There's no rose without a thorn.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
There's no rose without a thorn. 意味
【ことわざ】
1. バラにとげあり
きれいなバラには棘がある。
外見が美しいものでもその中には人を傷つけるものがあるかも知れない。
美しさに惑わされて安易に近づいてはいけない。



"ことわざ"の英単語

  • Barking dogs seldom bi..  吠える犬はかまぬ
  • See Naples and then di..  ナポリを見て死ね
  • Cast not pearls before..  猫に小判
  • Time and tide wait for..  歳月人を待たず
  • ignorance is bliss  知らぬが仏
  • Constant dripping wear..  雨だれ石をもうがつ
  • Nothing ventured, noth..  虎穴に入らずんば虎子..
  • Out of sight, out of m..  去る人日に疎し、去る..
  • A friend in need is a ..  まさかのときの友こそ..
  • When in Rome, do as th..  郷に入っては郷に従え
  • No gains without pains..  労なくして得るものな..
  • First come, first serv..  早い者勝ち
  • One swallow does not m..  早合点するな
  • Love is blind.  恋は盲目
  • Whom the gods love die..  佳人薄命
  • History repeats itself..  歴史は繰り返す。
  • A drowning man will ca..  溺れるものはわらをも..
  • Some people cannot see..  木を見て森を見ず。
  • All is not gold that g..  光るもの必ずしも金な..
  • Haste makes waste.  急いては事を仕損ずる
  • < 一覧 >
    There's no rose without a thorn.の意味は、「バラにとげあり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.