ring a bellの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
ring a bell 意味
【動詞】
1. 心当たりがある、聞き覚えがある、ピンとくる
・ 類義語:
ring a bellとは
「ring a bell」とは、何かを覚えている、何かを思い出す、聞いたことがある、という意味のイディオムです。具体的には、特定のトピックや情報に触れたときに、以前に聞いたり経験したりしたことを思い出したときに使われます。例えば、「That name rings a bell.」と言うと、その名前はどこかで聞いたことがある、またはその名前をどこかで見たことがあるという意味になります。
The name doesn’t ring a bell.
その名前を聞いてもピンときません。
She asked if I know Ken but the name doesn’t ring a bell.
彼女にケンを知っているかと聞かれましたが、名前を聞いてもピンときませんでした。
The name of the restaurant rings a bell, but I can't remember if I've actually eaten there before.
そのレストランの名前は聞いたことがあるけど、実際にそこで食事したか覚えていないな。
His face doesn't ring a bell, but his voice sounds familiar. Maybe I've heard him on the radio.
彼の顔は見覚えがないけど、声はわかる。ラジオで彼の声を聞いたことがあるかもしれない。
Does the name John Smith ring a bell? He used to work in our department a few years ago.
ジョン・スミスという名前は聞き覚えがありますか?彼は数年前に私たちの部門で働いていました。



"慣用句"の英単語

  • pick a fight [quarrel]  喧嘩を売る
  • fits the description  人相書に合致する
  • make odds even  優劣をなくする、不平..
  • get the bird  野次られる、ブーイン..
  • make a big deal out of..  つまらないことで大騒..
  • throw one’s hat in the..  選挙に立候補する
  • give someone the creep..  人をゾッとさせる、恐..
  • put in extra hours  余分に働く
  • L bomb  愛の告白
  • golden handshake  高額の退職金
  • fish story  ほら話、大げさな話
  • big time  絶好調な時、一流の人..
  • have in mind  計画がある、~を計画..
  • bottle up one’s feelin..  感情を抑える
  • off the top of one’s h..  思いつきで、即座に、..
  • muddy the water  ~を泥だらけにする、..
  • err on the side of cau..  慎重に慎重を重ねる
  • It's all Greek to me.  さっぱり分かりません..
  • cost a fortune  莫大な金がかかる
  • turn into garbage  文字化けする
  • < 一覧 >
    ring a bellの意味は、「心当たりがある、聞き覚えがある、ピンとくる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.