Every dog has his day.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Every dog has his day. 意味
【ことわざ】
1. 誰にでも得意な時代がある
どんな犬にも最盛期がある。
どんな犬もいい目を見る日が来る。
人生はワンチャンス。



"ことわざ"の英単語

  • A bird in the hand is ..  明日の百より今日の五..
  • Accidents will happen.  事故は起こるもの
  • A word is enough to th..  賢者には一言で充分
  • After a storm comes a ..  雨降って地固まる
  • Bad news travels fast.  悪事千里を走る
  • So many men,so many mi..  十人十色
  • No man is an island.  人は一人では生きてい..
  • Discretion is the bett..  思慮深さは勇気の大半..
  • Kindness cannot be bou..  親切は金では買えぬ。
  • It is a long lane that..  いつかは好機が訪れる
  • Boys will be boys.  男の子はやっぱり男の..
  • Like father, like son.  親子は似たもの、この..
  • Take the rough with th..  良いことも悪いことも..
  • Little strokes fell gr..  ちりも積もれば山とな..
  • A watched pot never bo..  待つ身の辛さ
  • Fine feathers make fin..  馬子にも衣装
  • silence is golden  言わぬが花、沈黙は金..
  • Don't put all your egg..  一つのバスケットに卵..
  • Easier said than done.  言うはやすく行うはか..
  • Fortune favors the bol..  幸運は勇者に味方する..
  • < 一覧 >
    Every dog has his day.の意味は、「誰にでも得意な時代がある」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.