separate the sheep from the goatsの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
separate the sheep from the goats 意味
【慣用句】
1. 善人と悪人を区別する



"慣用句"の英単語

  • hold one's own  負けない、屈しない、..
  • dine and ditch  食い逃げする
  • put to sleep  動物などを安楽死させ..
  • read between the lines  行間を読む、言外の意..
  • eat up so much of  ~のかなりの部分を消..
  • pay in installments  分割で支払う
  • stick to one's guns  自分の立場を貫く、信..
  • acquire the habit of r..  読書の習慣をつける
  • put one's finger on  ~を突き止める、~を..
  • over the hill  中年過ぎの、盛りを過..
  • stay in touch  連絡を保つ、連絡を取..
  • before you know it  いつの間にか、あっと..
  • confirm a reservation  予約を確認する
  • have a tough time  辛い思いをする、厳し..
  • what it takes to do  doするのに必要なも..
  • out of left field  思いもよらず、予期せ..
  • walk on one's uppers  貧窮している、金に困..
  • have the guts to do  doする勇気がある、..
  • cook one's book  粉飾決済する、帳簿を..
  • Watch your mouth!  言葉遣いに気をつけろ
  • < 一覧 >
    separate the sheep from the goatsの意味は、「善人と悪人を区別する」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.