cut the cheeseの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
cut the cheese 意味
【慣用句】
1. おならをする、屁をこく
・ 類義語:
Who cut the cheese?
誰かおならした?



"慣用句"の英単語

  • a pain in the neck  いやなこと、うんざり..
  • take credit  自分の手柄にする、自..
  • stretch one's dollar  お金を有効に使う、お..
  • pat on the back  背中をポンと軽くたた..
  • turn over a new leaf  心機一転する、改心す..
  • give a kick  楽しむ、興奮する、熱..
  • have loose bowels  下痢をしている
  • force~into a corner  ~を窮地に追い込む
  • play it by ear  臨機応変にする、状況..
  • ring a bell  心当たりがある、聞き..
  • anybody's guess  誰にもわからない、予..
  • split the bill  割り勘にする
  • cut one's teeth  歯が生える
  • the life of the party  場の盛り上げ役、場を..
  • show someone the door  人に出ていけと言う
  • have a minute  ちょっと今いい、ちょ..
  • have a great time  楽しく過ごす
  • two peas in a pod  うり二つ、瓜二つ、と..
  • on the go  絶えず働いて、活動中..
  • get a kick out of  ~を大いに楽しむ、~..
  • < 一覧 >
    cut the cheeseの意味は、「おならをする、屁をこく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.