show someone the doorの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
show someone the door
意味
【慣用句】
1. 人に出ていけと言う
"慣用句"の英単語
big time
絶好調な時、一流の人..
have a sweet tooth
甘いものが好きだ、甘..
put some efforts
努力する、力を入れる..
fill the bill
好みにぴったり合う、..
The ship has sailed.
もう後戻りできない、..
the jaws of defeat
敗北の危機、敗色、敗..
work under cover
隠密に働く、隠れて活..
bring ~ on board
~を引き入れる、~を..
all bark and no bite
口先ばかり、口先だけ
blow one’s mind
ひどく驚く、衝撃を与..
as cool as a cucumber
冷静に、非常に冷静で
kick the crap out of
~をボコボコにする、..
sleep on it
持ち帰って考えてみる
run a bath
風呂に湯を入れる、浴..
in a month of Sundays
非常に長い間
before you know it
いつの間にか、あっと..
have egg on one's face
面目を失わせる
be in the seventh heav..
にとっても幸せだ、天..
murmur a complaint
ぶつぶつ文句を言う
give a ride on one's s..
肩車をする、肩車する
< 一覧 >
show someone the doorの意味は、「人に出ていけと言う」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.