show someone the doorの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
show someone the door 意味
【慣用句】
1. 人に出ていけと言う



"慣用句"の英単語

  • big time  絶好調な時、一流の人..
  • have a sweet tooth  甘いものが好きだ、甘..
  • put some efforts  努力する、力を入れる..
  • fill the bill  好みにぴったり合う、..
  • The ship has sailed.  もう後戻りできない、..
  • the jaws of defeat  敗北の危機、敗色、敗..
  • work under cover  隠密に働く、隠れて活..
  • bring ~ on board  ~を引き入れる、~を..
  • all bark and no bite  口先ばかり、口先だけ
  • blow one’s mind  ひどく驚く、衝撃を与..
  • as cool as a cucumber  冷静に、非常に冷静で
  • kick the crap out of  ~をボコボコにする、..
  • sleep on it  持ち帰って考えてみる
  • run a bath  風呂に湯を入れる、浴..
  • in a month of Sundays  非常に長い間
  • before you know it  いつの間にか、あっと..
  • have egg on one's face  面目を失わせる
  • be in the seventh heav..  にとっても幸せだ、天..
  • murmur a complaint  ぶつぶつ文句を言う
  • give a ride on one's s..  肩車をする、肩車する
  • < 一覧 >
    show someone the doorの意味は、「人に出ていけと言う」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.