There are plenty of fish in the sea.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
There are plenty of fish in the sea.
意味
【慣用句】
1. いい人は、まだたくさんいる
"慣用句"の英単語
watch one's language
言葉遣いに気をつける..
pull one's leg
冗談を言う、からかう..
under the radar
目立たないように
stay ahead of the game
一歩先にいる、有利に..
have a fit
カンカンに怒る、腹を..
set someone on the rig..
正しい道に進ませる
miss the boat
好機を逃す、機会を逃..
come under pressure
圧力がかかる
stare in wonder
目を丸くする、目をみ..
give someone the benef..
人を信用することにす..
come to one’s senses
目を覚ます、正気に戻..
wet the bed
おねしょをする
against one's better j..
不本意ながら、ついつ..
pack a punch
強烈な効果がある、強..
When it comes down to ..
結局、煎じ詰めれば、..
cut one's teeth
歯が生える
shot in the arm
腕への注射、元気を回..
dine and ditch
食い逃げする
cross one's mind
思いつく、頭をよぎる
as the old saying goes
諺ことわざにあるとお..
< 一覧 >
There are plenty of fish in the sea.の意味は、「いい人は、まだたくさんいる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.