over the lineの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
over the line 意味
【慣用句】
1. 一線を越えること(度が過ぎるの意味)、言いすぎること、やりすぎること
2. 線を越えること
Don't step over the line.
一線は越えないで。



"慣用句"の英単語

  • lose face  恥をかく、面目を失う
  • pat on the back  背中をポンと軽くたた..
  • make odds even  優劣をなくする、不平..
  • drop a hint  ほのめかす
  • keep a lid on  ~を秘密にする、~を..
  • take a header  頭から飛び込む、真っ..
  • put on the back burner  後回しにする、保留す..
  • come ahead of  ~より優先される
  • cast a shadow  悪影響を与える、影を..
  • have egg on one's face  面目を失わせる
  • have a fit  カンカンに怒る、腹を..
  • save one's neck [skin,..  命拾いをする、責任を..
  • defeat the point  目的に反する、趣旨に..
  • take cover  身を隠す、隠れる
  • have a hard time  苦労をする、手こずる
  • cut the cheese  おならをする、屁をこ..
  • seize the moment  チャンスをつかむ、好..
  • put somebody on the sp..  難しい質問をして困ら..
  • I blew it.  台無しにしちゃった、..
  • get into hot water  大変だ
  • < 一覧 >
    over the lineの意味は、「一線を越えること(度が過ぎるの意味)、言いすぎること、やりすぎること、線を越えること」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.