push the envelopeの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
push the envelope
意味
【慣用句】
1. 限界に挑む、許容範囲を押し広げる、限界を超える、既成の限界を超える
・ 類義語:
transcend
"慣用句"の英単語
show must go on
続けなければならない
have a quick temper
気が短い
put some efforts
努力する、力を入れる..
keep early hours
早寝早起きをする
If worst comes worst
最悪の事態になったら
hit the lowest point
底を打つ、底値に達す..
make a solemn promise
固く約束する、真剣な..
have a cow
怒って大騒ぎをする、..
give a ride on one's s..
肩車をする、肩車する
pay the piper
費用を負担する、金を..
work one’s way
苦労して進む、働きな..
hold office
役職につく、役を勤め..
make odds even
優劣をなくする、不平..
least favorite
もっとも嫌いな、いち..
get off track
話が脱線する
cry one’s heart out
胸が張り裂けるほど泣..
chew the fat
おしゃべりをする、談..
to cut a long story sh..
かいつまんで言うと、..
think on one’s feet
素早い判断をする、即..
get in touch
連絡をとる、接触する
< 一覧 >
push the envelopeの意味は、「限界に挑む、許容範囲を押し広げる、限界を超える、既成の限界を超える」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.