shoot oneself in the footの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
shoot oneself in the foot 意味
【慣用句】
1. 自ら墓穴を掘る
They’re shooting themselves in the foot.
自ら墓穴を掘るようなものです。



"慣用句"の英単語

  • attain the top of the ..  頂上を極める
  • give someone a bad nam..  人の評判を悪くする、..
  • make a one's blood boi..  人を激怒させる
  • keep one's chin up  元気を出す、気落ちし..
  • be on top of the world  最高の気分だ、幸福の..
  • in a month of Sundays  非常に長い間
  • get down to brass tack..  本題に入る、核心を突..
  • dig one's own grave  墓穴を掘る
  • least favorite  もっとも嫌いな、いち..
  • be in the seventh heav..  にとっても幸せだ、天..
  • give a person a red‐ca..  人を丁重に歓迎する、..
  • watch one's language  言葉遣いに気をつける..
  • come to a pretty pass  酷いことになる、ひど..
  • cut short  切り上げる
  • swing a business deal  取引をうまくやっての..
  • a pain in the neck  いやなこと、うんざり..
  • hit the sack  寝る
  • can't make heads or ta..  理解できない、さっぱ..
  • have the nerve to do  ~する気がある、~す..
  • work around the clock  昼も夜も働く、ぶっ続..
  • < 一覧 >
    shoot oneself in the footの意味は、「自ら墓穴を掘る」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.