When the cat's away, the mice will play.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
When the cat's away, the mice will play. 意味
【ことわざ】
1. 鬼の居ぬ間に洗濯ってやつさ
猫がいないとネズミが暴れる。
怖い人や気兼ねする人のいない間に,思う存分くつろぐこと。



"ことわざ"の英単語

  • Birds of a feather flo..  類は友を呼ぶ
  • No news is good news.  便りがないのは良い便..
  • An apple a day keeps t..  一日一個のリンゴで医..
  • Pudding rather than pr..  花より団子
  • It is no use crying ov..  覆水盆に返らず
  • Let bygones be bygones..  過去を水に流す
  • What happens twice wil..  二度あることは三度あ..
  • In for a penny, in for..  やりかけた事は最後ま..
  • A rolling stone gather..  転がる石に苔むさず
  • Man proposes, God disp..  計画は人にあり&#x..
  • Men are known by the c..  友達を見れば人柄がわ..
  • Even a worm will turn.  一寸の虫にも五分の魂
  • Christmas comes but on..  いつも柳の下にどじょ..
  • A day after the fair.  後の祭り
  • So many men,so many mi..  十人十色
  • Haste makes waste.  急いては事を仕損ずる
  • Time and tide wait for..  歳月人を待たず
  • Dead men tell no tales..  死人に口なし
  • Time is money.  時は金なり
  • Knowledge is power.  知識は力である、知識..
  • < 一覧 >
    When the cat's away, the mice will play.の意味は、「鬼の居ぬ間に洗濯ってやつさ」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.