There's no rose without a thorn.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
There's no rose without a thorn. 意味
【ことわざ】
1. バラにとげあり
きれいなバラには棘がある。
外見が美しいものでもその中には人を傷つけるものがあるかも知れない。
美しさに惑わされて安易に近づいてはいけない。



"ことわざ"の英単語

  • Don't put all your egg..  一つのバスケットに卵..
  • One may as well be han..  毒を食らわば皿まで
  • Little strokes fell gr..  ちりも積もれば山とな..
  • No gains without pains..  労なくして得るものな..
  • An apple a day keeps t..  一日一個のリンゴで医..
  • If you can't beat them..  勝てない相手なら仲間..
  • Time and tide wait for..  歳月人を待たず
  • Grasp all, lose all.  全部掴めば全部失う。
  • Man cannot live by bre..  人はパンのみに生きる..
  • It's an ill wind that ..  甲の損は乙の得
  • Some people cannot see..  木を見て森を見ず。
  • Birds of a feather flo..  類は友を呼ぶ
  • Misfortunes never come..  不幸は続くものだ、泣..
  • No news is good news.  便りのないのはよい便..
  • A sound mind in a soun..  健全な身体に健全な精..
  • A storm in a teacup.  コップの中の嵐
  • After death the doctor..  後の祭り
  • There is no rule witho..  例外のない規則はない..
  • A word is enough to th..  賢者には一言で充分
  • Time is money.  時は金なり
  • < 一覧 >
    There's no rose without a thorn.の意味は、「バラにとげあり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.