tempest in a teapotの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
tempest in a teapot
意味
【慣用句】
1. から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐
・ 類義語:
A storm in a teacup.
"慣用句"の英単語
quality over quantity
量より質
hold one's own
負けない、屈しない、..
corner a market
市場を独占する
bring home the bacon
生活費を稼ぐ、生計を..
out of question
問題ない、疑いもなく
the apple of one's eye
とっても愛しい人、と..
go up in flames
炎上する、焼け落ちる
Time flies.
時が過ぎ去るのは速い..
keep someone in the lo..
人につねに最新情報を..
roll up one's sleeves
気合を入れて取りかか..
see the light of day
世に出る、日の目を見..
have in mind
計画がある、~を計画..
keep discreet eyes
疑り深い目で見続ける
wear many hats
多彩な顔を持つ、色々..
have [get] someone in ..
人のサポートを得る
come to one’s senses
目を覚ます、正気に戻..
go into the black
黒字になる、黒字を出..
hit a snag
予期しない困難にぶつ..
put ~ through its pace..
~の性能を試す
anybody’s guess
だれにもわからない、..
< 一覧 >
tempest in a teapotの意味は、「から騒ぎ、些事に大騒ぎすること、空騒ぎ、つまらないことに大騒ぎする、コップの中の嵐」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.