tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
tempest in a teapot 意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • pass the time of day  挨拶する、ちょっとこ..
  • born with a silver spo..  富貴に生まれる
  • blow one’s mind  ひどく驚く、衝撃を与..
  • save one's bacon  ~の命を救う、被害を..
  • never lift a finger  何も手伝わない、何一..
  • buzz with excitement  ワクワクする
  • pick up a room  部屋を片付ける
  • come a long way  ずっと発展する、大躍..
  • beat the odds  困難に勝つ、逆境に勝..
  • save one’s breath  余計なことは言わない..
  • go out on a limb  危険を冒す、危ない橋..
  • throw someone for a lo..  人を動揺させる、人を..
  • split the bill  割り勘にする
  • be born in the purple  王家に生まれる
  • We're in the same boat  私たちは同じ状況だ
  • can't make heads or ta..  理解できない、さっぱ..
  • as〜go(es)  (平均的に)〜として..
  • take a close look at  ~を冷静にみつめる、..
  • a ball of fire  腕利き、精力的な人
  • take forever  ものすごく時間がかか..
  • < 一覧 >
    tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.