tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
tempest in a teapot
意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:
A storm in a teacup.
"慣用句"の英単語
zip one's lip
沈黙する、口をつぐむ..
apple of discord
争いの種、けんかの元
have a cow
怒って大騒ぎをする、..
have egg on one's face
面目を失わせる
come under scrutiny
監視下に置かれる
cry over spilled milk
過ぎたことでくよくよ..
play it by ear
臨機応変にする、状況..
against one's better j..
不本意ながら、ついつ..
at the top of one's lu..
声を限りに、大声を出..
sweeten the deal
取引の条件を魅力的に..
drop a hint
ほのめかす
stick to one's guns
自分の立場を貫く、信..
take a close look at
~を冷静にみつめる、..
Go fly a kite
あっちに行け!、消え..
never lift a finger
何も手伝わない、何一..
When it comes down to ..
結局、煎じ詰めれば、..
Sorry to bother you, b..
お手数ですがすみませ..
shoot from the hip
よく考えずに言う、衝..
keep one's chin up
元気を出す、気落ちし..
work one’s way
苦労して進む、働きな..
< 一覧 >
tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.