tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
tempest in a teapot 意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • hand out advice  助言を与える、忠告す..
  • push the envelope  限界に挑む、許容範囲..
  • stem the tide  食い止める、阻止する..
  • get the bird  野次られる、ブーイン..
  • pick a fight [quarrel]  喧嘩を売る
  • steal employees  従業員を引き抜く
  • make oneself available  時間を空ける、相手に..
  • keep a lid on  ~を秘密にする、~を..
  • full of beans  元気いっぱいで、元気..
  • grin and bear it  笑って我慢する、不平..
  • come across as  ~の印象を与える
  • leave ~ in the dark  ~を暗がりに残す、~..
  • fork in the road  分かれ道、Y字路
  • watch one's language  言葉遣いに気をつける..
  • a walking encyclopedia  歩く百科事典、生き字..
  • be on your side  あなたの味方だ
  • I feel it in my bones.  直感でわかる
  • make one’s way  進む、前進する、出世..
  • put in extra hours  余分に働く
  • be tough on someone  ~に手厳しい、~に手..
  • < 一覧 >
    tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.