diamond in the roughの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
diamond in the rough 意味
【慣用句】
1. ダイヤモンドの原石、荒削りだが素質のある人、磨けば光る人



"慣用句"の英単語

  • cut through the clutte..  ガラクタのなかで埋も..
  • I'm all ears.  しっかり聞いている、..
  • before you know it  いつの間にか、あっと..
  • do a good turn  親切な行為をする
  • live down one's shame  名誉をばん回する
  • make a gesture  そぶりをする、手まね..
  • make a face  顔をゆがめる、顔をし..
  • get behind in  滞る、遅れる、遅れを..
  • pick a fight [quarrel]  喧嘩を売る
  • be flooded with  ~で溢れている、~圧..
  • Water under the bridge..  それはもう過ぎたこと..
  • out of left field  思いもよらず、予期せ..
  • It's all Greek to me.  さっぱり分かりません..
  • up to one's neck in  ~で首が回らない、没..
  • take something in stri..  冷静に受け止める、平..
  • put all one's eggs in ..  一つのことにすべてを..
  • be on top of the world  最高の気分だ、幸福の..
  • give someone the creep..  人をゾッとさせる、恐..
  • find one's feet  慣れる
  • When pigs fly.  ありえない
  • < 一覧 >
    diamond in the roughの意味は、「ダイヤモンドの原石、荒削りだが素質のある人、磨けば光る人」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.