There's no rose without a thorn.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
There's no rose without a thorn. 意味
【ことわざ】
1. バラにとげあり
きれいなバラには棘がある。
外見が美しいものでもその中には人を傷つけるものがあるかも知れない。
美しさに惑わされて安易に近づいてはいけない。



"ことわざ"の英単語

  • Barking dogs seldom bi..  吠える犬はかまぬ
  • Never put off till tom..  今日できることを明日..
  • A picture is worth a t..  一枚の絵は一千の言葉..
  • Easier said than done.  言うはやすく行うはか..
  • Birds of a feather flo..  類は友を呼ぶ
  • speak of the devil and..  噂をすれば影
  • A wonder lasts but nin..  驚きは九日しか続かな..
  • See Naples and then di..  ナポリを見て死ね
  • Rome was not built in ..  ローマは一日にして成..
  • Fine feathers make fin..  馬子にも衣装
  • Might is right.  力は正義なり、勝てば..
  • Make hay while the sun..  チャンスを生かせ、善..
  • There's no rose withou..  バラにとげあり
  • Better late than never..  遅くても しないより..
  • Even Homer sometimes n..  ホーマーでさえ時々居..
  • The end justifies the ..  うそも方便
  • Cast not pearls before..  猫に小判
  • pennies from heaven  棚からぼた餅
  • So many men, so many o..  十人十色
  • The pen is mightier th..  文は武よりも強し
  • < 一覧 >
    There's no rose without a thorn.の意味は、「バラにとげあり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.