make senseの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
make sense 意味
【慣用句】
1. 筋が通っている、意味をなす、理にかなう
・ 類義語:
make senseは「意味をなす、理にかなう」という意味。自分の話を理解してくれたかを確認するときに、「わかりましたか?」の意味で、"Does it make sense?"もしくは"Make sense?"と尋ねることがあり、それは"Do you understand?"よりも丁寧な表現とされる。
make senseの「つじつまが合う、理にかなう」という原義から、相手の理解力ではなく自身の説明に非がある可能性を示唆した尋ね方になる。「私の説明、ちゃんと意味をなしていますよね?」というニュアンスで「理解できましたか?」という意味となる。
It makes sense to invest now because the stock values are on the rise.
株価が上がっているので、いま投資することは理に適っている。
Sorry if this sounds mean, but that last message didn't make sense.
これが嫌味に聞こえたら謝るけれど、あのこの前のメッセージは意味不明だったと思う。
What she said doesn't make sense.
彼女の言ったことは無意味だ。



"慣用句"の英単語

  • get caught up in  ~に巻き込まれる、夢..
  • go by the book  規則に従う、規則どお..
  • make or break  運命を左右する、成功..
  • a bolt from the blue  青天の霹靂、寝耳に水..
  • The sky is the limit.  可能性は無限だ、制限..
  • anybody's guess  誰にもわからない、予..
  • make a believer out of  ~考え方を変える、~..
  • thick on the ground  沢山ある
  • attain the top of the ..  頂上を極める
  • separate the sheep fro..  善人と悪人を区別する
  • deliver the goods  期待にこたえる、期待..
  • Sorry to bother you, b..  お手数ですがすみませ..
  • anybody’s guess  だれにもわからない、..
  • throw someone for a lo..  人を動揺させる、人を..
  • have one’s heart in on..  落ち込んでいる
  • plead the fifth  黙秘権を行使する、発..
  • get in shape  体を鍛える、体調を整..
  • climb the ladder  出世する、昇進する
  • brave the cold  寒さをものともしない
  • make a big deal out of..  つまらないことで大騒..
  • < 一覧 >
    make senseの意味は、「筋が通っている、意味をなす、理にかなう」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.