tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
tempest in a teapot 意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • go through the roof  最高値になる
  • have loose bowels  下痢をしている
  • go nuts  夢中になる、興奮する..
  • red-carpet treatment  盛大な歓迎、丁重なも..
  • get nowhere  成功しない、うまくい..
  • get into mischief  ひどい目に会う、悪戯..
  • put it  表現する、言う、云う
  • anybody’s guess  だれにもわからない、..
  • open fire  発砲する、火口をきる..
  • when you think about i..  よく考えてみれば
  • have stars in one's ey..  心がウキウキする、意..
  • I'm all ears.  しっかり聞いている、..
  • hand out advice  助言を与える、忠告す..
  • run the show  仕事を仕切る、運営す..
  • come to an understandi..  話がつく、合意に至る..
  • L bomb  愛の告白
  • be dressed to kill  美しく着飾っている、..
  • rule of thumb  大雑把な方法、経験に..
  • quality over quantity  量より質
  • give a ride on one's s..  肩車をする、肩車する
  • < 一覧 >
    tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.