shoot oneself in the footの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
shoot oneself in the foot 意味
【慣用句】
1. 自ら墓穴を掘る
They’re shooting themselves in the foot.
自ら墓穴を掘るようなものです。



"慣用句"の英単語

  • not sleep a wink  一睡もしない
  • have a great time  楽しく過ごす
  • right face  右向け右
  • throw one’s hat in the..  選挙に立候補する
  • put ~ through its pace..  ~の性能を試す
  • hand out advice  助言を与える、忠告す..
  • push the envelope  限界に挑む、許容範囲..
  • go through the roof  最高値になる
  • be an accident waiting..  いつ事故が起きてもお..
  • cast a shadow  悪影響を与える、影を..
  • make shift  なんとかしのぐ、なん..
  • throw the party  ハーティーを開く
  • anybody's guess  誰にもわからない、予..
  • get one’s money’s wort..  元をとる、値段に見合..
  • give a person a red‐ca..  人を丁重に歓迎する、..
  • have one’s heart in on..  びっくり仰天する
  • be on a steep learning..  急ピッチで学習する
  • go viral  急速に広まる、炎上す..
  • give someone the cold ..  人に冷たい態度を取る..
  • have a thirst for  ~を渇望する、熱望す..
  • < 一覧 >
    shoot oneself in the footの意味は、「自ら墓穴を掘る」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.