ring a bellの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
ring a bell
意味
【動詞】
1.
心当たりがある、聞き覚えがある、ピンとくる
・ 類義語:
take a hint
ring a bellとは
「ring a bell」とは、何かを覚えている、何かを思い出す、聞いたことがある、という意味のイディオムです。具体的には、特定のトピックや情報に触れたときに、以前に聞いたり経験したりしたことを思い出したときに使われます。例えば、「That name rings a bell.」と言うと、その名前はどこかで聞いたことがある、またはその名前をどこかで見たことがあるという意味になります。
ring a bell 例文
・
The name doesn’t
ring a bell
.
その名前を聞いてもピンときません。
・
She asked if I know Ken but the name doesn’t
ring a bell
.
彼女にケンを知っているかと聞かれましたが、名前を聞いてもピンときませんでした。
・
The name of the restaurant rings a bell, but I can't remember if I've actually eaten there before.
そのレストランの名前は聞いたことがあるけど、実際にそこで食事したか覚えていないな。
・
His face doesn't
ring a bell
, but his voice sounds familiar. Maybe I've heard him on the radio.
彼の顔は見覚えがないけど、声はわかる。ラジオで彼の声を聞いたことがあるかもしれない。
・
Does the name John Smith
ring a bell
? He used to work in our department a few years ago.
ジョン・スミスという名前は聞き覚えがありますか?彼は数年前に私たちの部門で働いていました。
"慣用句"の英単語
provide against the ra..
まさかの時に備える、..
dig one's own grave
墓穴を掘る
brave the cold
寒さをものともしない
have a steep learning ..
早く多くの事を学ぶ、..
dirt cheap
とても安い
be second to none
誰にも劣らない、誰に..
have two left feet
不器用である、ぎこち..
go to the scaffold
人を死刑に処する
before you know it
いつの間にか、あっと..
roll up one's sleeves
気合を入れて取りかか..
miss the bus
チャンスを逃す、好機..
cut the cheese
おならをする、屁をこ..
the jewel in one's cro..
最も素晴らしいもの、..
have one’s heart in on..
落ち込んでいる
a dog in the manger
意地の悪い人
keep one's head
冷静沈着でいる
be on the right track
正しい道を歩んでいる..
get stuck in the traff..
渋滞に巻き込まれる
have it in
~に素質がある
do the trick
うまくいく、成果を挙..
< 一覧 >
ring a bellの意味は、「心当たりがある、聞き覚えがある、ピンとくる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.