Actions speak louder t..  行動のほうが大事、言..
  • There's no rose withou..  バラにとげあり
  • Don't count your chick..  捕らぬ狸の皮算用
  • Look before you leap.  転ばぬ先の杖、慎重に..
  • Blood is thicker than ..  血は水よりも濃い
  • Let sleeping dogs lie.  寝た子は起こさない
  • An eye for an eye, and..  目には目を歯には歯を
  • All work and no play m..  勉強ばかりで遊ばない..
  • So many men,so many mi..  十人十色
  • When the cat's away, t..  鬼の居ぬ間に洗濯って..
  • First come, first serv..  早い者勝ち
  • Let bygones be bygones..  過去を水に流す
  • Misfortunes never come..  不幸は続くものだ、泣..
  • < 一覧 >
    There's no rose without a thorn.の意味は、「バラにとげあり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.