shoot oneself in the footの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
shoot oneself in the foot 意味
【慣用句】
1. 自ら墓穴を掘る
They’re shooting themselves in the foot.
自ら墓穴を掘るようなものです。



"慣用句"の英単語

  • put one's finger on  ~を突き止める、~を..
  • have another helping  (食事の)おかわりを..
  • have one foot in the g..  棺桶に片足が入ってい..
  • murmur a complaint  ぶつぶつ文句を言う
  • wing it  即興でやる、計画や準..
  • pick up a girl  (女の子を)ナンパす..
  • make a soft landing  軟着陸させる
  • big time  絶好調な時、一流の人..
  • go to the scaffold  人を死刑に処する
  • off the record  非公開で、非公式に、..
  • pay in installments  分割で支払う
  • cut it out  やめる、いい加減にし..
  • have a hard time  苦労をする、手こずる
  • go up in smoke  水泡に帰する、燃えて..
  • take a close look at  ~を冷静にみつめる、..
  • get a lot out of  ~を有意義にする、~..
  • stick together  協力し合う、見捨てな..
  • in the dark  知らずに、分からずに
  • hold one's own  負けない、屈しない、..
  • have loose bowels  下痢をしている
  • < 一覧 >
    shoot oneself in the footの意味は、「自ら墓穴を掘る」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.