tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
tempest in a teapot 意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • stretch one's money  お金を有効に使う
  • memorize the whole thi..  丸暗記する
  • go whole hog  完全にやる、存分にや..
  • come off looking like  ~っぽく振る舞う
  • out of shape  運動不足、不健康、健..
  • hit the ceiling  激怒する、カンカンに..
  • cheat on one’s wife  浮気をする
  • live down one's shame  名誉をばん回する
  • shed crocodile tears  ウソ泣きする
  • drive the nail home  釘を完全に打ち込む
  • make one’s way  進む、前進する、出世..
  • have frowns on one's f..  顔をしかめる
  • take off one's hat to ..  人に敬意を表す、人に..
  • get in shape  体を鍛える、体調を整..
  • for a rainy day  万が一に備えて、いざ..
  • earn one's life  生活費を稼ぐ
  • chop and change  ぐらぐら変える、よく..
  • express hesitation  慎重な姿勢を示す
  • lose face  恥をかく、面目を失う
  • be on the lookout  目を光らせる、見張り..
  • < 一覧 >
    tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.