get down to brass tacksの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
get down to brass tacks 意味
【慣用句】
1. 本題に入る、核心を突く



"慣用句"の英単語

  • over the line  一線を越えること(度..
  • It remains to be done ..  ~かどうかはこれから..
  • take a toll on  大きな打撃を与える、..
  • Go fly a kite  あっちに行け!、消え..
  • knock oneself out  死ぬ気で頑張る、全力..
  • turn over a new leaf  心機一転する、改心す..
  • top the list  一位を占める、一位を..
  • travel light  身軽に旅行する
  • work one's way up  苦労して出世する、登..
  • come off looking like  ~っぽく振る舞う
  • can wait  後回しにできる、それ..
  • go blank  頭が真っ白になる、心..
  • come ahead of  ~より優先される
  • stay ahead of the game  一歩先にいる、有利に..
  • force~into a corner  ~を窮地に追い込む
  • be hot on the trail  追い詰めている、もう..
  • cry over spilled milk  過ぎたことでくよくよ..
  • sleep on it  持ち帰って考えてみる
  • have bad temper  気難しい、短気な
  • cross one's mind  思いつく、頭をよぎる
  • < 一覧 >
    get down to brass tacksの意味は、「本題に入る、核心を突く」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.