tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
tempest in a teapot 意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • build castles in the a..  実現不可能な夢を見る
  • go dutch  割り勘にする
  • give a kick  楽しむ、興奮する、熱..
  • get into mischief  ひどい目に会う、悪戯..
  • over the line  一線を越えること(度..
  • get down to business  本題に入る、真剣に取..
  • make shift  なんとかしのぐ、なん..
  • quality over quantity  量より質
  • take no notice of  ~を無視する、~を気..
  • stay in touch  連絡を保つ、連絡を取..
  • gain strength back  元気を取り戻す
  • give a hand to  ~を手伝う、~に手を..
  • hit the hay  寝る、床に就く
  • up to one's neck in  ~で首が回らない、没..
  • make small talk  世間話をする、雑談す..
  • be second to none  誰にも劣らない、誰に..
  • take a hit  損失を被る、打撃をこ..
  • get down to brass tack..  本題に入る、核心を突..
  • got cold feet  土壇場でびびる、おじ..
  • see the light of day  世に出る、日の目を見..
  • < 一覧 >
    tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.