There are plenty of fish in the sea.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
There are plenty of fish in the sea.
意味
【慣用句】
1. いい人は、まだたくさんいる
"慣用句"の英単語
tempest in a teapot
から騒ぎ、些事に大騒..
pave the way for
下準備をする、地固め..
beat the odds
困難に勝つ、逆境に勝..
out of question
問題ない、疑いもなく
cut through the clutte..
ガラクタのなかで埋も..
take first place
一番になる、最上位に..
good eye
見る目がある、目が高..
dish out flattery
お世辞をたっぷり並べ..
have the nerve to do
~する気がある、~す..
have bad temper
気難しい、短気な
make a long face
渋い顔をしている、不..
cross one's mind
思いつく、頭をよぎる
hit a snag
予期しない困難にぶつ..
as the world goes
世間並みには
If worst comes worst
最悪の事態になったら
thin on the ground
めったにない
chew the fat
おしゃべりをする、談..
make a bed
ベッドを整える、寝床..
The sky is the limit.
可能性は無限だ、制限..
have had it with
~にもうあきあきした..
< 一覧 >
There are plenty of fish in the sea.の意味は、「いい人は、まだたくさんいる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.