have one’s heart in one’s bootsの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
have one’s heart in one’s boots 意味
【慣用句】
1. 落ち込んでいる



"慣用句"の英単語

  • bottle up one’s feelin..  感情を抑える
  • be in one’s element  本領を発揮できる、得..
  • throw the party  ハーティーを開く
  • be drawn to each other  お互いに惹かれ合う
  • let off steam  うっぷんを晴らす
  • come to a standstill  行き詰まる、止まる、..
  • give a hand to  ~を手伝う、~に手を..
  • bide one's time  好機を待つ
  • go to pieces  冷静でいられない
  • be blinded by the lure..  金に目がくらむ
  • walk on one's uppers  貧窮している、金に困..
  • lose heart  心が折れる、やる気を..
  • get down to business  本題に入る、真剣に取..
  • work under cover  隠密に働く、隠れて活..
  • wear one’s heart on on..  感情を率直に表す、感..
  • give a person a red‐ca..  人を丁重に歓迎する、..
  • be at one's wits' end  困り果てている、なす..
  • stay in touch  連絡を保つ、連絡を取..
  • keep one's independenc..  一人でやっていく、自..
  • shoulder to shoulder  協力して、肩を寄せ合..
  • < 一覧 >
    have one’s heart in one’s bootsの意味は、「落ち込んでいる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.