shoot oneself in the footの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
shoot oneself in the foot 意味
【慣用句】
1. 自ら墓穴を掘る
They’re shooting themselves in the foot.
自ら墓穴を掘るようなものです。



"慣用句"の英単語

  • knock someone down for..  ~を徹底的にやっつけ..
  • have a steep learning ..  早く多くの事を学ぶ、..
  • stare in wonder  目を丸くする、目をみ..
  • go viral  急速に広まる、炎上す..
  • have it in  ~に素質がある
  • come to think of it  考えてみれば、そう言..
  • put aside some money  少し貯金をして置く
  • tell it like it is  率直に言う、ズバッと..
  • a red letter day  吉日、記念すべき日
  • anybody's guess  誰にもわからない、予..
  • come a long way  ずっと発展する、大躍..
  • do or die  命をかけてやる
  • murmur a complaint  ぶつぶつ文句を言う
  • go through the roof  最高値になる
  • blow one’s mind  ひどく驚く、衝撃を与..
  • read one's countenance  人の顔色を読む
  • when you come right do..  詰まるところ、率直に..
  • L bomb  愛の告白
  • blow the whistle  内部告発をする
  • rub salt in someone's ..  さらに痛めつける、さ..
  • < 一覧 >
    shoot oneself in the footの意味は、「自ら墓穴を掘る」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.