steal the showの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
steal the show
意味
【慣用句】
1. 人気をさらう、主役を食う
"慣用句"の英単語
face the music
自分の言動の報いを受..
be on your side
あなたの味方だ
put oneself in one's s..
~の立場でなってみる..
right face
右向け右
take a while
しばらく時間がかかる
rub salt in someone's ..
さらに痛めつける、さ..
nip ~ in the bud
~を未然に防ぐ、初期..
cross one's mind
思いつく、頭をよぎる
big time
絶好調な時、一流の人..
sell oneself short
自分を安売りする、自..
a ball of fire
腕利き、精力的な人
get to the point
核心を突く、要点を言..
least favorite
もっとも嫌いな、いち..
cut through the clutte..
ガラクタのなかで埋も..
cry over spilled milk
過ぎたことでくよくよ..
go up in flames
炎上する、焼け落ちる
separate the sheep fro..
善人と悪人を区別する
in the dark
知らずに、分からずに
a bolt from the blue
青天の霹靂、寝耳に水..
put some efforts
努力する、力を入れる..
< 一覧 >
steal the showの意味は、「人気をさらう、主役を食う」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.