tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
tempest in a teapot
意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:
A storm in a teacup.
"慣用句"の英単語
to the nines
完全に、完璧に
take one's life in one..
故意に死の危険を冒す
take ~ on board
~を引き受ける、~を..
got cold feet
土壇場でびびる、おじ..
shoot the breeze
おしゃべりをする
have butterflies in on..
落ち着かない、緊張す..
keep someone in the lo..
人につねに最新情報を..
reach for the sky
大志を抱く
pay the consequences
報いを受ける
knock down the price
値切る
work one's way up
苦労して出世する、登..
rule of thumb
大雑把な方法、経験に..
hit the hay
寝る、床に就く
hit the air
放映される
shift mental gears
頭を切り替える
get stuck in the traff..
渋滞に巻き込まれる
go into the black
黒字になる、黒字を出..
come home to someone
~に痛切に感じられる..
hit a snag
予期しない困難にぶつ..
run a game on
人をだます、はめる
< 一覧 >
tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.