hit a snagの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
hit a snag 意味
【慣用句】
1. 予期しない困難にぶつかる、(プロジェクトなどが)暗礁に乗り上げる
The project has hit a snag.
プロジェクトが暗礁に乗りあがってしまった。



"慣用句"の英単語

  • lose face  恥をかく、面目を失う
  • yawn in Technicolor  吐く
  • climb the ladder  出世する、昇進する
  • turn the corner  危機を脱する
  • have [get] someone in ..  人のサポートを得る
  • champagne taste on a b..  身の丈に合わないこと..
  • go fast  死ぬ
  • turn over a new leaf  心機一転する、改心す..
  • compare apples and ora..  比較にならないものを..
  • be on one's uppers  無一文である、貧窮し..
  • go pale as ashes  真っ青になる
  • at the top of one's lu..  声を限りに、大声を出..
  • water over the dam  過ぎてしまったこと、..
  • put in long hours  長時間働く、勤務時間..
  • hit the peak  頭打ちになる
  • keep one's ears open  聞き耳をたてる、アン..
  • get caught up with  ~に巻き込まる
  • hit the road  車で出かける、旅に出..
  • pick up a room  部屋を片付ける
  • play it by ear  臨機応変にする、状況..
  • < 一覧 >
    hit a snagの意味は、「予期しない困難にぶつかる、(プロジェクトなどが)暗礁に乗り上げる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.