shoot oneself in the footの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
shoot oneself in the foot 意味
【慣用句】
1. 自ら墓穴を掘る
They’re shooting themselves in the foot.
自ら墓穴を掘るようなものです。



"慣用句"の英単語

  • go nuts  夢中になる、興奮する..
  • to the nines  完全に、完璧に
  • from cradle to grave  ゆりかごから墓場まで..
  • be drawn to each other  お互いに惹かれ合う
  • rock the boat  平地に波乱を起こす、..
  • take cover  身を隠す、隠れる
  • dig one's own grave  墓穴を掘る
  • up to one's neck in  ~で首が回らない、没..
  • fall into silence  黙り込む
  • have in mind  計画がある、~を計画..
  • knock oneself out  死ぬ気で頑張る、全力..
  • run a bath  風呂に湯を入れる、浴..
  • stick together  協力し合う、見捨てな..
  • before you know it  いつの間にか、あっと..
  • get down to business  本題に入る、真剣に取..
  • kill someone with kind..  ありがた迷惑をする、..
  • see the light of day  世に出る、日の目を見..
  • pack a punch  強烈な効果がある、強..
  • fall behind in  遅れを取る、遅れる
  • eat one's heart out  心がひどく痛む
  • < 一覧 >
    shoot oneself in the footの意味は、「自ら墓穴を掘る」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.