diamond in the roughの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
diamond in the rough
意味
【慣用句】
1. ダイヤモンドの原石、荒削りだが素質のある人、磨けば光る人
"慣用句"の英単語
fall into silence
黙り込む
place an order for
~を注文する
plead the fifth
黙秘権を行使する、発..
show must go on
続けなければならない
throw someone for a lo..
人を動揺させる、人を..
go underground
身を隠す、姿をくらま..
throw the party
ハーティーを開く
have bad temper
気難しい、短気な
dress to the nines
めかしこむ、盛装する..
take it for granted th..
当たり前と思う
follow one's heart
心に従う、考えるとお..
make a soft landing
軟着陸させる
hit the hay
寝る、床に就く
stroke one’s ego
人をおだてる
cut it out
やめる、いい加減にし..
at the top of the tree
最高の地位に、第一人..
read between the lines
行間を読む、言外の意..
slip one's tongue
失言する
never lift a finger
何も手伝わない、何一..
< 一覧 >
diamond in the roughの意味は、「ダイヤモンドの原石、荒削りだが素質のある人、磨けば光る人」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.