tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
tempest in a teapot
意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:
A storm in a teacup.
"慣用句"の英単語
Sorry to bother you, b..
お手数ですがすみませ..
sell oneself short
自分を安売りする、自..
put it
表現する、言う、云う
cover all the bases
万全に準備する、不測..
diamond in the rough
ダイヤモンドの原石、..
deserve a pat on the b..
称賛に値する
show someone the door
人に出ていけと言う
lose face
恥をかく、面目を失う
can't make heads or ta..
理解できない、さっぱ..
pinch pennies
けちけちする、節約す..
come ahead of
~より優先される
have bad temper
気難しい、短気な
play hardball
強硬手段に出る、強気..
on top of things
物事をしっかり把握し..
walk on one's uppers
貧窮している、金に困..
take at face value
額面どおりに受け取る
be flooded with
~で溢れている、~圧..
follow one's heart
心に従う、考えるとお..
chew the fat
おしゃべりをする、談..
a shot in the dark
成功の見込みのない試..
< 一覧 >
tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.