shoot oneself in the footの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
shoot oneself in the foot 意味
【慣用句】
1. 自ら墓穴を掘る
They’re shooting themselves in the foot.
自ら墓穴を掘るようなものです。



"慣用句"の英単語

  • I feel it in my bones.  直感でわかる
  • give special rates  割引する
  • save one's bacon  ~の命を救う、被害を..
  • be on your side  あなたの味方だ
  • put it  表現する、言う、云う
  • be in one’s element  本領を発揮できる、得..
  • take a quick look  ざっと目を通す
  • run the show  仕事を仕切る、運営す..
  • hand out advice  助言を与える、忠告す..
  • have a great time  楽しく過ごす
  • go out on a limb  危険を冒す、危ない橋..
  • reach for the stars  志高く背伸びする、高..
  • wing it  即興でやる、計画や準..
  • indulge one's whim  好き勝手にさせる、ど..
  • live it up  ぜいたくに楽しむ、ぜ..
  • have a slash  おしっこをする
  • fill the bill  好みにぴったり合う、..
  • hit the book  一生懸命勉強する、熱..
  • pick up a room  部屋を片付ける
  • slip one's tongue  失言する
  • < 一覧 >
    shoot oneself in the footの意味は、「自ら墓穴を掘る」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.