tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
tempest in a teapot 意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • put on the back burner  後回しにする、保留す..
  • bring home the bacon  生活費を稼ぐ、生計を..
  • give a boost  励ましになる、後押し..
  • err on the side of  ~すぎて間違う、必要..
  • throw out one's back  ぎっくり腰になる
  • carry the ball  責任ある仕事をやる
  • pull out all the stops  全力を出す、最大の努..
  • have a sweet tooth  甘いものが好きだ、甘..
  • have frowns on one's f..  顔をしかめる
  • before you know it  いつの間にか、あっと..
  • get in touch  連絡をとる、接触する
  • I live out of a suitca..  いつも旅行している、..
  • be in bad shape  調子が悪い、体調が悪..
  • off the record  非公開で、非公式に、..
  • save one’s breath  余計なことは言わない..
  • go up in flames  炎上する、焼け落ちる
  • by hook or by crook  どんな手段を使ってで..
  • cast doubt  疑いをかける、疑問を..
  • bread and butter  生計、生活の糧、生計..
  • make one's life  生活費を稼ぐ
  • < 一覧 >
    tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.