tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
tempest in a teapot 意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • grin and bear it  笑って我慢する、不平..
  • throw out one's back  ぎっくり腰になる
  • deserve a pat on the b..  称賛に値する
  • have one's finger on  ~に詳しい、実状に通..
  • go up in smoke  水泡に帰する、燃えて..
  • give someone a bad nam..  人の評判を悪くする、..
  • over the line  一線を越えること(度..
  • get caught up with  ~に巻き込まる
  • cut someone some slack  大目に見る、干渉を控..
  • by hook or by crook  どんな手段を使ってで..
  • When pigs fly.  ありえない
  • acquire the habit of r..  読書の習慣をつける
  • come to an understandi..  話がつく、合意に至る..
  • make small talk  世間話をする、雑談す..
  • kick the crap out of  ~をボコボコにする、..
  • give someone the creep..  人をゾッとさせる、恐..
  • do a runner  急いで立ち去る、逃げ..
  • give a ride  車で送る、車で送って..
  • get hitched  結婚する
  • shift mental gears  頭を切り替える
  • < 一覧 >
    tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.