nice guys finishing lastの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
nice guys finishing last
意味
【慣用句】
1. 正直ものは馬鹿を見る、お人よしは成功しない
"慣用句"の英単語
go pale as ashes
真っ青になる
go by the book
規則に従う、規則どお..
up to one's ears in so..
~に身動きがとれない..
go into the black
黒字になる、黒字を出..
come under fire
非難を受ける
go blank
頭が真っ白になる、心..
tempest in a teapot
から騒ぎ、些事に大騒..
be on your side
あなたの味方だ
take one's own life
自らの命を絶つ、自殺..
let off steam
うっぷんを晴らす
have loose bowels
下痢をしている
come under pressure
圧力がかかる
call a spade a spade
ありのままに言う、は..
go whole hog
完全にやる、存分にや..
make shift
なんとかしのぐ、なん..
We're in the same boat
私たちは同じ状況だ
the tip of the iceberg
氷山の一角
got cold feet
土壇場でびびる、おじ..
take it easy on
~にお手柔らかにする..
come across as
~の印象を与える
< 一覧 >
nice guys finishing lastの意味は、「正直ものは馬鹿を見る、お人よしは成功しない」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.