tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
tempest in a teapot
意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:
A storm in a teacup.
"慣用句"の英単語
shot in the arm
腕への注射、元気を回..
on the homestretch
終盤に入って
win by a nose
鼻の差で勝つ
work around the clock
昼も夜も働く、ぶっ続..
bottle up one’s feelin..
感情を抑える
make or break
運命を左右する、成功..
over the line
一線を越えること(度..
make small talk
世間話をする、雑談す..
keep one's ears open
聞き耳をたてる、アン..
dine and ditch
食い逃げする
be all the same to som..
~におかまいない、~..
take office
就任する、任に就く
fill the bill
好みにぴったり合う、..
make a face
顔をゆがめる、顔をし..
dress to the nines
めかしこむ、盛装する..
be loaded
金持ちだ
tackle a problem
問題に取り組む
take life
命を奪う、死者を出す..
deliver the goods
期待にこたえる、期待..
in the nick of time
ぎりぎりのところで、..
< 一覧 >
tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.