fish storyの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
fish story
意味
【慣用句】
1. ほら話、大げさな話
・ 類義語:
tall story
"慣用句"の英単語
yawn in Technicolor
吐く
have bad temper
気難しい、短気な
take someone's breath ..
~に息をのませる、ハ..
shoot oneself in the f..
自ら墓穴を掘る
read one's countenance
人の顔色を読む
pinch pennies
けちけちする、節約す..
be an accident waiting..
いつ事故が起きてもお..
leave it at that
そのくらいにしておく..
do a good turn
親切な行為をする
come to a pretty pass
酷いことになる、ひど..
stay ahead of the game
一歩先にいる、有利に..
Shame on you!
恥を知れ!、みっとも..
shoot from the hip
よく考えずに言う、衝..
wet the bed
おねしょをする
the tip of the iceberg
氷山の一角
snatch a kiss
キスを盗む、キスを奪..
be on the right track
正しい道を歩んでいる..
go naked
裸で暮らす
set someone on the rig..
正しい道に進ませる
diamond in the rough
ダイヤモンドの原石、..
< 一覧 >
fish storyの意味は、「ほら話、大げさな話」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.