Every dog has his day.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Every dog has his day. 意味
【ことわざ】
1. 誰にでも得意な時代がある
どんな犬にも最盛期がある。
どんな犬もいい目を見る日が来る。
人生はワンチャンス。



"ことわざ"の英単語

  • Practice makes perfect..  習うより慣れよ
  • In for a penny, in for..  やりかけた事は最後ま..
  • A sound mind in a soun..  健全な身体に健全な精..
  • Love conquers all.  愛はすべてを克服する
  • A wonder lasts but nin..  驚きは九日しか続かな..
  • Love is blind.  恋は盲目
  • silence is golden  言わぬが花、沈黙は金..
  • Even Homer sometimes n..  ホーマーでさえ時々居..
  • No news is good news.  便りのないのはよい便..
  • Might is right.  力は正義なり、勝てば..
  • Everything comes to th..  果報は寝て待て
  • Grasp all, lose all.  全部掴めば全部失う。
  • Barking dogs seldom bi..  吠える犬はかまぬ
  • Man proposes, God disp..  計画は人にあり&#x..
  • An apple a day keeps t..  一日一個のリンゴで医..
  • Discretion is the bett..  思慮深さは勇気の大半..
  • Speech is silver, sile..  雄弁は銀̀..
  • No gains without pains..  労なくして得るものな..
  • Blood is thicker than ..  血は水よりも濃い
  • God helps those who he..  天は自ら助くる者を助..
  • < 一覧 >
    Every dog has his day.の意味は、「誰にでも得意な時代がある」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.