It's the last straw that breaks the camel's back.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It's the last straw that breaks the camel's back. 意味
【ことわざ】
1. 重荷に小付け
わら1本でも限度を超えたら、ラクダの背骨が折れてしまう。
何事にも限度があり、度を越してはいけない。



"ことわざ"の英単語

  • Like father, like son.  親子は似たもの、この..
  • Bad news travels fast.  悪事千里を走る
  • The pen is mightier th..  文は武よりも強し
  • All is fish that comes..  網にかかるものは何で..
  • Better late than never..  遅くても しないより..
  • An eye for an eye, and..  目には目を歯には歯を
  • Tomorrow is another da..  明日という日がある、..
  • Too many cooks spoil t..  船頭多くして船山に上..
  • Several men, several m..  十人十色
  • There is no smoke with..  火のない所に煙は立た..
  • Live and let live.  人にはそれぞれの生き..
  • There is no royal road..  学問に王道なし
  • Love me, love my dog.  私を慕うなら犬まで慕..
  • More haste, less speed  急がば回れ
  • All is not gold that g..  光るもの必ずしも金な..
  • A little pot is soon h..  小さな鍋はすぐ熱くな..
  • Walls have ears.  壁に耳あり
  • A storm in a teacup.  コップの中の嵐
  • A straw shows which wa..  一本の藁が風向きを示..
  • Fortune favors the bol..  幸運は勇者に味方する..
  • < 一覧 >
    It's the last straw that breaks the camel's back.の意味は、「重荷に小付け」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.