It's the last straw that breaks the camel's back.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It's the last straw that breaks the camel's back. 意味
【ことわざ】
1. 重荷に小付け
わら1本でも限度を超えたら、ラクダの背骨が折れてしまう。
何事にも限度があり、度を越してはいけない。



"ことわざ"の英単語

  • you're never too old t..  学ぶのに遅すぎるとい..
  • Boys will be boys.  男の子はやっぱり男の..
  • Speech is silver, sile..  雄弁は銀̀..
  • Accidents will happen.  事故は起こるもの
  • Practice makes perfect..  習うより慣れよ
  • Constant dripping wear..  雨だれ石をもうがつ
  • Fortune favors the bol..  幸運は勇者に味方する..
  • Dead men tell no tales..  死人に口なし
  • There's no rose withou..  バラにとげあり
  • The early bird catches..  早起きは三文の得
  • Haste makes waste.  急いては事を仕損ずる
  • You must sow before yo..  まかぬ種は生えぬ、身..
  • Little strokes fell gr..  ちりも積もれば山とな..
  • It's an ill wind that ..  甲の損は乙の得
  • An eye for an eye, and..  目には目を歯には歯を
  • When the cat's away, t..  鬼の居ぬ間に洗濯って..
  • Even a worm will turn.  一寸の虫にも五分の魂
  • Spare the rod and spoi..  可愛い子には旅をさせ..
  • If you can't beat them..  勝てない相手なら仲間..
  • After a storm comes a ..  雨降って地固まる
  • < 一覧 >
    It's the last straw that breaks the camel's back.の意味は、「重荷に小付け」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.