tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
tempest in a teapot 意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • be flooded with  ~で溢れている、~圧..
  • fall behind in  遅れを取る、遅れる
  • earn one's life  生活費を稼ぐ
  • have a ball  楽しい時を過ごす、大..
  • hit the lowest point  底を打つ、底値に達す..
  • face the music  自分の言動の報いを受..
  • let off the hook  責任から解放される、..
  • separate the sheep fro..  善人と悪人を区別する
  • look on the bright sid..  明るい面を見る、プラ..
  • pull an all-nighter  徹夜をする
  • hand out advice  助言を与える、忠告す..
  • out of question  問題ない、疑いもなく
  • muddy the water  ~を泥だらけにする、..
  • put on the back burner  後回しにする、保留す..
  • make odds even  優劣をなくする、不平..
  • under the radar  目立たないように
  • get the bird  野次られる、ブーイン..
  • have all the bases cov..  万全に準備する、万全..
  • hit the roof  激怒する、頭にくる
  • walk on one's uppers  貧窮している、金に困..
  • < 一覧 >
    tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.