show someone the doorの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
show someone the door 意味
【慣用句】
1. 人に出ていけと言う



"慣用句"の英単語

  • shot in the arm  腕への注射、元気を回..
  • make a big deal out of..  つまらないことで大騒..
  • eat and run  食い逃げする
  • see the light of day  世に出る、日の目を見..
  • be on a steep learning..  急ピッチで学習する
  • go up in smoke  水泡に帰する、燃えて..
  • read one's countenance  人の顔色を読む
  • come home to someone  ~に痛切に感じられる..
  • save someone a trip  人が行かずに済む、人..
  • indulge one's whim  好き勝手にさせる、ど..
  • have the guts to do  doする勇気がある、..
  • go out on a limb  危険を冒す、危ない橋..
  • shoulder to shoulder  協力して、肩を寄せ合..
  • pat on the back  背中をポンと軽くたた..
  • make a face  顔をゆがめる、顔をし..
  • have a sharp tongue  きつい言い方をする、..
  • Shame on you!  恥を知れ!、みっとも..
  • on the go  絶えず働いて、活動中..
  • do or die  命をかけてやる
  • be on one's way  今すぐに行く、今すぐ..
  • < 一覧 >
    show someone the doorの意味は、「人に出ていけと言う」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.