tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
tempest in a teapot 意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • take to heart  ~を真剣に受け止める..
  • I'll give you a rain c..  また今度誘います
  • be up to one's neck in..  仕事漬けである、仕事..
  • I feel it in my bones.  直感でわかる
  • have a sweet tooth  甘いものが好きだ、甘..
  • carry the can  責任を負う
  • split the bill  割り勘にする
  • a bolt from the blue  青天の霹靂、寝耳に水..
  • dine and ditch  食い逃げする
  • get stuck in the traff..  渋滞に巻き込まれる
  • be in a brown study  物思いにふけっている
  • I'm all ears.  しっかり聞いている、..
  • dirt cheap  とても安い
  • open the door to  ~を可能にする、~に..
  • take a header  頭から飛び込む、真っ..
  • be pressed for time  時間に追われる、時間..
  • dish out flattery  お世辞をたっぷり並べ..
  • Go fly a kite  あっちに行け!、消え..
  • give a hand  手伝う、手を貸す、手..
  • have all the bases cov..  万全に準備する、万全..
  • < 一覧 >
    tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.