over the lineの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
over the line 意味
【慣用句】
1. 一線を越えること(度が過ぎるの意味)、言いすぎること、やりすぎること
2. 線を越えること
Don't step over the line.
一線は越えないで。



"慣用句"の英単語

  • go to bed  寝る、床に入る、就寝..
  • a dog in the manger  意地の悪い人
  • have [get] someone in ..  人のサポートを得る
  • drop out of school  学校を中退する、学校..
  • cut corners  手抜きをする、手を抜..
  • beat the odds  困難に勝つ、逆境に勝..
  • have a tough time  辛い思いをする、厳し..
  • full of beans  元気いっぱいで、元気..
  • dine and ditch  食い逃げする
  • shoot the works  いちかばちかやってみ..
  • under the radar  目立たないように
  • shot in the arm  腕への注射、元気を回..
  • come under pressure  圧力がかかる
  • take one's own life  自らの命を絶つ、自殺..
  • be flooded with  ~で溢れている、~圧..
  • by hook or by crook  どんな手段を使ってで..
  • wear out one's welcome  長居して飽きられる、..
  • have one's feet on the..  足をしっかり地につけ..
  • go underground  身を隠す、姿をくらま..
  • be in one’s element  本領を発揮できる、得..
  • < 一覧 >
    over the lineの意味は、「一線を越えること(度が過ぎるの意味)、言いすぎること、やりすぎること、線を越えること」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.