fish storyの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
fish story 意味
【慣用句】
1. ほら話、大げさな話
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • plead the fifth  黙秘権を行使する、発..
  • live down one's shame  名誉をばん回する
  • compare notes with  ~と情報を交換する
  • keep one's independenc..  一人でやっていく、自..
  • have a thing for  ~が大好きである
  • the tip of the iceberg  氷山の一角
  • go into the red  赤字になる、赤字を出..
  • save face  面目を保つ、面子を保..
  • leave it at that  そのくらいにしておく..
  • rub shoulders with  ~(有名人などと)と..
  • take a close look at  ~を冷静にみつめる、..
  • come under fire  非難を受ける
  • turn over a new leaf  心機一転する、改心す..
  • have a ball  楽しい時を過ごす、大..
  • golden handshake  高額の退職金
  • rule of thumb  大雑把な方法、経験に..
  • champagne taste on a b..  身の丈に合わないこと..
  • go around in circles  堂々巡りをする、ぐる..
  • place an order for  ~を注文する
  • cross the line  一線を越える、許容さ..
  • < 一覧 >
    fish storyの意味は、「ほら話、大げさな話」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.