bring home the baconの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
bring home the bacon
意味
【慣用句】
1. 生活費を稼ぐ、生計を支える、家計を支える、給料を家に持ち帰る
・ 類義語:
earn a living
、
earn one's life
、
make one's life
、
earn one's living
"慣用句"の英単語
the apple of one's eye
とっても愛しい人、と..
Water under the bridge..
それはもう過ぎたこと..
have the runs
下痢をする
get one’s money’s wort..
元をとる、値段に見合..
dirt cheap
とても安い
snatch a kiss
キスを盗む、キスを奪..
water over the dam
過ぎてしまったこと、..
It's all Greek to me.
さっぱり分かりません..
If worst comes worst
最悪の事態になったら
give a ride
車で送る、車で送って..
steal the show
人気をさらう、主役を..
leave ~ in the dark
~を暗がりに残す、~..
lock up one’s feelings
感情を抑える
When it comes down to ..
結局、煎じ詰めれば、..
catch one's eye
目に止まる、目を引く..
take the hint
そうと察する、それと..
place an order for
~を注文する
have a cow
怒って大騒ぎをする、..
have a very narrow squ..
間一髪で逃れる
go blank
頭が真っ白になる、心..
< 一覧 >
bring home the baconの意味は、「生活費を稼ぐ、生計を支える、家計を支える、給料を家に持ち帰る」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.