tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
tempest in a teapot 意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • save face  面目を保つ、面子を保..
  • tie the knot  結婚する、夫婦になる
  • bring ~ on board  ~を引き入れる、~を..
  • walk the plank  地位を退く、役職を退..
  • It's on the tip of my ..  知ってるけど思い出せ..
  • live high on the hog  ぜいたくに暮らす
  • thick on the ground  沢山ある
  • fork in the road  分かれ道、Y字路
  • be confined to bed  寝たきりの生活を余儀..
  • be on your side  あなたの味方だ
  • make redundant  余剰人員と見なす、人..
  • take one's own life  自らの命を絶つ、自殺..
  • live it up  ぜいたくに楽しむ、ぜ..
  • take five  休憩する、一休みする
  • L bomb  愛の告白
  • shoot oneself in the f..  自ら墓穴を掘る
  • when you get right dow..  結局は、詰まるところ
  • acquire the habit of r..  読書の習慣をつける
  • snake oil  あやしげなもの、いん..
  • brave the cold  寒さをものともしない
  • < 一覧 >
    tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.