over the lineの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
over the line 意味
【慣用句】
1. 一線を越えること(度が過ぎるの意味)、言いすぎること、やりすぎること
2. 線を越えること
Don't step over the line.
一線は越えないで。



"慣用句"の英単語

  • stroke one’s ego  人をおだてる
  • zip one's lip  沈黙する、口をつぐむ..
  • The same goes for  ~についても同じこと..
  • cross my mind  ふと心に浮かぶ
  • be on your side  あなたの味方だ
  • get in shape  体を鍛える、体調を整..
  • push the envelope  限界に挑む、許容範囲..
  • as the world goes  世間並みには
  • put on the back burner  後回しにする、保留す..
  • scratch one's head  (当惑して)頭をかく
  • as〜go(es)  (平均的に)〜として..
  • give a person a red‐ca..  人を丁重に歓迎する、..
  • go whole hog  完全にやる、存分にや..
  • in the same light  同じ角度で、同次元で
  • have one foot in the g..  棺桶に片足が入ってい..
  • sell oneself short  自分を安売りする、自..
  • have loose bowels  下痢をしている
  • follow one's heart  心に従う、考えるとお..
  • go blank  頭が真っ白になる、心..
  • to cut a long story sh..  かいつまんで言うと、..
  • < 一覧 >
    over the lineの意味は、「一線を越えること(度が過ぎるの意味)、言いすぎること、やりすぎること、線を越えること」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.