tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
tempest in a teapot 意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • throw one’s hat in the..  大喜びする
  • thick on the ground  沢山ある
  • blow the whistle  内部告発をする
  • pick a fight [quarrel]  喧嘩を売る
  • have the guts to do  doする勇気がある、..
  • bread and butter  生計、生活の糧、生計..
  • go underground  身を隠す、姿をくらま..
  • indulge one's whim  好き勝手にさせる、ど..
  • lose face  恥をかく、面目を失う
  • see the light of day  世に出る、日の目を見..
  • get somewhere  成功する、進展を見る..
  • leave ~ in the dark  ~を暗がりに残す、~..
  • pat on the back  背中をポンと軽くたた..
  • get the bird  野次られる、ブーイン..
  • live down one's shame  名誉をばん回する
  • a red letter day  吉日、記念すべき日
  • keep one's independenc..  一人でやっていく、自..
  • grin and bear it  笑って我慢する、不平..
  • take at face value  額面どおりに受け取る
  • < 一覧 >
    tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.