tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
tempest in a teapot 意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • slug it out  とことんまで戦う
  • have bad temper  気難しい、短気な
  • beat the odds  困難に勝つ、逆境に勝..
  • well below  水準がはるかに下回っ..
  • put one's finger on  ~を突き止める、~を..
  • stroke one’s ego  人をおだてる
  • dig one's own grave  墓穴を掘る
  • travel light  身軽に旅行する
  • stare in wonder  目を丸くする、目をみ..
  • persist in having one'..  我を張る
  • blow the whistle  内部告発をする
  • have a cow  怒って大騒ぎをする、..
  • take one’s life  命を絶つ
  • drive someone crazy  頭をおかしくさせる、..
  • We're in the same boat  私たちは同じ状況だ
  • barking up the wrong t..  検討違い、お門違い
  • to the nines  完全に、完璧に
  • have a big mouth  おしゃべりである、口..
  • go fast  死ぬ
  • at the top of one's lu..  声を限りに、大声を出..
  • < 一覧 >
    tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.