stand out like a sore thumbの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
stand out like a sore thumb
意味
【慣用句】
1. 目ざわりだ、場違いだ
・ 類義語:
stick out like a sore thumb
"慣用句"の英単語
win by a nose
鼻の差で勝つ
pay the consequences
報いを受ける
shot in the arm
腕への注射、元気を回..
feed on itself
それ自体で大きくなる
have a tough time
辛い思いをする、厳し..
put somebody on the sp..
難しい質問をして困ら..
as dry as a bone
ひからびた、カラカラ..
defeat the point
目的に反する、趣旨に..
give someone a bad nam..
人の評判を悪くする、..
work one's way up
苦労して出世する、登..
go dutch
割り勘にする
eat up a big chunk of
~のかなりの部分を消..
under one's nose
すぐ目の前で、鼻先で..
from cradle to grave
ゆりかごから墓場まで..
find oneself ~ing
~していることに気付..
buzz with excitement
ワクワクする
kill someone with kind..
ありがた迷惑をする、..
ran a red light
信号無視する
dine and ditch
食い逃げする
make shift
なんとかしのぐ、なん..
< 一覧 >
stand out like a sore thumbの意味は、「目ざわりだ、場違いだ」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.