shoot oneself in the footの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
shoot oneself in the foot 意味
【慣用句】
1. 自ら墓穴を掘る
They’re shooting themselves in the foot.
自ら墓穴を掘るようなものです。



"慣用句"の英単語

  • least favorite  もっとも嫌いな、いち..
  • muddy the water  ~を泥だらけにする、..
  • get turned around  道に迷う、ぐるぐる回..
  • barking up the wrong t..  検討違い、お門違い
  • be on the lookout  目を光らせる、見張り..
  • build castles in the a..  実現不可能な夢を見る
  • play dead  死んだふりをする
  • It's on the tip of my ..  知ってるけど思い出せ..
  • pay one's debt to natu..  死ぬ
  • take a while  しばらく時間がかかる
  • beat the price  値切る、値段をたたく
  • take a stand  態度を明確にする、立..
  • take no notice of  ~を無視する、~を気..
  • fall into silence  黙り込む
  • water over the dam  過ぎてしまったこと、..
  • sleep on it  持ち帰って考えてみる
  • be hard on someone  ~に手加減しない、~..
  • It's all Greek to me.  さっぱり分かりません..
  • grab a bite  軽く食事をする、軽く..
  • for a rainy day  万が一に備えて、いざ..
  • < 一覧 >
    shoot oneself in the footの意味は、「自ら墓穴を掘る」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.