tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
tempest in a teapot
意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:
A storm in a teacup.
"慣用句"の英単語
have a sweet tooth
甘いものが好きだ、甘..
cut someone some slack
大目に見る、干渉を控..
on the homestretch
終盤に入って
cheat on one’s wife
浮気をする
rub someone the wrong ..
人を怒らせる、いらい..
thin on the ground
めったにない
miss the bus
チャンスを逃す、好機..
throw someone for a lo..
人を動揺させる、人を..
nice guys finishing la..
正直ものは馬鹿を見る..
lose a fortune
大損する、巨額の資金..
be hard on someone
~に手加減しない、~..
apple of discord
争いの種、けんかの元
make a solemn promise
固く約束する、真剣な..
confirm a reservation
予約を確認する
go nuts
夢中になる、興奮する..
walk on one's uppers
貧窮している、金に困..
stroke one’s ego
人をおだてる
have one foot in the g..
棺桶に片足が入ってい..
make oneself available
時間を空ける、相手に..
run the show
仕事を仕切る、運営す..
< 一覧 >
tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.