tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
tempest in a teapot
意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:
A storm in a teacup.
"慣用句"の英単語
corner a market
市場を独占する
go through the roof
最高値になる
beat the odds
困難に勝つ、逆境に勝..
have one's feet on the..
足をしっかり地につけ..
turn over a new leaf
心機一転する、改心す..
icing on the cake
最高、さらなる楽しみ..
It remains to be done ..
~かどうかはこれから..
come under pressure
圧力がかかる
make a big deal out of..
つまらないことで大騒..
There are plenty of fi..
いい人は̀..
hit the peak
頭打ちになる
throw someone for a lo..
人を動揺させる、人を..
cut through the clutte..
ガラクタのなかで埋も..
when you think about i..
よく考えてみれば
keep a straight face
笑いをこらえる、まじ..
before you know it
いつの間にか、あっと..
Keep up the good work
その調子で頑張って!..
stay ahead of the game
一歩先にいる、有利に..
keep one's head
冷静沈着でいる
pull an all nighter
徹夜する
< 一覧 >
tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.