diamond in the roughの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
diamond in the rough
意味
【慣用句】
1. ダイヤモンドの原石、荒削りだが素質のある人、磨けば光る人
"慣用句"の英単語
come to a standstill
行き詰まる、止まる、..
Shame on you!
恥を知れ!、みっとも..
hit an all-time low
史上最低を記録する
It's my treat.
ごちそうする、おごる
look on the bright sid..
明るい面を見る、プラ..
over the hill
中年過ぎの、盛りを過..
under the gun
追い詰められて、期限..
bide one's time
好機を待つ
a red letter day
吉日、記念すべき日
put one's finger on
~を突き止める、~を..
take off one's hat to ..
人に敬意を表す、人に..
take five
休憩する、一休みする
kill someone with kind..
ありがた迷惑をする、..
keep a lid on
~を秘密にする、~を..
when you come right do..
詰まるところ、率直に..
save face
面目を保つ、面子を保..
stroke one’s ego
人をおだてる
pull an all nighter
徹夜する
be on the lookout
目を光らせる、見張り..
play hardball with som..
~に手加減しない、~..
< 一覧 >
diamond in the roughの意味は、「ダイヤモンドの原石、荒削りだが素質のある人、磨けば光る人」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.