There's no rose without a thorn.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
There's no rose without a thorn. 意味
【ことわざ】
1. バラにとげあり
きれいなバラには棘がある。
外見が美しいものでもその中には人を傷つけるものがあるかも知れない。
美しさに惑わされて安易に近づいてはいけない。



"ことわざ"の英単語

  • Live and let live.  人にはそれぞれの生き..
  • You must sow before yo..  まかぬ種は生えぬ、身..
  • When the cat's away, t..  鬼の居ぬ間に洗濯って..
  • The proof of the puddi..  論より証拠
  • After death the doctor..  後の祭り
  • Like father, like son.  親子は似たもの、この..
  • Patience is a virtue.  忍耐は美徳なり
  • All work and no play m..  勉強ばかりで遊ばない..
  • Dead men tell no tales..  死人に口なし
  • Spare the rod and spoi..  可愛い子には旅をさせ..
  • Actions speak louder t..  行動のほうが大事、言..
  • Kill two birds with on..  一石二鳥
  • Bad news travels fast.  悪事千里を走る
  • He who runs after two ..  二兎を追う者は一兎を..
  • No news is good news.  便りがないのは良い便..
  • Everything comes to th..  果報は寝て待て
  • Blood is thicker than ..  血は水よりも濃い
  • A stitch in time saves..  今日の一針明日の十針..
  • Offense is the best de..  攻撃は最大の防御
  • Nothing ventured, noth..  虎穴に入らずんば虎子..
  • < 一覧 >
    There's no rose without a thorn.の意味は、「バラにとげあり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.