steal the showの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
steal the show
意味
【慣用句】
1. 人気をさらう、主役を食う
"慣用句"の英単語
shoot oneself in the f..
自ら墓穴を掘る
nip ~ in the bud
~を未然に防ぐ、初期..
rub elbows with
~と交際する、有名人..
walk the plank
地位を退く、役職を退..
beat the price
値切る、値段をたたく
cash on arrival
着払い、着荷払い、現..
at the top of one's lu..
声を限りに、大声を出..
ring a bell
心当たりがある、聞き..
have run-ins with
と口論になる、もめ事..
goes a long way
役に立つ
stare in wonder
目を丸くする、目をみ..
go into circulation
出回る、流通する、流..
save face
面目を保つ、面子を保..
live low
つましく暮らす
play fair with someone
~に正々堂々と戦う、..
deserve a pat on the b..
称賛に値する
there is a catch.
落とし穴がある、裏が..
break the ice
緊張をほぐす、雰囲気..
pay the piper
費用を負担する、金を..
stand out like a sore ..
目ざわりだ、場違いだ
< 一覧 >
steal the showの意味は、「人気をさらう、主役を食う」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.