tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
tempest in a teapot
意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:
A storm in a teacup.
"慣用句"の英単語
a dog in the manger
意地の悪い人
lose a fortune
大損する、巨額の資金..
be flooded with
~で溢れている、~圧..
come across as
~の印象を与える
share and share alike
平等に分配する
be blinded by the lure..
金に目がくらむ
make or break
運命を左右する、成功..
beat the price
値切る、値段をたたく
climb the ladder
出世する、昇進する
I feel it in my bones.
直感でわかる
come to a standstill
行き詰まる、止まる、..
Water under the bridge..
それはもう過ぎたこと..
never too late to do
doするのに遅すぎる..
take first place
一番になる、最上位に..
conceal a book under t..
秘密にしておく
memorize the whole thi..
丸暗記する
take a toll on
大きな打撃を与える、..
come to an understandi..
話がつく、合意に至る..
eat up a big chunk of
~のかなりの部分を消..
go into details
詳細に述べる、詳しく..
< 一覧 >
tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.