fish storyの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
fish story
意味
【慣用句】
1. ほら話、大げさな話
・ 類義語:
tall story
"慣用句"の英単語
go naked
裸で暮らす
in over one's head
難しすぎる、お手上げ..
give a boost
励ましになる、後押し..
pay in one lump sum
一括払いする
go to pieces
冷静でいられない
make one’s way
進む、前進する、出世..
give a kick
楽しむ、興奮する、熱..
be an accident waiting..
いつ事故が起きてもお..
hit the road
車で出かける、旅に出..
make a face
顔をゆがめる、顔をし..
walk the plank
地位を退く、役職を退..
be tough on someone
~に手厳しい、~に手..
to the nines
完全に、完璧に
as〜go(es)
(平均的に)〜として..
right face
右向け右
come home to someone
~に痛切に感じられる..
have one’s heart in on..
びっくり仰天する
thin on the ground
めったにない
express hesitation
慎重な姿勢を示す
put aside some money
少し貯金をして置く
< 一覧 >
fish storyの意味は、「ほら話、大げさな話」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.