steal the showの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
steal the show 意味
【慣用句】
1. 人気をさらう、主役を食う



"慣用句"の英単語

  • shoot oneself in the f..  自ら墓穴を掘る
  • nip ~ in the bud  ~を未然に防ぐ、初期..
  • rub elbows with  ~と交際する、有名人..
  • walk the plank  地位を退く、役職を退..
  • beat the price  値切る、値段をたたく
  • cash on arrival  着払い、着荷払い、現..
  • at the top of one's lu..  声を限りに、大声を出..
  • ring a bell  心当たりがある、聞き..
  • have run-ins with  と口論になる、もめ事..
  • goes a long way  役に立つ
  • stare in wonder  目を丸くする、目をみ..
  • go into circulation  出回る、流通する、流..
  • save face  面目を保つ、面子を保..
  • live low  つましく暮らす
  • play fair with someone  ~に正々堂々と戦う、..
  • deserve a pat on the b..  称賛に値する
  • there is a catch.  落とし穴がある、裏が..
  • break the ice  緊張をほぐす、雰囲気..
  • pay the piper  費用を負担する、金を..
  • stand out like a sore ..  目ざわりだ、場違いだ
  • < 一覧 >
    steal the showの意味は、「人気をさらう、主役を食う」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.