It never rains but it pours.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
It never rains but it pours.
意味
【ことわざ】
1. 降れば必ずどしゃぶり
一度悪いことが起こると必ず続いてまた起こる。
"ことわざ"の英単語
Better late than never..
遅くても しないより..
Barking dogs seldom bi..
吠える犬はかまぬ
Misfortunes never come..
不幸は続くものだ、泣..
Never put off till tom..
今日できることを明日..
Man cannot live by bre..
人はパンのみに生きる..
If you can't beat them..
勝てない相手なら仲間..
It is no use crying ov..
覆水盆に返らず
Blood is thicker than ..
血は水よりも濃い
In for a penny, in for..
やりかけた事は最後ま..
The end justifies the ..
うそも方便
Walls have ears.
壁に耳あり
So many men,so many mi..
十人十色
A straw shows which wa..
一本の藁が風向きを示..
Attack is the best def..
攻撃は最善の防御
A watched pot never bo..
待つ身の辛さ
Grasp all, lose all.
全部掴めば全部失う。
Time and tide wait for..
歳月人を待たず
Don't count your chick..
捕らぬ狸の皮算用
More haste, less speed
急がば回れ
A little pot is soon h..
小さな鍋はすぐ熱くな..
< 一覧 >
It never rains but it pours.の意味は、「降れば必ずどしゃぶり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.