tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
tempest in a teapot 意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • kill someone with kind..  ありがた迷惑をする、..
  • throw one’s hat in the..  大喜びする
  • hold all the cards  極めて有利な立場にあ..
  • sleep like a log  ぐっすり眠る
  • let off the hook  責任から解放される、..
  • under the radar  目立たないように
  • late in the game  出遅れている
  • err on the side of cau..  慎重に慎重を重ねる
  • under one's nose  すぐ目の前で、鼻先で..
  • miss the bus  チャンスを逃す、好機..
  • be confined to bed  寝たきりの生活を余儀..
  • up to one's ears in  ~で身動きできない、..
  • It's my treat.  ごちそうする、おごる
  • take it for granted th..  当たり前と思う
  • have had it with  ~にもうあきあきした..
  • be in bad shape  調子が悪い、体調が悪..
  • pay in one lump sum  一括払いする
  • sweep the board  全部取る、全勝する、..
  • have loose bowels  下痢をしている
  • Just put it in a nutsh..  手短に説明して下さい
  • < 一覧 >
    tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.