shoot oneself in the footの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
shoot oneself in the foot 意味
【慣用句】
1. 自ら墓穴を掘る
They’re shooting themselves in the foot.
自ら墓穴を掘るようなものです。



"慣用句"の英単語

  • make redundant  余剰人員と見なす、人..
  • keep an eye out for  ~を油断なく警戒する..
  • hit the road  車で出かける、旅に出..
  • put aside some money  少し貯金をして置く
  • pack a punch  強烈な効果がある、強..
  • reach for the sky  大志を抱く
  • I'm all ears.  しっかり聞いている、..
  • plead the fifth  黙秘権を行使する、発..
  • be a blot on the lands..  景観を損なう
  • cash on arrival  着払い、着荷払い、現..
  • confirm a reservation  予約を確認する
  • blend into the woodwor..  影が薄くなる、姿を消..
  • read one's countenance  人の顔色を読む
  • pay the consequences  報いを受ける
  • play fair with someone  ~に正々堂々と戦う、..
  • provide against the ra..  まさかの時に備える、..
  • get into mischief  ひどい目に会う、悪戯..
  • hit an all-time low  史上最低を記録する
  • barking up the wrong t..  検討違い、お門違い
  • come to an understandi..  話がつく、合意に至る..
  • < 一覧 >
    shoot oneself in the footの意味は、「自ら墓穴を掘る」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.