tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
tempest in a teapot
意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:
A storm in a teacup.
"慣用句"の英単語
apple of discord
争いの種、けんかの元
wear one’s heart on on..
感情を率直に表す、感..
take first place
一番になる、最上位に..
do somebody good
役に立つ
be in good shape
調子が良い、快調だ、..
have loose bowels
下痢をしている
can wait
後回しにできる、それ..
get around someone
人を説き伏せる、自分..
icing on the cake
最高、さらなる楽しみ..
pop the question
プロポーズする、結婚..
be out of touch
時代遅れ、かけ離れて..
open one's heart
心を開く、心を打ち明..
be on a steep learning..
急ピッチで学習する
be confined to bed
寝たきりの生活を余儀..
Just put it in a nutsh..
手短に説明して下さい
have one's feet on the..
足をしっかり地につけ..
have frowns on one's f..
顔をしかめる
stroke one’s ego
人をおだてる
share and share alike
平等に分配する
the jaws of defeat
敗北の危機、敗色、敗..
< 一覧 >
tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.