shoot oneself in the footの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
shoot oneself in the foot 意味
【慣用句】
1. 自ら墓穴を掘る
They’re shooting themselves in the foot.
自ら墓穴を掘るようなものです。



"慣用句"の英単語

  • think big  大きく考える、大きな..
  • acquire the habit of r..  読書の習慣をつける
  • make or break  運命を左右する、成功..
  • grin and bear it  笑って我慢する、不平..
  • give a hand  手伝う、手を貸す、手..
  • have butterflies in on..  落ち着かない、緊張す..
  • It’s a matter of time ..  ~するのは時間の問題..
  • throw one’s hat in the..  選挙に立候補する
  • get a kick out of  ~を大いに楽しむ、~..
  • go to the dogs  落ちぶれる
  • come to a pretty pass  酷いことになる、ひど..
  • get one’s money’s wort..  元をとる、値段に見合..
  • goes a long way  役に立つ
  • stare in wonder  目を丸くする、目をみ..
  • drive the nail home  釘を完全に打ち込む
  • lock up one’s feelings  感情を抑える
  • have a heart of gold  思いやりがある、とて..
  • It's on the tip of my ..  知ってるけど思い出せ..
  • be hard on someone  ~に手加減しない、~..
  • keep one's ears open  聞き耳をたてる、アン..
  • < 一覧 >
    shoot oneself in the footの意味は、「自ら墓穴を掘る」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.