tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
tempest in a teapot
意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:
A storm in a teacup.
"慣用句"の英単語
be confined to bed
寝たきりの生活を余儀..
stand on one's own fee..
独立する、自立してい..
give a ride
車で送る、車で送って..
take a while
しばらく時間がかかる
cut it out
やめる、いい加減にし..
pave the way for
下準備をする、地固め..
go out on a limb
危険を冒す、危ない橋..
cut one's teeth
歯が生える
be out of touch
時代遅れ、かけ離れて..
turn the tables
形勢を逆転させる、局..
drop the L bomb on som..
~に愛を告白する
be drawn to each other
お互いに惹かれ合う
pay the piper
費用を負担する、金を..
keep one's ears open
聞き耳をたてる、アン..
keep in touch
連絡を取り合う
act big
偉そうにふるまう、威..
corner a market
市場を独占する
place an order with
~に注文する、~に発..
be taken [caught] shor..
不意打ちを食う
play hardball with som..
~に手加減しない、~..
< 一覧 >
tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.