tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
tempest in a teapot
意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:
A storm in a teacup.
"慣用句"の英単語
grin and bear it
笑って我慢する、不平..
throw out one's back
ぎっくり腰になる
deserve a pat on the b..
称賛に値する
have one's finger on
~に詳しい、実状に通..
go up in smoke
水泡に帰する、燃えて..
give someone a bad nam..
人の評判を悪くする、..
over the line
一線を越えること(度..
get caught up with
~に巻き込まる
cut someone some slack
大目に見る、干渉を控..
by hook or by crook
どんな手段を使ってで..
When pigs fly.
ありえない
acquire the habit of r..
読書の習慣をつける
come to an understandi..
話がつく、合意に至る..
make small talk
世間話をする、雑談す..
kick the crap out of
~をボコボコにする、..
give someone the creep..
人をゾッとさせる、恐..
do a runner
急いで立ち去る、逃げ..
give a ride
車で送る、車で送って..
get hitched
結婚する
shift mental gears
頭を切り替える
< 一覧 >
tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.