tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
tempest in a teapot
意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:
A storm in a teacup.
"慣用句"の英単語
go blank
頭が真っ白になる、心..
leave it at that
そのくらいにしておく..
off the record
非公開で、非公式に、..
make oneself available
時間を空ける、相手に..
have it in for
~に悪意を抱く、~に..
golden handshake
高額の退職金
take in the view
景色を楽む
have all the bases cov..
万全に準備する、万全..
force~into a corner
~を窮地に追い込む
wear out one's welcome
長居して飽きられる、..
go into the black
黒字になる、黒字を出..
shoot the works
いちかばちかやってみ..
earn one's stripes
昇進する
take a while
しばらく時間がかかる
miss the boat
好機を逃す、機会を逃..
rub salt in someone's ..
さらに痛めつける、さ..
give a secret away
秘密をもらす
be second to none
誰にも劣らない、誰に..
be in the seventh heav..
にとっても幸せだ、天..
take it for granted th..
当たり前と思う
< 一覧 >
tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.