tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
tempest in a teapot 意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • be all the same to som..  ~におかまいない、~..
  • feed on itself  それ自体で大きくなる
  • make a big deal out of..  大げさする、大騒ぎす..
  • put somebody on the sp..  難しい質問をして困ら..
  • blend into the woodwor..  影が薄くなる、姿を消..
  • cut someone some slack  大目に見る、干渉を控..
  • choke back one's tears  涙をこらえる、涙を飲..
  • wet the bed  おねしょをする
  • miss the bus  チャンスを逃す、好機..
  • cross one's mind  思いつく、頭をよぎる
  • hit the peak  頭打ちになる
  • put in extra hours  余分に働く
  • have one’s heart in on..  落ち込んでいる
  • dig one's own grave  墓穴を掘る
  • be hard on someone  ~に手加減しない、~..
  • take it easy on  ~にお手柔らかにする..
  • be second to none  誰にも劣らない、誰に..
  • take credit  自分の手柄にする、自..
  • make a believer out of  ~考え方を変える、~..
  • have [get] someone in ..  人のサポートを得る
  • < 一覧 >
    tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.