shoot oneself in the footの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
shoot oneself in the foot 意味
【慣用句】
1. 自ら墓穴を掘る
They’re shooting themselves in the foot.
自ら墓穴を掘るようなものです。



"慣用句"の英単語

  • take in the view  景色を楽む
  • deliver the goods  期待にこたえる、期待..
  • put all one's eggs in ..  一つのことにすべてを..
  • make a face  顔をゆがめる、顔をし..
  • It’s a matter of time ..  ~するのは時間の問題..
  • cut one's teeth  歯が生える
  • a bolt from the blue  青天の霹靂、寝耳に水..
  • wear one’s heart on on..  感情を率直に表す、感..
  • be in one’s element  本領を発揮できる、得..
  • run a game on  人をだます、はめる
  • take first place  一番になる、最上位に..
  • before you know it  いつの間にか、あっと..
  • jump the gun  先走る、早まる、早と..
  • cry wolf  人騒がせなうそをつく..
  • reach for the sky  大志を抱く
  • be hot on the trail  追い詰めている、もう..
  • put to sleep  動物などを安楽死させ..
  • cut it out  やめる、いい加減にし..
  • take it easy on  ~にお手柔らかにする..
  • keep one's ears open  聞き耳をたてる、アン..
  • < 一覧 >
    shoot oneself in the footの意味は、「自ら墓穴を掘る」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.