shoot oneself in the footの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
shoot oneself in the foot 意味
【慣用句】
1. 自ら墓穴を掘る
They’re shooting themselves in the foot.
自ら墓穴を掘るようなものです。



"慣用句"の英単語

  • hit an all-time low  史上最低を記録する
  • red-carpet treatment  盛大な歓迎、丁重なも..
  • out of left field  思いもよらず、予期せ..
  • go around in circles  堂々巡りをする、ぐる..
  • save one’s breath  余計なことは言わない..
  • on the go  絶えず働いて、活動中..
  • look on the bright sid..  明るい面を見る、プラ..
  • take off one's hat to ..  人に敬意を表す、人に..
  • drop out of school  学校を中退する、学校..
  • Go fly a kite  あっちに行け!、消え..
  • cry over spilled milk  過ぎたことでくよくよ..
  • off the record  非公開で、非公式に、..
  • What do you make of ~  ~をどう思う?
  • give a ride  車で送る、車で送って..
  • come to an understandi..  話がつく、合意に至る..
  • get in shape  体を鍛える、体調を整..
  • buzz with excitement  ワクワクする
  • To think ~  驚きです、すごいです
  • do the trick  うまくいく、成果を挙..
  • blend into the woodwor..  影が薄くなる、姿を消..
  • < 一覧 >
    shoot oneself in the footの意味は、「自ら墓穴を掘る」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.