tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
tempest in a teapot 意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • pay on time  分割払いで支払う
  • shoot the breeze  おしゃべりをする
  • give a ride  車で送る、車で送って..
  • run a bath  風呂に湯を入れる、浴..
  • cut someone some slack  大目に見る、干渉を控..
  • put in extra hours  余分に働く
  • hit the road  車で出かける、旅に出..
  • pay in one lump sum  一括払いする
  • have the nerve to do  ~する気がある、~す..
  • get to the bottom  真相を究明する
  • rub shoulders with  ~(有名人などと)と..
  • compare apples and ora..  比較にならないものを..
  • have a thirst for  ~を渇望する、熱望す..
  • save one’s breath  余計なことは言わない..
  • play possum  死んだふりをする、知..
  • eat up a big chunk of  ~のかなりの部分を消..
  • give special rates  割引する
  • make a big deal out of..  つまらないことで大騒..
  • face the music  自分の言動の報いを受..
  • be in one’s element  本領を発揮できる、得..
  • < 一覧 >
    tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.