shoot oneself in the footの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
shoot oneself in the foot 意味
【慣用句】
1. 自ら墓穴を掘る
They’re shooting themselves in the foot.
自ら墓穴を掘るようなものです。



"慣用句"の英単語

  • read one's countenance  人の顔色を読む
  • can't make heads or ta..  理解できない、さっぱ..
  • be dressed to kill  美しく着飾っている、..
  • knock someone down for..  ~を徹底的にやっつけ..
  • keep discreet eyes  疑り深い目で見続ける
  • put simply  簡単に言えば、要する..
  • not sleep a wink  一睡もしない
  • find one's feet  慣れる
  • be in a brown study  物思いにふけっている
  • cramp one’s style  活動を妨げる、やりた..
  • bear a hand  手を貸す、助ける
  • least favorite  もっとも嫌いな、いち..
  • shift mental gears  頭を切り替える
  • give a secret away  秘密をもらす
  • cross the line  一線を越える、許容さ..
  • murmur a complaint  ぶつぶつ文句を言う
  • go naked  裸で暮らす
  • take five  休憩する、一休みする
  • keep one's chin up  元気を出す、気落ちし..
  • take in the view  景色を楽む
  • < 一覧 >
    shoot oneself in the footの意味は、「自ら墓穴を掘る」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.