The ship has sailed.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
The ship has sailed.
意味
【慣用句】
1. もう後戻りできない、もう終わり
"慣用句"の英単語
talk behind one's back
陰口を言う
lose face
恥をかく、面目を失う
hit the air
放映される
never lift a finger
何も手伝わない、何一..
thin on the ground
めったにない
attain the top of the ..
頂上を極める
bear a hand
手を貸す、助ける
the moon is bright
月が明るい
pay on time
分割払いで支払う
go viral
急速に広まる、炎上す..
hold all the cards
極めて有利な立場にあ..
run a game on
人をだます、はめる
be at one's wits' end
困り果てている、なす..
do somebody good
役に立つ
change hands
所有者が変わる、持ち..
pull strings
陰で操る、陰で糸を引..
tempest in a teapot
から騒ぎ、些事に大騒..
take office
就任する、任に就く
get in shape
体を鍛える、体調を整..
take a stand
態度を明確にする、立..
< 一覧 >
The ship has sailed.の意味は、「もう後戻りできない、もう終わり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.