shoot oneself in the footの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
shoot oneself in the foot 意味
【慣用句】
1. 自ら墓穴を掘る
They’re shooting themselves in the foot.
自ら墓穴を掘るようなものです。



"慣用句"の英単語

  • pack a punch  強烈な効果がある、強..
  • rock and roll  直ぐに出発出来る、直..
  • have a cow  怒って大騒ぎをする、..
  • have a minute  ちょっと今いい、ちょ..
  • have a thing for  ~が大好きである
  • yawn in Technicolor  吐く
  • get someone on the rig..  正しい方向に導く
  • save one's bacon  ~の命を救う、被害を..
  • to cut a long story sh..  かいつまんで言うと、..
  • slip one's tongue  失言する
  • hit the roof  激怒する、頭にくる
  • put oneself in one's s..  ~の立場でなってみる..
  • tackle a problem  問題に取り組む
  • on one's radar  視野に入って、注意を..
  • take a close look at  ~を冷静にみつめる、..
  • be dressed to kill  美しく着飾っている、..
  • out of this world  最高、天下一品、とて..
  • pick up a girl  (女の子を)ナンパす..
  • I’ll eat my hat if  ~のようなことは絶対..
  • eat one's heart out  心がひどく痛む
  • < 一覧 >
    shoot oneself in the footの意味は、「自ら墓穴を掘る」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.