tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
tempest in a teapot
意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:
A storm in a teacup.
"慣用句"の英単語
rub elbows with
~と交際する、有名人..
come under attack
攻撃を受ける、非難の..
shot in the arm
腕への注射、元気を回..
keep one's ears open
聞き耳をたてる、アン..
defeat the point
目的に反する、趣旨に..
turn over a new leaf
心機一転する、改心す..
got cold feet
土壇場でびびる、おじ..
stick to one's guns
自分の立場を貫く、信..
build castles in the a..
実現不可能な夢を見る
plead the fifth
黙秘権を行使する、発..
throw a party
パーティーを開く、パ..
go to pieces
冷静でいられない
go into circulation
出回る、流通する、流..
swear to God
間違いなく本当です
not sleep a wink
一睡もしない
kill someone with kind..
ありがた迷惑をする、..
red-carpet treatment
盛大な歓迎、丁重なも..
make a long face
渋い顔をしている、不..
leave it at that
そのくらいにしておく..
be on the same page
同じ考えである、共通..
< 一覧 >
tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.