It's the last straw that breaks the camel's back.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It's the last straw that breaks the camel's back. 意味
【ことわざ】
1. 重荷に小付け
わら1本でも限度を超えたら、ラクダの背骨が折れてしまう。
何事にも限度があり、度を越してはいけない。



"ことわざ"の英単語

  • Seeing is believing.  百聞は一見に如かず
  • Strike while the iron ..  鉄は熱いうちに打て
  • Kill two birds with on..  一石二鳥
  • Live and let live.  人にはそれぞれの生き..
  • None is so deaf as tho..  聞こうとしない者ほど..
  • Several men, several m..  十人十色
  • An eye for an eye, and..  目には目を歯には歯を
  • Men are known by the c..  友達を見れば人柄がわ..
  • Rome was not built in ..  ローマは一日にして成..
  • Envy is the companion ..  出る杭は打たれる
  • A tree is known by its..  木は実によりて知られ..
  • Man cannot live by bre..  人はパンのみに生きる..
  • Love me, love my dog.  私を慕うなら犬まで慕..
  • A rolling stone gather..  転がる石に苔むさず
  • The grass is always gr..  隣の芝生は青く見える
  • When the cat's away, t..  鬼の居ぬ間に洗濯って..
  • Time is money.  時は金なり
  • A bird in the hand is ..  明日の百より今日の五..
  • All roads lead to Rome..  すべての道はローマに..
  • Speech is silver, sile..  雄弁は銀̀..
  • < 一覧 >
    It's the last straw that breaks the camel's back.の意味は、「重荷に小付け」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.