There are plenty of fish in the sea.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
There are plenty of fish in the sea. 意味
【慣用句】
1. いい人は、まだたくさんいる



"慣用句"の英単語

  • open one's heart  心を開く、心を打ち明..
  • have had it with  ~にもうあきあきした..
  • cut corners  手抜きをする、手を抜..
  • get one’s money’s wort..  元をとる、値段に見合..
  • take five  休憩する、一休みする
  • put in long hours  長時間働く、勤務時間..
  • fits the description  人相書に合致する
  • cook one's book  粉飾決済する、帳簿を..
  • go around in circles  堂々巡りをする、ぐる..
  • brave the cold  寒さをものともしない
  • be out of touch  時代遅れ、かけ離れて..
  • play hardball with som..  ~に手加減しない、~..
  • diamond in the rough  ダイヤモンドの原石、..
  • wear the pants  家庭内の主導権を握る..
  • seize the moment  チャンスをつかむ、好..
  • gain strength back  元気を取り戻す
  • I live out of a suitca..  いつも旅行している、..
  • do a good turn  親切な行為をする
  • break one's heart  ~につらい思いをさせ..
  • come under attack  攻撃を受ける、非難の..
  • < 一覧 >
    There are plenty of fish in the sea.の意味は、「いい人は、まだたくさんいる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.