tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
tempest in a teapot
意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:
A storm in a teacup.
"慣用句"の英単語
show someone the door
人に出ていけと言う
turn over a new leaf
心機一転する、改心す..
memorize the whole thi..
丸暗記する
wear one’s heart on on..
感情を率直に表す、感..
out of question
問題ない、疑いもなく
champagne taste on a b..
身の丈に合わないこと..
have a cow
怒って大騒ぎをする、..
cut someone some slack
大目に見る、干渉を控..
give a ride
車で送る、車で送って..
The penny has dropped
意味がやっと分かった..
make a face
顔をゆがめる、顔をし..
lend an ear
耳を傾ける、耳を貸す
turn into garbage
文字化けする
have a minute
ちょっと今いい、ちょ..
push someone to the br..
人を極限にまで追い詰..
pay the consequences
報いを受ける
keep someone in the lo..
人につねに最新情報を..
go to pieces
冷静でいられない
have no filter
はっきりものを言う、..
under the gun
追い詰められて、期限..
< 一覧 >
tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.