over the lineの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
over the line 意味
【慣用句】
1. 一線を越えること(度が過ぎるの意味)、言いすぎること、やりすぎること
2. 線を越えること
Don't step over the line.
一線は越えないで。



"慣用句"の英単語

  • break the ice  緊張をほぐす、雰囲気..
  • kick the crap out of  ~をボコボコにする、..
  • let off the hook  責任から解放される、..
  • make a bed  ベッドを整える、寝床..
  • have a big mouth  おしゃべりである、口..
  • put somebody on the sp..  難しい質問をして困ら..
  • be at one's disposal  人の思いのままになる..
  • get a move on  急ぐ、急いで行く
  • steal the show  人気をさらう、主役を..
  • pick up a girl  (女の子を)ナンパす..
  • tried and true  確実な、信頼できる
  • hold office  役職につく、役を勤め..
  • goes a long way  役に立つ
  • as the world goes  世間並みには
  • read one's countenance  人の顔色を読む
  • pull an all-nighter  徹夜をする
  • when you come right do..  詰まるところ、率直に..
  • up to one's ears in  ~で身動きできない、..
  • under one's nose  すぐ目の前で、鼻先で..
  • put some efforts  努力する、力を入れる..
  • < 一覧 >
    over the lineの意味は、「一線を越えること(度が過ぎるの意味)、言いすぎること、やりすぎること、線を越えること」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.