It's the last straw that breaks the camel's back.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It's the last straw that breaks the camel's back. 意味
【ことわざ】
1. 重荷に小付け
わら1本でも限度を超えたら、ラクダの背骨が折れてしまう。
何事にも限度があり、度を越してはいけない。



"ことわざ"の英単語

  • Envy is the companion ..  出る杭は打たれる
  • After a storm comes a ..  雨降って地固まる
  • After death the doctor..  後の祭り
  • Barking dogs seldom bi..  吠える犬はかまぬ
  • Several men, several m..  十人十色
  • A fool’s bolt is soon ..  愚者は浅知恵
  • Jack of all trades, an..  多芸は無芸、器用貧乏
  • When in Rome, do as th..  郷に入っては郷に従え
  • Easier said than done.  言うはやすく行うはか..
  • A friend in need is a ..  まさかのときの友こそ..
  • So many men,so many mi..  十人十色
  • None is so deaf as tho..  聞こうとしない者ほど..
  • Offense is the best de..  攻撃は最大の防御
  • Whom the gods love die..  佳人薄命
  • Attack is the best def..  攻撃は最善の防御
  • God helps those who he..  天は自ら助くる者を助..
  • There is no rule witho..  例外のない規則はない..
  • A rolling stone gather..  転がる石に苔むさず
  • Boys will be boys.  男の子はやっぱり男の..
  • Speech is silver, sile..  雄弁は銀̀..
  • < 一覧 >
    It's the last straw that breaks the camel's back.の意味は、「重荷に小付け」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.