over the lineの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
over the line 意味
【慣用句】
1. 一線を越えること(度が過ぎるの意味)、言いすぎること、やりすぎること
2. 線を越えること
Don't step over the line.
一線は越えないで。



"慣用句"の英単語

  • icing on the cake  最高、さらなる楽しみ..
  • have butterflies in on..  落ち着かない、緊張す..
  • kill someone with kind..  ありがた迷惑をする、..
  • have a big mouth  おしゃべりである、口..
  • water over the dam  過ぎてしまったこと、..
  • fill the bill  好みにぴったり合う、..
  • cross the line  一線を越える、許容さ..
  • have a sharp tongue  きつい言い方をする、..
  • hold all the cards  極めて有利な立場にあ..
  • dish out flattery  お世辞をたっぷり並べ..
  • big time  絶好調な時、一流の人..
  • make a mountain out of..  ささいなことを大げさ..
  • go pale as ashes  真っ青になる
  • knock oneself out  死ぬ気で頑張る、全力..
  • be up to one's neck in..  仕事漬けである、仕事..
  • in a month of Sundays  非常に長い間
  • Keep up the good work  その調子で頑張って!..
  • tie the knot  結婚する、夫婦になる
  • give a ride  車で送る、車で送って..
  • see the light of day  世に出る、日の目を見..
  • < 一覧 >
    over the lineの意味は、「一線を越えること(度が過ぎるの意味)、言いすぎること、やりすぎること、線を越えること」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.