nice guys finishing lastの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
nice guys finishing last 意味
【慣用句】
1. 正直ものは馬鹿を見る、お人よしは成功しない



"慣用句"の英単語

  • go pale as ashes  真っ青になる
  • go by the book  規則に従う、規則どお..
  • up to one's ears in so..  ~に身動きがとれない..
  • go into the black  黒字になる、黒字を出..
  • come under fire  非難を受ける
  • go blank  頭が真っ白になる、心..
  • tempest in a teapot  から騒ぎ、些事に大騒..
  • be on your side  あなたの味方だ
  • take one's own life  自らの命を絶つ、自殺..
  • let off steam  うっぷんを晴らす
  • have loose bowels  下痢をしている
  • come under pressure  圧力がかかる
  • call a spade a spade  ありのままに言う、は..
  • go whole hog  完全にやる、存分にや..
  • make shift  なんとかしのぐ、なん..
  • We're in the same boat  私たちは同じ状況だ
  • the tip of the iceberg  氷山の一角
  • got cold feet  土壇場でびびる、おじ..
  • take it easy on  ~にお手柔らかにする..
  • come across as  ~の印象を与える
  • < 一覧 >
    nice guys finishing lastの意味は、「正直ものは馬鹿を見る、お人よしは成功しない」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.