When the cat's away, the mice will play.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
When the cat's away, the mice will play. 意味
【ことわざ】
1. 鬼の居ぬ間に洗濯ってやつさ
猫がいないとネズミが暴れる。
怖い人や気兼ねする人のいない間に,思う存分くつろぐこと。



"ことわざ"の英単語

  • More haste, less speed  急がば回れ
  • A day after the fair.  後の祭り
  • A barking dog seldom b..  ほえる犬はめったにか..
  • Misfortunes never come..  不幸は続くものだ、泣..
  • The child is father of..  三つ子の魂百まで
  • Bad news travels fast.  悪事千里を走る
  • Kindness cannot be bou..  親切は金では買えぬ。
  • Tall trees catch much ..  出る杭は打たれる
  • In for a penny, in for..  やりかけた事は最後ま..
  • Attack is the best def..  攻撃は最善の防御
  • Birds of a feather flo..  類は友を呼ぶ
  • Easier said than done.  言うはやすく行うはか..
  • It's an ill wind that ..  甲の損は乙の得
  • So many men,so many mi..  十人十色
  • The early bird catches..  早起きは三文の得
  • Two heads are better t..  三人寄れば文殊の知恵
  • Easy come, easy go.  得やすいものは失いや..
  • The end justifies the ..  うそも方便
  • Walls have ears.  壁に耳あり
  • None is so deaf as tho..  聞こうとしない者ほど..
  • < 一覧 >
    When the cat's away, the mice will play.の意味は、「鬼の居ぬ間に洗濯ってやつさ」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.