shoot oneself in the footの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
shoot oneself in the foot 意味
【慣用句】
1. 自ら墓穴を掘る
They’re shooting themselves in the foot.
自ら墓穴を掘るようなものです。



"慣用句"の英単語

  • take a quick look  ざっと目を通す
  • steal employees  従業員を引き抜く
  • off the record  非公開で、非公式に、..
  • err on the side of  ~すぎて間違う、必要..
  • shoulder to shoulder  協力して、肩を寄せ合..
  • have one’s heart in on..  落ち込んでいる
  • work around the clock  昼も夜も働く、ぶっ続..
  • get caught up in  ~に巻き込まれる、夢..
  • make it big  大成功する
  • Watch your mouth!  言葉遣いに気をつけろ
  • keep one's independenc..  一人でやっていく、自..
  • dine and ditch  食い逃げする
  • go by the book  規則に従う、規則どお..
  • never too late to do  doするのに遅すぎる..
  • put some efforts  努力する、力を入れる..
  • express hesitation  慎重な姿勢を示す
  • be confined to bed  寝たきりの生活を余儀..
  • be all the same to som..  ~におかまいない、~..
  • get a lot out of  ~を有意義にする、~..
  • have a fit  カンカンに怒る、腹を..
  • < 一覧 >
    shoot oneself in the footの意味は、「自ら墓穴を掘る」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.