over the lineの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
over the line 意味
【慣用句】
1. 一線を越えること(度が過ぎるの意味)、言いすぎること、やりすぎること
2. 線を越えること
Don't step over the line.
一線は越えないで。



"慣用句"の英単語

  • king's ransom  大金、巨額の金、莫大..
  • cut it out  やめる、いい加減にし..
  • as dry as a bone  ひからびた、カラカラ..
  • hit the sack  寝る
  • have had it  もうあきあきした、も..
  • act big  偉そうにふるまう、威..
  • hit the hay  寝る、床に就く
  • pick up a girl  (女の子を)ナンパす..
  • Go fly a kite  あっちに行け!、消え..
  • put to sleep  動物などを安楽死させ..
  • take one’s life  命を絶つ
  • give a hand  手伝う、手を貸す、手..
  • take to heart  ~を真剣に受け止める..
  • throw the party  ハーティーを開く
  • fall by the wayside  道なかばで挫折する、..
  • be blinded by the lure..  金に目がくらむ
  • think outside the box  既成概念にとらわれず..
  • under one's nose  すぐ目の前で、鼻先で..
  • Watch your mouth!  言葉遣いに気をつけろ
  • cross my mind  ふと心に浮かぶ
  • < 一覧 >
    over the lineの意味は、「一線を越えること(度が過ぎるの意味)、言いすぎること、やりすぎること、線を越えること」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.