tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
tempest in a teapot 意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • turn the corner  危機を脱する
  • have frowns on one's f..  顔をしかめる
  • come and see  会いに来る、見に来る
  • shoulder to shoulder  協力して、肩を寄せ合..
  • push the envelope  限界に挑む、許容範囲..
  • be over the moon  大喜びする、非常に幸..
  • open one's heart  心を開く、心を打ち明..
  • let off the hook  責任から解放される、..
  • a shot in the dark  成功の見込みのない試..
  • under the gun  追い詰められて、期限..
  • up to one's ears in so..  ~に身動きがとれない..
  • put all one's eggs in ..  一つのことにすべてを..
  • go blank  頭が真っ白になる、心..
  • be taken [caught] shor..  不意打ちを食う
  • win by a nose  鼻の差で勝つ
  • have it in  ~に素質がある
  • lose heart  心が折れる、やる気を..
  • take five  休憩する、一休みする
  • cut short  切り上げる
  • catch one's eye  目に止まる、目を引く..
  • < 一覧 >
    tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.