come to one’s sensesの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
come to one’s senses
意味
【慣用句】
1. 目を覚ます、正気に戻る
・ 類義語:
wake up
、
come to one's senses
"慣用句"の英単語
break the ice
緊張をほぐす、雰囲気..
do a good turn
親切な行為をする
make one’s way
進む、前進する、出世..
for a rainy day
万が一に備えて、いざ..
take no notice of
~を無視する、~を気..
go around in circles
堂々巡りをする、ぐる..
take a toll on
大きな打撃を与える、..
keep something under y..
~を内緒にしておく
acquire the habit of r..
読書の習慣をつける
It remains to be done ..
~かどうかはこれから..
keep an eye out for
~を油断なく警戒する..
deserve a pat on the b..
称賛に値する
kick the crap out of
~をボコボコにする、..
dish out flattery
お世辞をたっぷり並べ..
get in touch
連絡をとる、接触する
scratch one's head
(当惑して)頭をかく
have it in for
~に悪意を抱く、~に..
feed on itself
それ自体で大きくなる
a red letter day
吉日、記念すべき日
pass with flying color..
見事に成功する、大成..
< 一覧 >
come to one’s sensesの意味は、「目を覚ます、正気に戻る」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.