tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
tempest in a teapot 意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • live down one's shame  名誉をばん回する
  • nip ~ in the bud  ~を未然に防ぐ、初期..
  • I'll give you a rain c..  また今度誘います
  • When it comes down to ..  結局、煎じ詰めれば、..
  • be flooded with  ~で溢れている、~圧..
  • It's on the tip of my ..  知ってるけど思い出せ..
  • indulge one's whim  好き勝手にさせる、ど..
  • earn one's life  生活費を稼ぐ
  • come a long way  ずっと発展する、大躍..
  • live high on the hog  ぜいたくに暮らす
  • stem the tide  食い止める、阻止する..
  • acquire the habit of r..  読書の習慣をつける
  • have frowns on one's f..  顔をしかめる
  • be on top of the world  最高の気分だ、幸福の..
  • Watch your mouth!  言葉遣いに気をつけろ
  • sweeten the deal  取引の条件を魅力的に..
  • too early to tell  まだまだ分からない、..
  • have egg on one's face  面目を失わせる
  • put to sleep  動物などを安楽死させ..
  • pull out all the stops  全力を出す、最大の努..
  • < 一覧 >
    tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.