tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
tempest in a teapot
意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:
A storm in a teacup.
"慣用句"の英単語
be on one's way
今すぐに行く、今すぐ..
Time flies.
時が過ぎ去るのは速い..
play fair with someone
~に正々堂々と戦う、..
under the radar
目立たないように
make a soft landing
軟着陸させる
take something in stri..
冷静に受け止める、平..
live low
つましく暮らす
cry over spilled milk
過ぎたことでくよくよ..
Keep up the good work
その調子で頑張って!..
come to think of it
考えてみれば、そう言..
get somewhere
成功する、進展を見る..
make a mountain out of..
ささいなことを大げさ..
pick up a girl
(女の子を)ナンパす..
open fire
発砲する、火口をきる..
keep something under y..
~を内緒にしておく
hit the peak
頭打ちになる
win one's spurs
責務を十分に果たす、..
swear on my mom
間違いなく本当です
can't make heads or ta..
理解できない、さっぱ..
go blank
頭が真っ白になる、心..
< 一覧 >
tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.