hit a snagの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
hit a snag 意味
【慣用句】
1. 予期しない困難にぶつかる、(プロジェクトなどが)暗礁に乗り上げる
The project has hit a snag.
プロジェクトが暗礁に乗りあがってしまった。



"慣用句"の英単語

  • hit the sack  寝る
  • wear out one's welcome  長居して飽きられる、..
  • at the top of the tree  最高の地位に、第一人..
  • go to pieces  冷静でいられない
  • cut short  切り上げる
  • It’s a matter of time ..  ~するのは時間の問題..
  • have the runs  下痢をする
  • be on your side  あなたの味方だ
  • provide against the ra..  まさかの時に備える、..
  • have loose bowels  下痢をしている
  • out of left field  思いもよらず、予期せ..
  • be flooded with  ~で溢れている、~圧..
  • follow suit  先例に習う、人の真似..
  • hit a snag  予期しない困難にぶつ..
  • plead the fifth  黙秘権を行使する、発..
  • wing it  即興でやる、計画や準..
  • in over one's head  難しすぎる、お手上げ..
  • keep a lid on  ~を秘密にする、~を..
  • steal employees  従業員を引き抜く
  • put all one's eggs in ..  一つのことにすべてを..
  • < 一覧 >
    hit a snagの意味は、「予期しない困難にぶつかる、(プロジェクトなどが)暗礁に乗り上げる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.