There's no rose without a thorn.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
There's no rose without a thorn. 意味
【ことわざ】
1. バラにとげあり
きれいなバラには棘がある。
外見が美しいものでもその中には人を傷つけるものがあるかも知れない。
美しさに惑わされて安易に近づいてはいけない。



"ことわざ"の英単語

  • Love conquers all.  愛はすべてを克服する
  • Kindness cannot be bou..  親切は金では買えぬ。
  • All's well that ends w..  終わりよければ全てよ..
  • A friend in need is a ..  まさかのときの友こそ..
  • When the cat's away, t..  鬼の居ぬ間に洗濯って..
  • Haste makes waste.  急いては事を仕損ずる
  • A drowning man will ca..  溺れるものはわらをも..
  • After death the doctor..  後の祭り
  • The proof of the puddi..  論より証拠
  • Grasp all, lose all.  全部掴めば全部失う。
  • More haste, less speed  急がば回れ
  • A tree is known by its..  木は実によりて知られ..
  • Accidents will happen.  事故は起こるもの
  • Let sleeping dogs lie.  寝た子は起こさない
  • The pen is mightier th..  文は武よりも強し
  • Virtue is its own rewa..  徳はそれ自らが報いで..
  • Every cloud has a silv..  どんな悪いことにも希..
  • There's no rose withou..  バラにとげあり
  • Easy come, easy go.  得やすいものは失いや..
  • Everything comes to th..  果報は寝て待て
  • < 一覧 >
    There's no rose without a thorn.の意味は、「バラにとげあり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.