tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
tempest in a teapot 意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • get in touch  連絡をとる、接触する
  • chop and change  ぐらぐら変える、よく..
  • take a quick look  ざっと目を通す
  • think outside the box  既成概念にとらわれず..
  • deserve a pat on the b..  称賛に値する
  • get around someone  人を説き伏せる、自分..
  • a dog in the manger  意地の悪い人
  • got cold feet  土壇場でびびる、おじ..
  • a bolt from the blue  青天の霹靂、寝耳に水..
  • put one's finger on  ~を突き止める、~を..
  • take a hit  損失を被る、打撃をこ..
  • be in one’s element  本領を発揮できる、得..
  • for a rainy day  万が一に備えて、いざ..
  • out of shape  運動不足、不健康、健..
  • hit the roof  激怒する、頭にくる
  • get hitched  結婚する
  • have a minute  ちょっと今いい、ちょ..
  • throw someone for a lo..  人を動揺させる、人を..
  • play dead  死んだふりをする
  • born with a silver spo..  富貴に生まれる
  • < 一覧 >
    tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.