tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
tempest in a teapot
意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:
A storm in a teacup.
"慣用句"の英単語
give special rates
割引する
earn one's stripes
昇進する
get in shape
体を鍛える、体調を整..
follow suit
先例に習う、人の真似..
be in the seventh heav..
にとっても幸せだ、天..
have a thirst for
~を渇望する、熱望す..
rock the boat
平地に波乱を起こす、..
go to pieces
冷静でいられない
make shift
なんとかしのぐ、なん..
stroke one’s ego
人をおだてる
let something go
手放す、放置する、放..
take one's life in one..
故意に死の危険を冒す
hit the ceiling
激怒する、カンカンに..
roll up one's sleeves
気合を入れて取りかか..
there is a catch.
落とし穴がある、裏が..
bottle up one’s feelin..
感情を抑える
be out of touch
時代遅れ、かけ離れて..
go underground
身を隠す、姿をくらま..
have one foot in the g..
棺桶に片足が入ってい..
open fire
発砲する、火口をきる..
< 一覧 >
tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.