Every dog has his day.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Every dog has his day. 意味
【ことわざ】
1. 誰にでも得意な時代がある
どんな犬にも最盛期がある。
どんな犬もいい目を見る日が来る。
人生はワンチャンス。



"ことわざ"の英単語

  • Blood is thicker than ..  血は水よりも濃い
  • Constant dripping wear..  雨だれ石をもうがつ
  • Time flies like an arr..  光陰矢のごとし
  • An apple a day keeps t..  一日一個のリンゴで医..
  • One may as well be han..  毒を食らわば皿まで
  • Offense is the best de..  攻撃は最大の防御
  • Time is money.  時は金なり
  • No news is good news.  便りがないのは良い便..
  • Patience is a virtue.  忍耐は美徳なり
  • A bird in the hand is ..  明日の百より今日の五..
  • Envy is the companion ..  出る杭は打たれる
  • Look before you leap.  転ばぬ先の杖、慎重に..
  • pennies from heaven  棚からぼた餅
  • A friend in need is a ..  まさかのときの友こそ..
  • There is no accounting..  蓼食う虫も好きずき
  • Take the rough with th..  良いことも悪いことも..
  • Every cloud has a silv..  どんな悪いことにも希..
  • All's well that ends w..  終わりよければ全てよ..
  • First come, first serv..  早い者勝ち
  • People will talk.  人の口に戸は立てられ..
  • < 一覧 >
    Every dog has his day.の意味は、「誰にでも得意な時代がある」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.