have one’s heart in one’s bootsの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
have one’s heart in one’s boots 意味
【慣用句】
1. 落ち込んでいる



"慣用句"の英単語

  • live down one's shame  名誉をばん回する
  • open the door to  ~を可能にする、~に..
  • beat the price  値切る、値段をたたく
  • be tough on someone  ~に手厳しい、~に手..
  • feel like a million do..  最高の気分だ、元気い..
  • be dressed to kill  美しく着飾っている、..
  • when you come right do..  詰まるところ、率直に..
  • barking up the wrong t..  検討違い、お門違い
  • grow by leaps and boun..  飛躍的に成長する、飛..
  • eat and run  食い逃げする
  • hit the air  放映される
  • keep one's independenc..  一人でやっていく、自..
  • cramp one’s style  活動を妨げる、やりた..
  • a dog in the manger  意地の悪い人
  • ran a red light  信号無視する
  • right face  右向け右
  • place an order for  ~を注文する
  • be flooded with  ~で溢れている、~圧..
  • play hardball  強硬手段に出る、強気..
  • rub shoulders with  ~(有名人などと)と..
  • < 一覧 >
    have one’s heart in one’s bootsの意味は、「落ち込んでいる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.