push someone to the breaking pointの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
push someone to the breaking point 意味
【慣用句】
1. 人を極限にまで追い詰める



"慣用句"の英単語

  • give a boost  励ましになる、後押し..
  • keep discreet eyes  疑り深い目で見続ける
  • make a face  顔をゆがめる、顔をし..
  • grin and bear it  笑って我慢する、不平..
  • hit the lowest point  底を打つ、底値に達す..
  • earn one's stripes  昇進する
  • see the light of day  世に出る、日の目を見..
  • pay on time  分割払いで支払う
  • fall behind in  遅れを取る、遅れる
  • snake oil  あやしげなもの、いん..
  • bottle up one’s feelin..  感情を抑える
  • put oneself in one's s..  ~の立場でなってみる..
  • You can’t beat the clo..  年齢には勝てない
  • tell it like it is  率直に言う、ズバッと..
  • I’ll eat my hat if  ~のようなことは絶対..
  • break one's heart  ~につらい思いをさせ..
  • feed on itself  それ自体で大きくなる
  • knock down the price  値切る
  • keep an eye out for  ~を油断なく警戒する..
  • lose one's touch  腕が鈍る、下手くそに..
  • < 一覧 >
    push someone to the breaking pointの意味は、「人を極限にまで追い詰める」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.