tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
tempest in a teapot 意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • nip ~ in the bud  ~を未然に防ぐ、初期..
  • deserve a pat on the b..  称賛に値する
  • rule of thumb  大雑把な方法、経験に..
  • keep a straight face  笑いをこらえる、まじ..
  • wear the pants  家庭内の主導権を握る..
  • do or die  命をかけてやる
  • It's my treat.  ごちそうする、おごる
  • I feel it in my bones.  直感でわかる
  • miss the boat  好機を逃す、機会を逃..
  • keep one's chin up  元気を出す、気落ちし..
  • Sorry to bother you, b..  お手数ですがすみませ..
  • go fast  死ぬ
  • make a gesture  そぶりをする、手まね..
  • come to one’s senses  目を覚ます、正気に戻..
  • pay the consequences  報いを受ける
  • stare in wonder  目を丸くする、目をみ..
  • give someone the benef..  人を信用することにす..
  • work one's way up  苦労して出世する、登..
  • fall into silence  黙り込む
  • feed on itself  それ自体で大きくなる
  • < 一覧 >
    tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.