tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
tempest in a teapot 意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • have the guts to do  doする勇気がある、..
  • run the show  仕事を仕切る、運営す..
  • bottle up one’s feelin..  感情を抑える
  • pay one's debt to natu..  死ぬ
  • chase one's tail  無駄足を踏む、意味の..
  • make one’s way  進む、前進する、出世..
  • If worst comes worst  最悪の事態になったら
  • put somebody on the sp..  難しい質問をして困ら..
  • be an accident waiting..  いつ事故が起きてもお..
  • put oneself in one's s..  ~の立場でなってみる..
  • under one's nose  すぐ目の前で、鼻先で..
  • hit the roof  激怒する、頭にくる
  • It’s a matter of time ..  ~するのは時間の問題..
  • swear to God  間違いなく本当です
  • look on the bright sid..  明るい面を見る、プラ..
  • lose one's touch  腕が鈍る、下手くそに..
  • off the top of one’s h..  思いつきで、即座に、..
  • defeat the point  目的に反する、趣旨に..
  • Keep up the good work  その調子で頑張って!..
  • act big  偉そうにふるまう、威..
  • < 一覧 >
    tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.