tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
tempest in a teapot 意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • the tip of the iceberg  氷山の一角
  • leave it at that  そのくらいにしておく..
  • hold all the cards  極めて有利な立場にあ..
  • drop out of school  学校を中退する、学校..
  • bring home the bacon  生活費を稼ぐ、生計を..
  • tough it out  耐え抜く、困難に耐え..
  • drive the nail home  釘を完全に打ち込む
  • call the shots  指揮を執る、決定権を..
  • show must go on  続けなければならない
  • on one's radar  視野に入って、注意を..
  • have one foot in the g..  棺桶に片足が入ってい..
  • beat the odds  困難に勝つ、逆境に勝..
  • turn into garbage  文字化けする
  • travel light  身軽に旅行する
  • make a one's blood boi..  人を激怒させる
  • make a face  顔をゆがめる、顔をし..
  • deserve a pat on the b..  称賛に値する
  • What do you make of ~  ~をどう思う?
  • be at one's wits' end  困り果てている、なす..
  • as the old saying goes  諺ことわざにあるとお..
  • < 一覧 >
    tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.