tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
tempest in a teapot 意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • It's all Greek to me.  さっぱり分かりません..
  • be at one's wits' end  困り果てている、なす..
  • be loaded  金持ちだ
  • on the grapevine  噂で、口コミで
  • cut one's teeth  歯が生える
  • wing it  即興でやる、計画や準..
  • reach for the sky  大志を抱く
  • build castles in the a..  実現不可能な夢を見る
  • throw one’s hat in the..  選挙に立候補する
  • pop the question  プロポーズする、結婚..
  • take in the view  景色を楽む
  • can't make heads or ta..  理解できない、さっぱ..
  • hold office  役職につく、役を勤め..
  • eat up a big chunk of  ~のかなりの部分を消..
  • under the gun  追い詰められて、期限..
  • not sleep a wink  一睡もしない
  • go up in smoke  水泡に帰する、燃えて..
  • murmur a complaint  ぶつぶつ文句を言う
  • the life of the party  場の盛り上げ役、場を..
  • cut through the clutte..  ガラクタのなかで埋も..
  • < 一覧 >
    tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.